گیلگمش: تفاوت میان نسخه‌ها

[نسخهٔ بررسی‌نشده][نسخهٔ بررسی‌نشده]
محتوای حذف‌شده محتوای افزوده‌شده
پایان لوح ششم+ویرایش
بخش جدید (واژگان) Sacred prostitute
خط ۴۴:
در دوره‌ی امپراتوری بابل باستان، روایت شاهکارهای افسانه‌ای گیلگمش در قالب یک یا چند حماسه‌ی طولانی در هم تنیده شده بود.{{sfn|Black|Green|1992|page=89}} ''[[حماسه گیلگمش]]''، کاملترین گزارش ماجراهای گیلگمش، به [[زبان اکدی]] در دوره‌ی [[کاسیان|امپراتوری بابلی میانه]] توسط کاتبی به نام اونینی تصنیف شد.{{sfn|Black|Green|1992|page=89}} کاملترین نسخه‌ی ''حماسه‌ی گیلگمش'' بر روی مجموعه‌ای شامل ۱۲ لوح گِلی نوشته شد (قرن هفتم پیشا دوران مشترک)، که در [[کتابخانه آشوربانی‌پال]] در [[نینوا]] (پایتخت [[امپراتوری آشور]]) پیدا شد.{{sfn|Black|Green|1992|page=89}}{{sfn|Mark|2018}}{{sfn|Rybka|2011|pages=257–258}} متن حماسه تنها به شکل تکه‌تکه باقی مانده، که خیلی‌هایشان آسیب جدی دیده و یا گم شده‌اند.{{sfn|Black|Green|1992|page=89}}{{sfn|Mark|2018}}{{sfn|Rybka|2011|pages=257–258}} گروهی از محققان و مترجمان بخش‌های از دست رفته را با محتوای سرودهای سومری و یا سایر نسخه‌های ''حماسه‌ی گیلگمش'' که در مکان‌هایی دیگر در سراسر [[خاور نزدیک]] پیدا شده، تکمیل می‌کنند.{{sfn|Black|Green|1992|page=89}}
 
درحماسه، گیلگمش «دو سوم خدایی و یک سوم فانی» معرفی می‌شود.{{sfn|Powell|2012|page=339}} در ابتدای شعر، گیلگمش حاکمی بی‌رحم و ستمگر توصیف می‌شود.{{sfn|Black|Green|1992|page=89}}{{sfn|Powell|2012|page=339}} این بخش چنین معنا شده که او یا همه‌ی زیردستان خود را به کار اجباری وامی‌داشته{{sfn|Black|Green|1992|page=89}} و یا بهره‌برداری جنسی از آنها می‌کرده است.{{sfn|Black|Green|1992|page=89}} برای مجازات ستمگری گیلگمش، [[آنو]] انسانی وحشی ([[انکیدو]]) را خلق می‌کند.{{sfn|Black|Green|1992|pages=89–90}} پس از آن‌که «روسپی مقدسی»<ref group="و" dir=ltr>Sacred Prostitute</ref> به نام شمهات، انکیدو را رام می‌کند؛ او برای مقابله با گیلگمش به اوروک می‌رود.{{sfn|Black|Green|1992|page=90}} در لوح دوم، دو مرد کشتی می‌گیرند، و گرچه در پایان گیلگمش پیروز می‌شود،{{sfn|Black|Green|1992|page=90}} چنان تحت تاثیر قدرت و سرسختی حریفش قرار می‌گیرد که آن دو دوست صمیمی می‌شوند.{{sfn|Black|Green|1992|page=90}} در متن‌های نخستین سومری، انکیدو خدمتکار گیلگمش است،{{sfn|Black|Green|1992|page=90}} ولی در ''حماسه‌ی گیلگمش'' آن دو همراهانی برابر هستند.{{sfn|Black|Green|1992|page=90}}
 
در لوح‌های ۳ تا ۵، گیلگمش و انکیدو به جنگل سدر سفر می‌کنند، که [[هومبابا]] (نام اکدی «هو-وه-وه» (سومری))از آن نگاهبانی ‌می‌کند.{{sfn|Black|Green|1992|page=90}} قهرمانان از هفت کوه عبور می‌کنند تا به جنگل سدر برسند، و در آن‌جا به قطع درختان می‌پردازند.{{sfn|Fontenrose|1980|page=168}} گیلگمش در مواجهه با هومبابا دچار وحشت می‌شود و به درگاه [[اوتو|شَمَش]] (نام اکدی «اوتو» (سومری))نیایش می‌کند،{{sfn|Fontenrose|1980|page=168}} که با دمیدن هشت باد در چشم‌های هومبابا او را نابینا می‌کند.{{sfn|Fontenrose|1980|page=168}} هومبابا طلب بخشایش می‌کند، ولی قهرمانان بدون توجه سر از تنش جدا می‌کنند.{{sfn|Fontenrose|1980|page=168}}
خط ۶۱:
== یادداشت ==
{{notelist}}
 
== واژگان ==
{{پانویس|گروه=و|چپ‌چین=بله}}
 
== پانویس ==