هوشنگ ایرانی: تفاوت میان نسخهها
[نسخهٔ بررسیشده] | [نسخهٔ بررسیشده] |
محتوای حذفشده محتوای افزودهشده
زدودن پیوندها به «محمد آزرم»: حذف. (توینکل) |
|||
خط ۱۶۵:
ستیز خشونتآمیز با موجودیت ادبیات قدیم و انکار همهٔ میراث آن از [[رودکی]] تا نیما یوشیج، آن هم با یک زبان تند و تلخ، چهرهای [[آنارشیسم|آنارشیستی]] از هوشنگ ایرانی و همفکرانش در نظر مردم به نمایش گذاشت و مردمی را که هنوز تنها تعداد انگشتشماری از آنها اصلاحات ادبی نیما را به صورت نیمبند و با سرسختی بسیار به رسمیت شناخته بودند بهشدت عصبانی کرد و در دل به این اندیشه واداشت که گویی این جوانان تازهبهدورانرسیده در صدد نابودی میراث چندصدسالهٔ ادبیات ایران هستند. زبانی که بیانیهٔ «سلاخ بلبل» به کار گرفته بود فاقد متانت و استحکام نوآورانه بود؛ زبانی عصبی و خودنما که میخواست به هر قیمتی جلب نظر کند در آن شرایط تاریخی کارآمد نبود.<ref>{{پک|شیری|۱۳۸۶|ف=از جیغ بنفش تا موج نو|ک=کتاب ماه ادبیات، ش ۱۰|ص=۳۵}}</ref>
به باور
== تأثیر بر شعر معاصر ==
|