رضا سیدحسینی: تفاوت میان نسخه‌ها

محتوای حذف‌شده محتوای افزوده‌شده
Elnaz javanbakht (بحث | مشارکت‌ها)
بدون خلاصۀ ویرایش
جزبدون خلاصۀ ویرایش
خط ۲۹:
 
== زندگی ==
مادر رضا سيدحسينی اشراف‌زاده بود ولی مانند پدرش خواندن و نوشتن نمی‌‌‌دانست. وی پيش از دبستان يک كلمهواژه فارسی حرف نزده بود. در پانزده سالگی با ورود [[مردم روس|روس‌ها]] به [[اردبیل|اردبيل]] به مجله‌های خارجی و از جمله تركی دست يافت و کار ترجمه را از شانزده سالگی با ترجمه از [[زبان ترکی آذربایجانی|ترکی آذربایجانی]] و [[زبان ترکی استانبولی|ترکی استانبولی]] شروعآغاز کرد:
 
«يک قطعه ادبی در "''وطن يولوندا''" (در راه وطن) بود، ترجمه كردم و بردم گذاشتم روی ميز سردبير روزنامه "''جودت''" كه در اردبيل منتشر می‌شد و در رفتم. بعد ديدم چاپ شده.»<ref name=":0">{{یادکرد وب|عنوان=دايه نويسندگان جهان در ايران {{!}} DW {{!}} 13.10.2020|نشانی=https://www.dw.com/fa-ir/%D8%AF%D8%A7%D9%8A%D9%87-%D9%86%D9%88%D9%8A%D8%B3%D9%86%D8%AF%DA%AF%D8%A7%D9%86-%D8%AC%D9%87%D8%A7%D9%86-%D8%AF%D8%B1-%D8%A7%D9%8A%D8%B1%D8%A7%D9%86/a-55251719|وبگاه=DW.COM|بازبینی=2020-10-13|کد زبان=fa-IR|نام=Deutsche|نام خانوادگی=Welle (www.dw.com)}}</ref>