علی‌‌بابا و چهل دزد: تفاوت میان نسخه‌ها

محتوای حذف‌شده محتوای افزوده‌شده
برچسب‌ها: ویرایش همراه ویرایش از وبگاه همراه
بدون خلاصۀ ویرایش
برچسب‌ها: ویرایش همراه ویرایش از وبگاه همراه
خط ۱۴:
'''علی‌بابا و چهل دزد''' ({{lang-ar|علي بابا والأربعون لصا}}) نام قصه‌ای از کتاب ''[[هزار و یک شب]]'' است. این قصه توسط [[آنتوان گالان]]، مترجم فرانسوی، به مجموعه ''هزار و یک شب'' افزوده شد. گالان این قصه را از یک قصه گوی سوری، به نام ''حنّا دِیاب''، شنیده بود. این قصه یکی از مشهورترین قصه های مجموعه هزار و یک شب است و بارها به طور گسترده بازگو شده و در بسیاری از رسانه‌ها، به‌ویژه برای کودکان، با سانسور جنبه‌های خشونت‌آمیز داستان، به تصویر کشیده شده است.
 
در نسخه اصلی، ''علی بابا'' ({{lang-ar|علي بابا}}) هیزم شکن فقیر و صادقی است که راز لانه دزدان را کشف می کند و با عبارت سحرآمیز «افتحباز یاشو سمسمکنجد!» وارد آن می شود. دزدها سعی می کنند علی بابا را بکشند، اما کنیز وفادار علی بابا نقشه آنها را خنثی می کند. در نتیجه پسر علی بابا با او ازدواج می کند و علی بابا راز گنج را مخفی نگه میدارد.
 
== نگارخانه ==