فارسی۱: تفاوت میان نسخه‌ها

محتوای حذف‌شده محتوای افزوده‌شده
بدون خلاصۀ ویرایش
بدون خلاصۀ ویرایش
خط ۶۱:
دوبله تمام سریال ها در افغانستان و توسط افغان هایی که قبلا در ایران ساکن بوده اند صورت می گیرد.<ref>http://www.8am.af/index.php?option=com_content&view=article&id=10161:---l1r-----&catid=77:2008-10-31-09-35-46&Itemid=475</ref> کارشناسان کیفیت دوبله این شبکه را نسبت [[صدا و سیمای جمهوری اسلامی ایران]] ضعیف‌تر می‌دانند.<ref name="dw"/>
=== پخش شده ===
 
{| class="wikitable"
|-
! نام سریال !! کشور سازنده
سطر ۱۱۶ ⟵ ۱۱۸:
 
=== به‌زودی ===
* {{flagicon|USA}}{{flagicon|CAN}} [[پرونده‌های عجیب]]
* {{flagicon|USA}} [[كار و كلاس]]
 
{| class="wikitable"
|-
! نام سریال !! کشور سازنده
|-
| [[پرونده‌های عجیب]] || {{flagicon|USA}}{{flagicon|CAN}}
|-
| [[كار و كلاس]] || {{flagicon|USA}}
|}
=== ماه مبارک رمضان ===
* {{flagicon|KOR}} [[ققنوس]]
* {{flagicon|KOR}} [[شب به شب]]
 
{| class="wikitable"
|-
! نام سریال !! کشور سازنده
|-
| [[ققنوس]] || {{flagicon|KOR}}
|-
| [[شب به شب]] || {{flagicon|KOR}}
|}
== سانسور و پارازیت ==
بنا به گفته خود فارسی۱ از پخش قسمت‌هایی به گفته آنان، غیرقابل قبول، بی‌شرمانه، ناپسند و یا توهین آمیز به نظر می‌رسد، ممکن است سانسور شود؛ اما اکثر بخش‌های سریال بدون تغییر باقی خواهند ماند و داستان‌ها درست بر اساس سریال اصلی خواهدبود. در برخی مناطق [[تهران]]، [[شیراز]]، [[مشهد]]، [[اصفهان]] و [[تبریز]] این فرکانس دارای پارازیت است. ضمنا وبگاه اینترنتی فارسی۱ از طرف جمهوری اسلامی ایران [[فیلترینگ اینترنت در ایران|فیلتر]] شده‌است.<ref name="f1"/>