هزاره فردوسی: تفاوت میان نسخهها
محتوای حذفشده محتوای افزودهشده
جزبدون خلاصۀ ویرایش |
جزبدون خلاصۀ ویرایش |
||
خط ۲:
در کنگرهٔ هزارهٔ فردوسی که نخستین اجتماع بزرگ علمی در ایران بود، ۴۰ تن از ایرانشناسان برجسته از ۱۷ کشور و ۴۰ تن از دانشمندان و ادیبان ایرانی شرکت داشتند. به مدت ۵ روز از ۱۲ تا ۱۶ مهر ۱۳۱۳ سخنرانیهایی در تالار [[دارالفنون]] در تهران ایراد گردید و تعدادی از آنها در کتاب هزارهٔ فردوسی به چاپ رسید. جشن هزارهٔ فردوسی به سال ۱۳۱۳ یکی از رویدادهای مهم فرهنگی قرن، و مهمترین
خط ۱۹:
== گزارش جلسههای کنگره ==
اولین جلسهٔ کنگره صبح روز پنجشنبه ۱۲ مهر ماه در تالار [[دارالفنون]] تشکیل شد. [[محمدعلی فروغی]] خطابهای در تشکر از خاورشناسان و نمایندگان دولتهای خارجی شرکتکننده ایراد کرد. پس از او [[علیاصغر حکمت]] خطابهای به زبان فرانسوی ایراد کرد. سپس اعضای هیئت رئیسهٔ کنگره انتخاب
دومین جلسهٔ کنگره صبح روز جمعه ۱۳ مهر در تالار [[دارالفنون]] تشکیل شد. در این جلسه سفیران [[شوروی]] و [[آلمان]] نیز شرکت داشتند. اولین سخنران جلسه سفیر شوروی بود و اعلام داشت که دولت متبوع او مجموعهای از هدایای تاریخی را برای نگاهداری در موزهٔ ملی ایران تقدیم میدارد که شامل روگرفتی از نسخهٔ خطی شاهنامهٔ فردوسی به تاریخ ۱۳۳۳ میلادی است. پس از او [[فون بلوخر]] وزیر مختار [[آلمان]] در ایران طی سخنرانی خود سابقهٔ ممتد آشنایی ملت آلمان با شاهنامهٔ فردوسی را یادآوری کرد و اظهار داشت که اینک در جشنی که به یاد این شاعر ارجمند گرفته میشود [[آلمان]] با منتهای علاقه شرکت میکند. سپس اعلام داشت که فهرست لغات و اسامی و اعلام شاهنامه که حاوی مقایسه سه طبع معروف شاهنامه میباشد تألیف دکتر [[فریتز ولف]] از خاورشناسان آلمانی را به ملت ایران تقدیم میدارد، و نیز دیپلم دکترا در فلسفه از دانشگاه فردریک ویلهلم برلین به [[محمدعلی فروغی]] و دیپلم عضویت انجمن شرقی آلمان از جانب این انجمن را به [[علیاصغر حکمت]] و حسین علا تقدیم داشت. <ref>فردوسینامهٔ مهر، ص ۶۹۷</ref>
|