در مقابل من به‌کار می‌بری: تفاوت میان نسخه‌ها

محتوای حذف‌شده محتوای افزوده‌شده
ماني (بحث | مشارکت‌ها)
جز دریغ کردن از من را به علیه من به کار می‌بری منتقل کرد: با توجه به معنای متن آواز.
ماني (بحث | مشارکت‌ها)
بدون خلاصۀ ویرایش
خط ۱:
{{جعبه اطلاعات تک‌آهنگ <!-- See Wikipedia:WikiProject_Songs -->
| نام = دریغعلیه کردنمن ازبه منکار می‌بری
| جلد = Holditagainstme.jpg
| اندازه جلد =
خط ۱۹:
| نمونه صوتی؟ =
| گواهی‌نامه =
| تک‌آهنگ قبلی = [[۳ (ترانه)|3۳]] {{-}} (2009۲۰۰۹)
| این تک‌آهنگ = '''دریغعلیه کردنمن ازبه منکار می‌بری''' {{-}} (2011۲۰۱۱)
| تک‌آهنگ بعدی = [[تا پایان جهان]] {{-}} (2011۲۰۱۱)
| متفرقه =
}}
خط ۲۷:
 
 
'''دریغعلیه کردنمن ازبه منکار می‌بری''' (به انگلیسی:'''''Hold It Against Me''''') نام آهنگی از [[خواننده]] و [[آهنگ‌ساز]] [[پاپ]] [[آمریکا]]یی [[بریتنی اسپیرز]] است که به عنوان یک تکآهنگتک‌آهنگ از آلبوم [[زن افسونگر (آلبوم)|زن افسونگر]] در تاریه [[۱۱ ژانویه]] [[۲۰۱۱]] به فرمت دیجیتال دانلود به بازار عرضه شد.این ترانه در ابتدا به [[کیتی پری]] پیشنهاد شد اما دکتر لوک و مکس مارتین این ترانه را مناسب سبک کیتی ندیدند و پس از آن به بریتنی اسپیرز دادند.این ترانه مقام اول را در کشورکشور‌های هایبلژیک، بلژیکفنلاند، , فنلاند, دانمارک ,دانمارک، نیوزلند و کانادا بدست آورد.
این ترانه مقام اول را در بیلبورد و مقام اول را در بهترین ترانه هایترانه‌های سبک دنس بدست آورد.
 
==نام==
[[ترجیع‌بند]] آواز این آهنگ این است که «اگر الان به تو بگویم که به بدنت نیاز دارم، آیا این را علیه من به کار می‌بری؟»<ref>If I said I want your body now
, Would you hold it against me</ref>
در این متن البته با عبارت «hold it against me» (علیه من به کار می‌بری) بازی کلماتی شده‌است زیرا این عبارت در عین حال می‌تواند معنی «جلوی من نگهش دار» را بدهد و معنای ضمنی و تلویحی جمله این خواهد شد که «اگر الان به تو بگویم که به بدنت نیاز دارم، آیا جلوی من نگهش خواهی داشت؟»<ref>http://www.directlyrics.com/britney-spears-hold-it-against-me-lyrics.html</ref>
== منابع ==
{{یادکرد-ویکی
سطر ۳۴ ⟵ ۳۹:
|عنوان = Hold It Against Me
|زبان = انگلیسی
|بازیابی =1۱ سپتامبر ۲۰۱۱
}}
{{پانویس}}