مکتب کیوتو: تفاوت میان نسخه‌ها

محتوای حذف‌شده محتوای افزوده‌شده
خنثی‌سازی ویرایش 6608461 توسط 178.131.206.186 (بحث)
خط ۵۰:
[[fr:École de Kyoto]]
[[ja:京都学派]]
[[nl:Kyotoschool]]
[[nl:Kyotoschool]] ""جان"" استاد پرفسور مجتبا صدریا که تا سال 2007 در دانشگاه توکیو به مدت بیست سال پیش از آن در کانادا مونرال به مدت یازده سال وبعد از توکیو دو سال در در دانشگاه لندن در جایگاه پرفسور تدریس فلسفه و مقایسه فرهنگ ها را به انجام رسانیده اینک پس از گذر دوسال و سه ماه تدریس در اندیشکده تعالای شناخت که بنیاد نهاده و من هم از شاگردان او بوده قبلن هم1999 نزدیک یکسال شاگرد گفتگویی تمدن های او بوده ام اجازه داده اند تا تحت نظر ایشان به پژوهش مفاهیم جان به زبان فارسی اقدام کنم. من شخصن علاقه به پژوهش به زبان انگلیسی دارم ولی پرفسور صدریا کهتقریبن به نه زبان زندهمقاله و نوشته دارند به من فرموده اند که اگر به زبان فارسی این پژوهش را انجام ندهم میبایست سانسکریت بخوانم تا بتوانم به زبان های هندی مسلط شوم و سپس درباره مفاهیم جان در اشعار حافظ مولوی و شعرای بزرگ و سبک دل فارسی بهره جویم. به اعتراض گفتم پرفسور جان ندارم تا گام بر راهیی چنین مشکل و پیچیده بردارم. ایشان گفتند پس برو جان بجویی حتا اگر از ویکیپیدیا آغاز کنی!خواهشمندم در این اقدام شادی آفرین با فقر شادی فرهنگ معاصر زیستن فارسی زبانان مرا یاری کرده و هر چه بیشتر ویرایش و گفتگو کنیم. زیرا وقتی اولین مقاله خویش درباره"" تشنگی فرهنگی و نه تهاجم فرهنگی در معاصر زیستن ایرانیان ""را سال 1371 در بازگشتم به میهن نوشتم تا کنون منتظر گفتگو با خوانندگان مانده ام.باشد تا بیست سال انتظار را پایان دهیم!
به این ترتیب بوذه که من گام های اولیه ثبت نام کاربری در ویکیپیدیا رامیآموزم.
آدرس های اینترنتی پرفسور مجتبا صدریا و اندیشکده تعالای شناخت ما به ترتیب زیر است:
Modjtaba.Sadria.com/cheshmandaz/prespectives
www.Hoshyardeli.net