نمود: تفاوت میان نسخه‌ها

محتوای حذف‌شده محتوای افزوده‌شده
Maryamemajidi (بحث | مشارکت‌ها)
بدون خلاصۀ ویرایش
خط ۸:
پیشوند ing- انگلیسی که به فعل‌ها می‌چسبد نیز یکی از نقش‌نماها برای نمود است.
 
مقولهمقولهٔ نمود در زبان‌های گوناگون وجود دارد ولی همیشه با یک نشانهٔ تصریفی ([[نقش‌نما]]) نشانه‌گذاری نشده‌است. در بسیاری از زبان‌ها نشانهٔ زمان [[فعل]] با نشانه نمود آمیخته‌است.
 
در [[زبان‌های هندواروپایی]] مقولهٔ نمود بیشتر در [[زبان‌های اسلاوی]] مطرح است زیرا در این زبان‌ها نشانه‌های تصریفی قابل مشاهده‌ای برای نمود وجود دارد.
خط ۶۴:
[[vi:Thể của động từ]]
[[zh:体 (语法)]]
[[مجیدی،مریم . ( 1388) :جلوه ها و کارکردهای نمود فعل در زبان فارسی . در: پژوهش زبان و ادبیات فارسی، شماره 15، ص 145-158]]
<small>{{راست چین}}
مجیدی،مریم . ( 1388) :جلوه ها و کارکردهای نمود فعل در زبان فارسی . در: پژوهش زبان و ادبیات فارسی، شماره 15، ص 145-158