بحث الگو:Cite book

آخرین نظر: ۱ سال پیش توسط Sinafe

این الگو در مقالهٔ کایلی مینوگ تست شد و جواب داد.Dreamfall ۲۳:۱۸، ۱۴ سپتامبر ۲۰۰۷ (UTC)

از کجا کپی کرده‌اید؟ معادل انگلیسی؟ متأسفانه docs آن موجود نیست! الان هم که من نگاه می‌کنم الگو بسیار تغییر کرده است. حسام ‏۱۷ آوریل ۲۰۰۸، ساعت ۱۸:۵۶ (UTC)پاسخ

بخش‌هایی از الگو باید به فارسی برگردانده شود.RE.OV ([[بحثخواندن کاربر:Reza luke|بحث]]) ‏۲۵ اوت ۲۰۱۴، ساعت ۱۰:۳۷ (UTC)پاسخ

هر جایی که نیاز به فارسی‌سازی داره با ذکر یک مثال اگر اینجا ذکر کنید اصلاحش خواهم کرد. -- دالبا ‏۲۵ اوت ۲۰۱۴، ساعت ۱۰:۴۸ (UTC)پاسخ
با سلام و تشکر translated by در الگوی انگلیسی درست ترجمه نشده مثال: صفحه مجتبی_پورمحسن گزینه آخر Sinafe (بحث) ‏۱۶ ژوئیهٔ ۲۰۲۲، ساعت ۰۰:۱۷ (UTC)پاسخ
استفاده از قسمت های زیر خروجی به زبان انگلیسی میدهد و مشکل چپ به راست اشتباهی پیدا میکند. مسلماً بقیه پارامترها هم میتوانند مشکل اینشکلی داشته باشند.
trans-title=
translator-last1=
translator-first1=
بین دو مترجم هم بجای ؛ علامت ; انگلیسی میگذارد
سالها را نیز به شماره انگلیسی می نویسد

Sinafe (بحث) ‏۲۵ مه ۲۰۲۲، ساعت ۰۰:۵۸ (UTC)

عدم تفسیر و جواب صحیح در مقایسه با انگلیسی ویرایش

در الگوی انگلیسی همین الگو که در صفحه https://en.wiktionary.org/wiki/Template:R:ota:Devellio%C4%9Flu استفاده شده، هم مشکل علامت های وجود ندارد و از خروجی حذف شده است و هم این که به دلیل عدم حذف این بخش، الگو به مشکل عدم تطابق داده ورودی با تعریف پودمان شده و در نتیجه خروجی خطا دار می دهد.

برای بررسی، دقیقا به صفجه الگویی که اشاره کردم بروید و متن آن را در وایرشگر متنی کپی و در صفحه تمررن خودتان جاگذاری کنید. متوجه منظور من می شوید. با تشکر Sinafe (بحث) ‏۱۶ ژوئیهٔ ۲۰۲۲، ساعت ۰۰:۱۱ (UTC)پاسخ

بازگشت به صفحهٔ «Cite book».