بهرام حیدری: تفاوت میان نسخه‌ها

محتوای حذف‌شده محتوای افزوده‌شده
بدون خلاصۀ ویرایش
خط ۵۶:
 
[[منوچهر آتشی]] در همان سال‌ها در نقد کتاب اول وی نوشت: حیدری، از قرار، محکم چسبیده به محیط خاص بختیاری و آداب و عادات و رویدادهای زندگی مردم آن. و مهم‌تر این‌که تاکنون، هرچه از او خوانده‌ایم، موضع زمانی مشخص و مشترکی دارند. این آگاهی ما را بر آن می‌دارد از خود بپرسیم آیا نویسنده، نظر به پژوهشی هم دارد یا نه؟ و اگر دارد، چرا تنها دوره‌ای خاص را مطمح نظر قرار داده‌است؟ آیا می‌خواهد قصه‌های او، روشنگر آن دورهٔ معین باشند؟ و دیگر این‌که، اگر تنها می‌کوشد از این کارمایه، حداکثر بهره را برگیرد، متوجه این خطر هست که فرهنگ بختیاری - با همهٔ غنایش - ظرفیت کارهای زیادی ندارد و ممکن است داستان‌ها، صورتی مشابه و تکراری پیدا کنند؟<ref name="atashi">[http://www.loor.ir/News.asp?nid=3120&ln=fa آتشی، منوچهر. نگاهی به مجموعه «به خدا می‌کشم هر کس که کشتم»، تماشا (بازچاپ در نشریهٔ اینترنتی مردم لر)]</ref>
با درودِ گرم. لازم می‌بینم نکاتی را که به اشتباه و برعکسِ واقعیّت، در موردِ منوچهرِ شَفیانی و بهرام حیدری به شروعِ مقالِ شما راه پیدا کرده‌اند، به روشنائیِ واقعیّت بکشانم؛ یعنی تکّه‌ای از آنچه را که در ایضاحِ واقعیّت، در دانشنامۀ «وُرد» ذکر کرده‌ام، به کارِ شما می‌افزایم.
 
== پی‌نوشت ==