جاناتان مرغ دریایی: تفاوت میان نسخهها
محتوای حذفشده محتوای افزودهشده
تاریخ چاپ اول و چاپ دوم |
اضافه کردن دو پیوند |
||
خط ۲۷:
ترجمه این کتاب مصور در ایران نیز منتشر شده است.<ref>http://www.mehrnews.com/news/3011629/جاناتان-مرغ-دریایی-نماد-نگاه-آمریکایی-به-عرفان-شرق-است</ref>
مترجم اثر خانم [[سمینه صالحی]] درباره فصل چهارم کتاب می نویسد :
داستان جاناتان لیوینگستون مرغ دریایی پیش از این با سه فصل منتشر شده و در ایران نیز ترجمه های بسیاری از آن ارائه شده بود. چندی پیش نویسنده کتاب، ریچارد باخ ( بنا به دلایلی که خود در سخن آخر ِ ویرایش جدید کتاب به آن اشاره کرده است)، اقدام به انتشار فصل چهارم این کتاب می کند و به این ترتیب داستان جاناتان به نحو چشمگیری متحول میشود.
خط ۴۳:
نوشته : ریچارد باخ
ترجمه : [[سمینه صالحی]]
ناشر : مانوش
|