حکمت یشوع بن سیراخ: تفاوت میان نسخهها
محتوای حذفشده محتوای افزودهشده
جز ربات: اصلاح نیم فاصله مجازی |
جز ربات: اصلاح فاصله مجازی: ها |
||
خط ۱:
[[Image:Illustration Ben Sira 25.jpg|thumb|نقاشی یشوع بن سیراخ متعلق به سال ۱۷۵۱]]
'''حکمت یشوع بن سیراخ''' (در کتاب مقدس به زبان لاتین Ecclesiasticus، در نسخ یونانی Sophia Iēsou hyiou Sirach و عنوان احتمالی اصلی آن به زبان عبری Ḥokhmat Yeshuaʿ Ben-Sira <ref name="Britannica">"biblical literature", Encyclopædia Britannica </ref>) نام کتابی از [[سپتانت]] بوده که به عنوان بخشی از کتاب مقدس توسط کاتولیکها و کلیسای شرقی و اکثر Oriental Orthodox در نظر گرفته شده، ولی اکثر [[پروتستان]]ها و یهودیان آن را بخشی از [[اپوکریفا]] در نظر میگیرند.{{fact}} حکمت یشوع بن سیراخ در سال ۱۷۵ تا ۱۸۰ قبل از میلاد به زبان عبری نوشته شده، و توسط نوه نویسنده که در مصر میزیسته به زبان یونانی ترجمه شدهاست. همچنین ترجمه دیگری به زبان [[سریانی]] نیز انجام شدهاست. حدود سه پنجم این کتاب به زبان عبری در [[کنیسه]] ای متعلق به دوران قرون وسطا یافت شدهاست. همچنین بخشهایی از این کتاب به زبان عبری در [[:en:Masada|مسادا]] که به سال ۷۵ قبل از میلاد باز میگردد یافت شده است و بخش های کمی از آن در [[
==پانویسها==
|