زبان اوستایی: تفاوت میان نسخهها
محتوای حذفشده محتوای افزودهشده
بدون خلاصۀ ویرایش |
|||
خط ۱:
{{Infobox language|name=اوستایی|nativename=upastauuakaēna - *𐬎𐬞𐬀𐬯𐬙𐬀𐬎𐬎𐬀𐬐𐬀𐬉𐬥𐬀|region=شرق [[فلات ایران]]|ethnicity=[[آریایی]]|era=[[عصر آهن]], آخر [[عصر برنز]]|familycolor=هندو-اروپایی|fam2=[[زبانهای هندوایرانی|هندو-ایرانی]]|fam3=[[زبانهای ایرانی|ایرانی]]|fam4=|script=''خط بومی ندارد''<br/>[[الفبای اوستایی]] <small>([[خط پهلوی]]; مستقلانه از آن تکوین یافته است)</small><br/>[[خط گجراتی]] <small>(بدست [[زرتشتیان هند|زرتشتیان هندی]] بکار گرفته میشود)</small>|iso1=ae|iso2=ave|iso3=ave|glotto=aves1237|glottorefname=اوستایی|lingua=58-ABA-a|map=Bodleian J2 fol 175 Y 28 1.jpg|mapcaption=''یسنا'' ۲۸.۱, [[گاتها|''اهنود'' گاثا]] (Bodleian MS J2)|notice=IPA}}'''زبان اوستایی'''<ref>{{Citation|last=Wells|first=John C.|title=Longman pronunciation dictionary|year=1990|page=53|location=Harlow, England|publisher=Longman|isbn=0-582-05383-8}} entry "Avestan"</ref> که در گذشته آن را '''زبان [[زند (اوستا)|زند]]''' نیز میشناختند؛ از شاخهٔ زبانهای ایرانی باستان و جزو زبانهای شرقی ایران بوده و از درخت تناور [[زبانهای هندواروپایی|زبانهای هندو-اروپایی]] است.<ref>A Grammar Of Gatha-Avestan, Robert S.P.Beekes,p XXI</ref> [[نسک]]های [[اوستا]]، کتاب مقدس [[مزدیسنا|زرتشتیان]] را بدین زبان نوشتهاند. این زبان همریشه با [[سانسکریت]] و نزدیک به [[پارسی باستان]] است.<ref>,The Iranian Languages, Gernol Windfuhr, p 43</ref> این زبان در سرزمینهای باستانی [[رخج]]، [[باختر (بلخ)|باختر]]، [[هریوا]] و [[مرگوش]] ([[خراسان|خراسان کهن]]، [[خوارزم|خورازم کهن]] و [[سغد|سغد کهن]]) <ref>{{cite web|url=http://www.people.fas.harvard.edu/~witzel/AryanHome.pdf|title=THE HOME OF THE ARYANS|publisher=[[Harvard University]]|last=Witzel|first=Michael|author-link=Michael Witzel|page=10|quote=Since the evidence of Young Avestan place names so clearly points to a more eastern location, the Avesta is again understood, nowadays, as an East Iranian text, whose area of composition comprised -- at least --
حالت زبان اوستایی، به زبانهای مقدس برمیگردد، از اینرو با اینکه سالها و سدهها از مرگش گذشته بوده در میان نوشتهها و آیینهای دینی مزدیسنا بکار برده میشده است<ref>[https://books.google.com/books?id=a6gbxVfjtUEC&printsec=frontcover&dq=Zoroastrians:+Their+Religious+Beliefs+and+Practices&hl=en&sa=X&ei=mJvnU9x8jMU8r56B0A0&ved=0CCIQ6wEwAA#v=onepage&q=%22zoroaster%20and%20his%20mission%22&f=false Zoroastrians: Their Religious Beliefs and Practices] by Mary Boyce (pg. 18)</ref>.
خط ۴۹:
'''واکهها''':
:{{unicode|a ā ə ə̄ e ē o ō
{| border="2" cellpadding="4" cellspacing="0" style="margin: 1em 1em 1em 0; background: #f8f9fa; border: 1px #a2a9b1 solid; border-collapse: collapse; text-align: center; font-size: 105%;"
خط ۸۴:
| {{Unicode|ā}} {{IPA|/a:/}}
|
| {{Unicode|
|-
![[واکه خیشومی|خیشومی]]
خط ۱۷۸:
==== صرف نامهای با پایانههای عادی و aدار (مذکر و خنثی) ====
<table class="wikitable"><tr><th rowspan="2">صرف</th><th colspan="3">پایانههای عادی</th><th colspan="3">پایانههای aدار (مذکر و خنثی)</th></tr><tr><th>مفرد</th><th>مثنی</th><th>جمع</th><th>مفرد</th><th>مثنی</th><th>جمع</th></tr><tr><th>نهادی</th><td> -s</td><td> -ā</td><td> -ō (-as), -ā</td><td>-ō </td><td>-a </td><td> -a </td></tr><tr><th>ندایی</th><td>–</td><td href="ژاله آموزگار"> -ā</td><td> -ō (-as), -ā</td><td href="زبان فارسی"> -a </td><td href="محسن ابوالقاسمی"> -a </td><td> -a, -
==== صرف نام مذکر yasna (با پایانه a) به معنای «ستایش» و «نیایش»<ref>{{یادکرد کتاب|عنوان=زبان و خط اوستایی|نام خانوادگی=گویری|نام=سوزان|ناشر=بهجت|سال=۱۳۸۸|شابک=۹۷۸-۹۶۴-۲۷۶۳-۲۳-۸|مکان=تهران|صفحات=۸۸}}</ref> ====
<table class="wikitable"><tr><th rowspan="2">صرف</th><th colspan="3">پایانههای aدار (مذکر و خنثی)</th></tr><tr><th>مفرد</th><th>مثنی</th><th>جمع</th></tr><tr><th>نهادی</th><td>yasnō</td><td>yasna</td><td> yasna</td></tr><tr><th>ندایی</th><td href="زبان فارسی">yasna</td><td href="محسن ابوالقاسمی">yasna</td><td> yasna</td></tr><tr><th>رایی</th><td>yasnəm</td><td>yasna</td><td href="رده:زبان اوستایی"> yasną</td></tr><tr href="رده:اوستا"><th>بایی</th><td href="رده:زبانهای دارای کد ایزو ۶۳۹–۲">yasna</td><td href="رده:زبانهای مرده"> yasnaēibya </td><td href="رده:زبانهای منقرضشده آسیا"> yasnāiš</td></tr><tr href="رده:زبانها"><th>برایی</th><td>yasnāi</td><td> yasnaēibya </td><td> yasnaēibyō </td></tr><tr><th>ازی</th><td>yasnāt</td><td> yasnaēibya</td><td> yasnaēibyō</td></tr><tr><th>وابستگی (اضافی)</th><td>yasnahe</td><td>
==== صرف نامهای با پایانههای āدار (مونث)<ref>{{یادکرد کتاب|عنوان=زبان و خط اوستایی|نام خانوادگی=گویری|نام=سوزان|ناشر=بهجت|سال=۱۳۸۸|شابک=۹۷۸-۹۶۴-۲۷۶۳-۲۳-۸|مکان=تهران|صفحات=۹۴}}</ref> و i یا ī-دار (مذکر، خنثی و مونث)<ref>{{یادکرد کتاب|عنوان=خط و زبان اوستایی|نام خانوادگی=گویری|نام=سوزان|ناشر=بهجت|سال=۱۳۸۸|شابک=۹۷۸-۹۶۴-۲۷۶۳-۲۳-۸|مکان=تهران|صفحات=۹۸}}</ref> ====
<table class="wikitable"><tr><th rowspan="2">صرف</th><th colspan="3">پایانههای āدار (مونث)</th><th colspan="3">پایانههای i و ī-دار (مذکر، خنثی و مونث)</th></tr><tr><th>مفرد</th><th>مثنی</th><th>جمع</th><th>مفرد</th><th>مثنی</th><th>جمع</th></tr><tr><th>نهادی</th><td>-a</td><td>-e</td><td>-
برای نمونه واژه '''''فْرَوَشی''''' {{به اوستایی|𐬟𐬭𐬀𐬎𐬎𐬴𐬌|frauuaši}} به معنای [[فروهر]] یا روح نامیرای آدمی که <u>مؤنث</u> است و در این دسته گنجانیده میشود. واژه یادشده اوستایی امروزه به دیسههای «'''فروهر'''» در [[زبان فارسی|پارسی]] <ref>{{یادکرد وب|نویسنده=دهخدا|کد زبان=fa|تاریخ=|وبگاه=پارسی ویکی|نشانی=https://www.parsi.wiki/fa/wiki/topicdetail/04ed38c7c6144ad495672b07e229e3fc|عنوان=مدخل فروهر}}</ref>به همان معنا دیده میشوند.
==== صرف نامهای با پایانههای ī-دار (مونث)<ref>{{یادکرد کتاب|عنوان=زبان و خط اوستایی|نام خانوادگی=گویری|نام=سوزان|ناشر=بهجت|سال=۱۳۸۸|شابک=۹۷۸-۹۶۴-۲۷۶۳-۲۳-۸|مکان=تهران|صفحات=۹۹}}</ref> ====
<table class="wikitable"><tr><th rowspan="2">صرف</th><th colspan="3">پایانههای ī-دار (مونث)</th></tr><tr><th>مفرد</th><th>مثنی</th><th>جمع</th></tr><tr><th>نهادی</th><td>-i</td><td>-i</td><td>-īṣ̌</td></tr><tr><th>ندایی</th><td>-i</td><td href="ژاله آموزگار">-i</td><td>----</td></tr><tr><th>رایی</th><td>-īm</td><td>-i</td><td>-iṣ̌</td></tr><tr href="رده:اوستا"><th>بایی</th><td href="رده:زبانهای ایرانی باستان">-ya</td><td href="رده:زبانهای ایرانی شرقی">-ibya</td><td href="رده:زبانهای ایزو ۶۳۹–۱">-ibiš</td></tr><tr href="رده:زبانها"><th>برایی</th><td>-yāi</td><td>-ibya</td><td>-ibyō</td></tr><tr><th>ازی</th><td>-yāṯ</td><td>-ibya</td><td>-ibyō</td></tr><tr><th>وابستگی (اضافی)</th><td> -
==== صرف نامهای با پایانههای u-دار (مذکر)<ref>{{یادکرد کتاب|عنوان=زبان و خط اوستایی|نام خانوادگی=|نام=|ناشر=|سال=|شابک=|مکان=|صفحات=۱۰۰}}</ref> ====
<table class="wikitable"><tr><th rowspan="2">صرف</th><th colspan="3">پایانههای u-دار (مذکر)</th></tr><tr><th>مفرد</th><th>مثنی</th><th>جمع</th></tr><tr><th>نهادی</th><td>-uš</td><td>-u/-ū</td><td>-auuō</td></tr><tr><th>ندایی</th><td>-ō</td><td href="ژاله آموزگار">-u/-ū</td><td>----</td></tr><tr><th>رایی</th><td>-ūm</td><td>-u/-ū</td><td>-ūš</td></tr><tr href="رده:اوستا"><th>بایی</th><td href="رده:زبانهای ایرانی باستان">-u</td><td href="رده:زبانهای ایرانی شرقی">-ubiia</td><td href="رده:زبانهای ایزو ۶۳۹–۱">----</td></tr><tr href="رده:زبانها"><th>برایی</th><td>-auua</td><td>-ubiia</td><td>-ubiiō</td></tr><tr><th>ازی</th><td>-aoṯ</td><td>-ubiia</td><td>-ubiiō</td></tr><tr><th>وابستگی (اضافی)</th><td>-aoš/-ə̄uš</td><td>-
==== صرف نامهای با پایانههای ū-دار (مونث)<ref>{{یادکرد کتاب|عنوان=زبان و خط اوستایی|نام خانوادگی=گویری|نام=سوزان|ناشر=بهجت|سال=۱۳۸۸|شابک=۹۷۸-۹۶۴-۲۷۶۳-۲۳-۸|مکان=تهران|صفحات=۱۰۱}}</ref>====
خط ۲۰۴:
==== صرف نامهای با پایانههای āu-دار (مذکر و مونث)<ref>{{یادکرد کتاب|عنوان=زبان و خط اوستایی|نام خانوادگی=گویری|نام=سوزان|ناشر=بهجت|سال=۱۳۸۸|شابک=۹۷۸-۹۶۴-۲۷۶۳-۲۳-۸|مکان=تهران|صفحات=۱۰۱}}</ref>====
درباره گردانش این پایانه آگاهیها بیشتر از همتای āi-دار است. این پایانه دیسه قوی (بالنده) پایانههای ao-دار است.<table class="wikitable"><tr><th rowspan="2">صرف</th><th colspan="3">پایانههای āu-دار (مذکر و مونث)
</th></tr><tr><th>مفرد</th><th>مثنی</th><th>جمع</th></tr><tr><th>نهادی</th><td>-āuš/ -aoš</td><td>-auuā</td><td>-auuō</td></tr><tr><th>ندایی</th><td>-āuš/ -aoš</td><td href="ژاله آموزگار">-auuā</td><td>----</td></tr><tr><th>رایی</th><td>-ąm</td><td>-auuā</td><td>-ā̊</td></tr><tr href="رده:اوستا"><th>بایی</th><td href="رده:زبانهای ایرانی باستان">-auua</td><td href="رده:زبانهای ایرانی شرقی">-----</td><td href="رده:زبانهای ایزو ۶۳۹–۱">-aobīš</td></tr><tr href="رده:زبانها"><th>برایی</th><td>-auuōi/ -auue</td><td>-----</td><td>----</td></tr><tr><th>ازی</th><td>-aoṯ</td><td>-----</td><td>----</td></tr><tr><th>وابستگی (اضافی)</th><td>-ə̄uš</td><td>-
==== صرف نامهای با پایانههای دارای گردش واکهای (مذکر، مونث و خنثی) ====
|