انتشارات نیلا: تفاوت میان نسخه‌ها

محتوای حذف‌شده محتوای افزوده‌شده
بدون خلاصۀ ویرایش
Hamid Hassani (بحث | مشارکت‌ها)
جز جایگزینی با اشتباه‌یاب: تآتر⟸تئاتر، ماگارت⟸مارگارت
خط ۴۲:
'''انتشارات نیلا''' یکی از ناشران ایرانی<ref>{{یادکرد وب |نویسنده = مرجع ناشران ایران|نشانی= http://www.nashreiran.ir/publishers/char/ن/3/|عنوان= مرجع ناشران ایران، انتشارات نیلا| ناشر = |تاریخ =}}</ref> است که با گرایش تخصصی هنر و ادبیات فعالیت می‌کند. این مؤسسه در آبان ماه [[۱۳۷۶]] تأسیس شده و بیشترین آثار منتشرشده‌اش به قلمروهای هنرهای نمایشی به‌ویژه تئاتر<ref>{{یادکرد وب |نویسنده = |نشانی= http://www.theater.ir/fa/print.php?id=12702 |عنوان= مروری بر وضعیت کتاب‌های تئاتری در نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران | ناشر =|تاریخ = |تاریخ بازبینی=}}</ref>، و سپس به [[ادبیات داستانی]] ([[داستان]] و [[رمان]])، تعلق دارند، و آثاری از قلمروهای «[[شعر]]» و «[[فرهنگ]] و [[اندیشه]]» نیز در مرتبه‌های بعدی قرار می‌گیرند.<ref>{{یادکرد وب |نویسنده = |نشانی= http://theater.ir/fa/search.php?id=201186 |عنوان= ایران تئاتر | ناشر =|تاریخ = |تاریخ بازبینی=}}</ref>
 
انتشارات نیلا به جز کتاب‌های معمول خود، از ۱۳۸۱ انتشار دو مجموعهٔ تازه را نیز آغاز کرد: مجموعهٔ «کتاب کوچک» شامل آثاری کم‌حجم و ارزان (با قیمت یکسان)، در زمینه‌های داستان کوتاه، نمایشنامهٔ کوتاه و شعر؛ و نیز مجموعهٔ «دفترهای نیلا» (در قالب جُنگ‌های موضوعی، همچون «دفترهای تآترتئاتر»، «دفترهای شعر»، «دفترهای داستان» و «دفترهای اندیشه»).<ref>{{یادکرد وب |نویسنده = |نشانی= http://nilabook.com/|عنوان=انتشارات نیلا | ناشر = |تاریخ = ۱۳۷۶ |}}</ref>
 
== جوایز ==
* ناشر برتر در بخش چاپ و نشر آثار نمایشی در اردیبهشت تآترتئاتر ایران ۱۳۹۳
* ناشر برگزیده اردیبهشت تآترتئاتر ایران ۱۳۸۹ <ref>{{یادکرد وب |نویسنده = |نشانی= http://www.theater.ir/fa/news.php?id=19696 |عنوان= آئین پایانی سومین دوره اردیبهشت تئاتر ایران | ناشر =|تاریخ = |تاریخ بازبینی=}}</ref>
* ناشر برگزیده در روز جهانی تئاتر، اردیبهشت ۱۳۷۹
{{سخ}}
بسیاری از آثار منتشر شده در انتشارات نیلا نیز مستقلاً برنده جوایز گوناگون نظیر بهترین نمایشنامه ایرانی سال یا بهترین ترجمه نمایشی شناخته شده‌اند، از جمله:
* آنا کارنینا در استوا، نوشته نیلو کروز، برگردان علی پورعیسی (برنده جایزه بهترین ترجمه نمایشی در نهمین جشنواره بین‌المللی تآترتئاتر دانشگاهی ایران، ۱۳۸۵)
* خیانت و دو نمایشنامهٔ دیگر، نوشته [[هارولد پینتر]]، برگردان شعله آذر (برنده جایزه بهترین ترجمه نمایشی به انتخاب کانون نمایشنامه‌نویسان ایران، ۱۳۸۶)
* [[کپنهاگ]]، نوشته مایکل فرین، برگردان حمید احیاء (برنده جایزه اول بهترین ترجمه نمایشی به انتخاب کانون نمایشنامه‌نویسان ایران، ۱۳۸۷)
* زیرکی، نوشته ماگارتمارگارت ادسن، برگردان رحیم قاسمیان (برنده جایزه دوم بهترین ترجمه نمایشی به انتخاب کانون نمایشنامه‌نویسان ایران، ۱۳۸۷)
* پینوکیا، نوشته [[استفانو بننی]]، برگردان سارا شهسوار حقیقی (برنده جایزه دوم بهترین ترجمه نمایشی به انتخاب کانون نمایشنامه‌نویسان ایران، ۱۳۹۰)<ref>{{یادکرد وب |نویسنده = خبرگزاری کتاب ایران |نشانی= http://www.mehrnews.com/news/1730180/آثار-برتر-ادبیات-نمایشی-ایران-معرفی-شدند|عنوان = آثار برتر ادبیات نمایشی ایران معرفی شدند|ناشر = خبرگزاری مهر|}}</ref>
* پاتوق اسماعیل آقا،<ref>{{یادکرد وب |نویسنده = خبرگزاری کتاب ایران |نشانی= http://www.ibna.ir/fa/doc/book/208075/حمید-امجد-شکستن-سکوت|عنوان = حمید امجد و شکستن سکوت|ناشر = خبرگزاری کتاب ایران|تاریخ = جمعه 4 مهر 1393}}</ref> نوشته [[حمید امجد]]<ref>{{یادکرد وب |نویسنده =یورونیوز |نشانی= http://persian.euronews.com/2015/06/06/pe-hamid-amjad-dramatic-arts-publications-in-iran|عنوان= انتشارات نیلا، گفتگو با حمید امجد؛ غول‌های ادبیات نمایشی ایران تکرار نشدنی‌اند| اخبار = یورونیوز|تاریخ = 06/06 2015}}</ref>(برنده جایزه بهترین نمایشنامه به انتخاب کانون نمایشنامه‌نویسان ایران، ۱۳۸۷ و جایزه روزی روزگاری به‌عنوان بهترین نمایشنامه ۱۳۸۸)