راحةالصدور: تفاوت میان نسخهها
محتوای حذفشده محتوای افزودهشده
جز تمیزکاری یادکردها (وظیفه ۱۹) |
FreshmanBot (بحث | مشارکتها) جز اصلاح فاصله مجازی + اصلاح نویسه با ویرایشگر خودکار فارسی |
||
خط ۲۴:
}}
'''''راحة الصدور و آیة السرور''''' یا بهطور خلاصه '''''راحةالصدور''''' کتابیاست در تاریخ [[سلجوقیان|آل سلجوق]] به قلم [[نجمالدین راوندی|محمد بن علی بن سلیمان راوندی]] ملقب به ابن راوندی. تألیف کتاب در سال [[۵۹۹ (قمری)]] قمری آغاز شده و در سال [[۶۰۳ (قمری)]] به انجام رسیدهاست. این کتاب از جهت اشتمال بر اطلاعات فراوان تاریخی و اجتماعی و هم از لحاظ سلاست انشاء در شمار معتبرترین و سودمندترین کتب فارسی پیش از حملهٔ مغول بهشمار میرود.<ref>پایگاه اطلاعات علمی [http://www.sid.ir/fa/ViewPaper.asp?ID=125245&varStr=10;بهمني%20مطلق%20يداله، طایفی%20شیرزاد، نجفی%20عرب%20ملاحت;سبک%20%20شناسی%20%20نظم%20%20و%20%20نثر%20%20فارسی%20%20(بهار%20%20ادب);بهار%201390;4;1%20(پی%20در%20پی%2011);183;202 تحلیل سبکی راحهالصدور]</ref>
راوندی در این کتاب پس از مقدمه وارد تحقیق و بحث در دولت [[سلجوقیان]] شده و کار آنان را از ابتدا تا پایان کار [[سلطان سنجر|سنجر]] به تفضیل
== موضوع کتاب ==
خط ۳۰:
== ویژگی متنی ==
اگر چه متن این کتاب از متون فاخر شمرده شده و از آن در میان شاهکارهای نثر فارسی نام برده شدهاست اما راوندی از اشعار و امثال فارسی و عربی، احادیث، کلمات قصار و مواعظ حکما و برخی از قصاید خود در مدح کیخسرو در بسیاری جاها بدون مناسبت استفاده کرده چنانکه این اطاله کلام در پند واندرز رشته حکایت تاریخی را قطع میکنند. به نظر میرسد دلیل این تکلف در نثر کتاب، ویژگیهای نثرنویسی دوران مؤلف بوده باشد چنانکه در دوره سلجوقیان و پس از آن، نثر نویسان با تأثیرپذیری از آراستگی [[سبک عراقی]] که بر اثر تفوق جویی دانش آموختگان مدارس در مقابل سادگی سبک خراسانی
در زمان سلطان [[مراد ثانی]] پادشاه معروف عثمانی کتاب راحة الصدور به [[زبان ترکی]] ترجمه شد که نسخههایی از آن در لیدن و موزه آسیایی لنینگراد موجود است.<ref>{{پک|عبدالحسین زرین کوب|۱۳۴۶|ک=نقد و بررسی در باب مآخذ تاریخ ایران بعد از اسلام|ص=۱۶}}</ref> این کتاب برای اولین بار توسط [[محمد اقبال پیشاوری]] معلم مدرسه شرق لندن تصحیح شد و همراه با مقدمه عالمانهای از او به زبان انگلیسی با تلاش و اضافات مجتبی مینوی شامل حواشی، فهارس و توضیحات بسیار مفید او در سال ۱۳۳۳ در تهران به چاپ رسید.
خط ۳۷:
درحالیکه [[کلود کاهن]] استاد تاریخ شرق و سرزمینهای اسلامی دانشگاه پاریس، کتاب راوندی و سلجوقنامه ظهیرالدین نیشابوری (م ۵۹۹ ه. ق) را مستقیم یا غیر مستقیم تنها منبع ضروری برای نویسندگان [[تاریخ سلاجقه]]<ref>{{پک|یعقوب آژند|۱۳۶۰|ک=تاریخنگاری در ایران|ص=۵۰}}</ref> که تاریخ سلجوقیان و تا حدی سلاجقه آسیای صغیر را بیان میکنند، میداند لیکن [[میرزا اسماعیل خان افشار حمید الملک]] در سال ۱۳۱۳ با سلسله مقالاتی این نظریه را که این کتاب تنها یک انتحال<ref>{{پک|میرزا اسماعیل خان افشار||م=مقاله سلجوقنامه ظهیری نیشتبوری و راحه الصدور راوندی|ف=مجله مهر}}</ref> و راوندی جز یک [[منتحل]] نبوده را مطرح ساخت همچنانکه [[یان ریپکا]]<ref>{{پک|یان ریپکا|۱۳۶۴|ک=ادبیات ایران در زمان سلجوقیان و مغولان|ص=۱۴۴}}</ref> و [[عبدالحسین نوایی]]<ref name="ReferenceA">{{پک|عبدالحسین نوایی|۱۳۸۴|ک=متون تاریخی به زبان فارسی|ص=۵۱}}</ref> نیز بر همین عقیده بودهاند و برخی دیگر نیز بدون تصریح به انتحال فقط به [[تأثیرپذیری]] و وامداری از سلجوقنامه اذعان دارند. مرحوم [[زرین کوب]] نیزبا اذعان به این تأثیرپذیری، چنین امری را اجتناب نا پذیر و طبیعی دانسته و آن را امری عادی در خلق آثار ادبی بهشمار آورده.<ref>{{پک|عبدالحسین زرین کوب|۱۳۷۳|ک=نقد ادبی|ص=۹۹}}</ref>
خود راوندی نیز در راحة الصدور به سلجوقنامه اشاره کرده ولی صریحاً به اختصار آن اعتراف ننموده<ref>{{پک|نجم الدین راوندی|ک=راحه الصدور|ص=۶۴}}</ref> که این نشان میدهد که او از وجود این کتاب آگاه بود و سلجوقنامه در زمان تألیف راحة الصدور به صورت کتابی مستقل در دسترس راوندی بوده که این موضوع این تردید را پدیدمیآورد که او احتمالاً قصد جعل کتابی جدید و انتحال را نداشته بلکه با [[اقتباس]] از سلجوقنامه خواسته کتابی را با طبع ادبی خود که کاملکننده سلجوقنامه در تاریخ سلجوقیان باشد، تهیه کند. از طرف دیگر با قبول اینکه راحة الصدور کتابی مجعول و به عبارت صحیح تر منتحل از کتاب سلجوقنامه است میتوان به دلیل ضعف برخی از بخشهای متن کتاب در مقابل قدرت بخشهای دیگر پی برد چرا که در راحه الصدور بخشهای گرفته شده از سلجوقنامه دارای فخامتی ادبی است و بخشهای اضافه شده توسط راوندی به دلیل ضعیف بودن با آنها همخوانی ندارد<ref name="ReferenceA"/> از سوی دیگر بی مناسبت بودن امثال نیز بر عدم تبحر راوندی صحه میگذارد مضاف بر اینکه اشتباهاتی در ذکر سال وقایع نیز در متن راوندی دیده میشود. برخی
با توجه به این نکات میتوان به این نتیجه رسید که کتاب راحة الصدور به لحاظ برخی ویژگیها، از جمله ادامه یافتن بعد از مرگ [[ظهیرالدین نیشابوری]] و ثبت وقایع دوره [[طغرل سوم]] و [[سلاجقه آسیای صغیر]] اهمیت تاریخی مییابد و به دلیل قلت منابع این دوره و فخامت کلی متن به عنوان یکی از منابع تاریخی دوره سلجوقیان درتحقیقات جدید مورد استفاده قرار گرفته و از همین رو است که با وجود داشتن اثر مهم ظهیری نیشابوری دربارهٔ سلجوقیان در میان آثار قدما تا زمان متأخرو تا شروع تحقیقات جدید نامی از راوندی و کتابش نمیتوان یافت و منبع تمام تألیفات قدیمی دربارهٔ دوره سلجوقیان به دیگر کتب تاریخی این دوره به خصوص سلجوقنامه برمی گردد
خط ۴۴:
== اهمیت راحه الصدور ==
اما صرف نظر از حواشی تاریخی پیرامون پدید آمدن و پدیدآور کتاب راحة الصدور، میتوان ویژگیها و مختصاتی
== راحه الصدور از نگاه ملک الشعرای بهار ==
ملک الشعرا بهار نثر راحة الصدور را از بهترین کتب نثر فارسی و در شیوه نثر فنی [[کلیله و دمنه]] میداند که نثر آن از کلیله و دمنه [[سادهتر]] و مشکلات تازی در ان کمتر دیده میشود و [[موازنه]] و [[قرینه سازی]] مگر در موارد خاص [[به ندرت]] در آن به کار رفته. در انتخاب اشعار و آیات بسیاردقت شده و راوندی قصاید کاملی از شعرای هم عصر خود ذکر نموده. در هر فصل نیز ترجیح بندی وجود دارد و شرحی به نثر و یک قصیده در ادامه آن تا مؤلف به این وسیله کتاب را چه در نثر و چه در نظم با ذکر ممدوح خود موشح<ref>{{پک|محمد تقی بهار|۱۳۴۹|ک=سبک شناسی|ص=۴۰۶}}</ref> میسازد. راوندی افعال قدیمی را بیشتر از کتب معاصرینش استعمال و از فعلهای وصفی نیز بسیار استفاده کرده و افعال را در جملههای متقاطعه حذف و بنیاد کتاب را به [[سلیس بودن]] و روانی استوار نمودهاست.
== پانویس ==
|