نظامی عروضی: تفاوت میان نسخه‌ها

محتوای حذف‌شده محتوای افزوده‌شده
Masoodr62 (بحث | مشارکت‌ها)
بدون خلاصۀ ویرایش
برچسب‌ها: ویرایش همراه ویرایش از وبگاه همراه
TaraSarmad (بحث | مشارکت‌ها)
adding more to the intro by translating from the english entry
خط ۲:
'''نظامی عروضی سمرقندی''' [[نویسنده]] و [[شاعر]] [[ایرانی‌ها|ایرانی]] سده ششم هجری و نویسندهٔ کتاب [[چهار مقاله]] است.
 
احمد بن عمر بن علی سمرقندی، مکنی به ابوالحسن، ملقب به نظام‌الدین یا نجم‌الدین، و معروف به '''نظامی عروضی'''، از نویسندگان و شاعران قرن ششم هجری قمری است. در اواخر قرن پنجم در [[سمرقند]] زاده شد. هنگامی که در سمرقند زندگی می کرد ، یک ''[[دهقان (زمین‌دار)|دهقان]]''، به نظامی گفت که چگونه [[رودکی]] شاعر برای اشعار خود در ستایش فضایل ''امیر'' سامانی ''[[نصر یکم|نصر بن احمد]] حقوق'' میگرفت .<ref>[http://www.iranicaonline.org/articles/abedi-a-12th-century-landowner-dehqan-of-transoxania ''ʿĀBEDĪ'', C.E. Bosworth, '''The Encyclopaedia Iranica''']</ref> وی پس از کسب علوم مقدماتی در [[سمرقند]]، در سالهای ۵۰۴ تا ۵۰۶ رهسپار [[خراسان]] شد. در سال ۵۰۶ در [[بلخ]] به خدمت [[عمر خیام]]، و در سال ۵۱۰ در [[طوس]] به خدمت [[امیر معزی]] رسید. وی به دربار ملوک [[آل شنسب]] پیوست و سالها مداحی شاهان آن سلسله را می‌کرد. کتاب معروف خویش ''مجمع‌النوادر'' مشهور به [[چهار مقاله]] را در حدود سال‌های ۵۵۱–۵۵۲ ه‍.ق به نام ابوالحسن حسام‌الدین علی بن فخرالدوله مسعود برادرزاده ملک شمس‌الدین محمد، پادشاه [[غوری]] تألیف کرد،کرد. تمام آنچه از زندگی شخصی وی مشهود است ، از خود ''[[چهار مقاله]] گرفته می'' شود. <ref>Edward Granville Browne, ''A Literary History of Persia'', 4 vols. (New York: Charles, Scribner and Sons, 1902-1906), vol. 2, p. 337.</ref> کتاب چهار مقاله یا چهار گفتمان ، کتابی است شامل چهار گفتمان در مورد چهار فن مختلف، که نظامی معتقد است که یک پادشاه باید در کاخ خود داشته باشد. در مقدمه كتاب ، نظامي درباره ايدئولوژي فلسفي يا ديني آفرينش جهان و نظم امور بحث مي كند. با اینکه او در وهله اول یک ندیم بود ، در کتاب خود خاطرنشان کرده که او یک اخترشناس و پزشک نیز بوده است. <ref>Nizami Aruzi, ''A Revised Translation of the Chahár maqála ("Four discourses"), xi, 74, 96.''</ref>
 
''چهار مقاله'' به [[زبان انگلیسی|انگلیسی]] ، [[الگو:زبان‌های سوئیس|فرانسوی]] ، [[الگو:زبان‌های سوئیس|ایتالیایی]] ، [[زبان اسپانیایی|اسپانیایی]] ، [[زبان ژاپنی|ژاپنی]] <ref>{{Cite book|title=Perushia Itsuwashū (ペルシア逸話集, lit. Persian tales)|publisher=[[Heibonsha]] (平凡社)|series=[[Tōyō bunko]] (東洋文庫, lit. The Eastern Library)|date=March 1969|isbn=978-4-582-80134-7}}</ref> و [[زبان سوئدی|سوئدی]] ترجمه شده است.
 
== نمونه شعر ==