پوست موز بزرگ خداوند (تک آهنگ): تفاوت میان نسخه‌ها

محتوای حذف‌شده محتوای افزوده‌شده
AshkHead (بحث | مشارکت‌ها)
ایجاد شده توسط ترجمهٔ صفحهٔ «God's Great Banana Skin (song)»
 
AshkHead (بحث | مشارکت‌ها)
افزودن کاور تک آهنگ , عنوان صفحه باید به پوست موز بزرگ خداوند (تک آهنگ) تغییر کند لطفا"
خط ۱:
{{Infobox song
| name = God'sپوست Greatموز Bananaبزرگ Skinخداوند
| cover = Chris Rea God's Great Banana Skin 1992 single coverپوست_موز_بزرگ_خداوند.jpg
| alt =
| type = single
| artist = [[Chris Rea]]
| album = [[God'sپوست Greatموز Bananaبزرگ Skinخداوند]]
| B-side = Iدیدم Sawکه You Comingمیایی
| released = November 1992<ref name="tilli1992">{{cite magazine|last=Tilli|first=Robert|date=21 November 1992|title=Rea manages to get 9-minute single aired|magazine=Music & Media}}</ref>
| format = [[7"]], [[Cassette single|cassette]], [[CD single|CD]]
خط ۱۵:
| length = 4:16 (remix)<br>5:15 (album version)
| label = [[East West Records|East West]]
| writer = [[Chrisکریس Reaریا]]
| producer = Chrisکریس Reaریا
| prev_title = [[Nothing to Fear (song)|Nothing to Fearچیزی_برای_وحشت_نیست]]
| prev_year = 1992
| next_title = [[Soft Top, Hard Shoulder (song)|Soft Top Hard Shoulder]]
خط ۲۵:
 
== پیش زمینه ==
ریا پس از آنکه متوجه شد دخترش وسوسه شده تا به کسی که آزارش می داده بخندد, ایده ی نوشتن این ترانه به ذهنش رسید. ریا در سال 1992 به جان پیژون گفت: "به دخترم گفتم به کسی که در شرایط بدی هست نخند حتی اگر که باهات رفتار خوبی نداشته, چون اینجوری خدا رو تحریک می کنی تا بهت پوست موز پرتاب کنه " این نیمچه اخلاقی و نیمچه خرافی است. هرکسی که در زندگی به ما بدی می کند و می بینیم که شرایط بدی دارد دوست داریم تا به او بخندیم. نمی دونم این باور خرافی است یا نه, یا از آنجآن جهت است که می ترسم مبادا خدا برای من هم پوست موزی بیاندازد. " <ref>{{Cite web|url=http://www.chrisrea.biz/int4.htm|title=Chris Rea Interview|publisher=chrisrea.biz|date=|accessdate=2020-05-09}}</ref>
 
== انتقادات ==
رابرت تیلی از ''موسیقی و رسانه'' پس از انتشار این آهنگ نوشت: "همخوانی با عنوان آهنگ که با صدای رعب آور و تاریکی خوانده می شود بسیار ساده است، که از آن یک تک آهنگ دوم [آلبوم] ایده آل می سازد. صدای زوزه کشان هارمونیکا در پس زمینه همخوانی کاملی با باران و طوفان های ماه نوامبر دارد. "
 
ولادو فورگاک از ''The Morning Star''در بررسی این آلبوم می گوید: "در عنوان آهنگ, ریا یک نگاه طنزپردازانه به نوع برداشتش از اعتقادات مطرح می کند." <ref>{{Cite news|last=Forgac|first=Vlado|date=10 February 1993|title=Street Sounds...|work=The Morning Star}}</ref> لین ساکسبرگ از ''Ottawa Citizen'' خاطرنشان کرد که "پیام مستتری" در آهنگ است که باوری خرافاتی را یاد آور می شود که در آن بد شانسی مختص کسانی که خودشان را برتر می دانند نیست, بلکه شامل حال کسانی که خود را فرومایه می دانند نیز می شود. " <ref>{{Cite news|last=Saxberg|first=Lynn|date=28 November 1992|title=Rea's 13th carries pessimistic message|work=The Ottawa Citizen}}</ref>
 
== فهرست آهنگ ==