بینالنهرین: تفاوت میان نسخهها
محتوای حذفشده محتوای افزودهشده
Saadmazraeh (بحث | مشارکتها) برچسبها: برگرداندهشده ویرایش همراه ویرایش از وبگاه همراه |
Saadmazraeh (بحث | مشارکتها) برچسبها: برگرداندهشده ویرایش همراه ویرایش از وبگاه همراه |
||
خط ۵۰:
از میان همهٔ هنرها، شاید عالیترین دستاورد سومریان ادبیات بوده باشد. پژوهشگران ادبیات سومری را به هشت گفتار تقسیم کردهاند: اساطیر، داستانهای حماسی، سرودهها، مرثیهها، اسناد تاریخی، رسالات، احکام (دستورهای اخلاقی) و ضربالمثلها. نوشتههای سومری در سراسر خاور نزدیک باستان ترجمه و نسخهبرداری شدند و بر نوشتههای عبری و یونانی تأثیر نهادند.
از میان اساطیر پرشمار سومری، سه اسطوره به داستانهای عهد عتیق شباهت دارند. یکی از این اسطورهها داستان آدمیانی را میگوید که از گل آفریده شده بودند و در سرزمینی پربار موسوم به نام دیلمون میزیستهاند که در آن نه بیماری بود و نه مرگ، ولی از آب شیرین هم خبری نبود. انکی فرمان میدهد آب شیرین را از زمین، چونان نهری که از باغ بهشت جاری است بیاورند. بدین سان دیلمون باغی ملکوتی میشود. این اسطوره از زنی میگوید که به انکی گیاهانی پیشکش میکند که نفرین برایش میآورند و سبب درد دندهاش میشوند. آن گاه یک «بانوی دنده» برای درمان آن آفریده میشود. دو داستان دیگر، توفان نوح و صبر ایوب هستند.[۴۷]
<ref name="ReferenceB">
== آکدیان ==
|