فرهنگ لغت: تفاوت میان نسخه‌ها

محتوای حذف‌شده محتوای افزوده‌شده
Q2020 (بحث | مشارکت‌ها)
به نسخهٔ 31722989 از Q2020 (بحث) برگردانده شد (توینکل)
برچسب: خنثی‌سازی
بدون خلاصۀ ویرایش
خط ۱:
[[پرونده:汉语大词典缩印本.JPG|بندانگشتی|''[[لغت‌نامهٔ بزرگ چینی]]'']]
'''فرهنگ لغت'''، '''لغت‌نامه''' یا '''فرهنگ‌نامه'''<ref>{{یادکرد وب|نویسنده = از این میان، تنها دو معادل '''واژه‌نامه''' و '''فرهنگ''' از واژه‌های مصوب پیشنهادیِ [[فرهنگستان زبان و ادب فارسی]] به‌جای '''dictionary''' در [[زبان انگلیسی|انگلیسی]] هستند.|نشانی = http://www.persianacademy.ir/fa/wordsSearch.aspx|عنوان = جستجو در واژه‌های مصوب پیشنهادیِ فرهنگستان|ناشر = وبگاه رسمی فرهنگستان زبان و ادب فارسی|تاریخ = |تاریخ بازدید = ۱۵ بهمن ۱۳۸۹|archiveurl = https://web.archive.org/web/20160305181535/http://persianacademy.ir/fa/wordssearch.aspx|archivedate = ۵ مارس ۲۰۱۶|dead-url = yes}}</ref>یا '''دیکسیونر''' {{به فرانسوی|dictionnaire}} یا '''دیکشِنِری''' {{به انگلیسی|dictionary}} [[کتاب]]ی است که در آن معانی [[واژه]]‌های یک، دو، یا چند [[زبان]] همراه با توضیحات مربوط به ریشه، [[تلفظ]]، یا اطلاعات دیگر مربوط به واژه‌ها به ترتیب [[حرف (زبان‌شناسی)|حروف الفبای]] زبان یا زبان‌هایی معیّن گردآوری می‌شوند.
 
'''واژه‌نامه''' عموماً به فهرست واژه‌هایی که در انتهای کتاب‌ها می‌آیند گفته می‌شود، و معادل واژهٔ "glossary" در [[زبان انگلیسی]] است.
خط ۴۳:
== نگارخانه ==
<gallery>
پرونده:پښتو انگرېزي سيند.JPG|دیکشنریدیکسیونر پشتو-انگلیسی
پرونده:Ferhenga kurdi-tirki.png|دیکشنریدیکسیونر کردی-ترکی
پرونده:English-English and English-Persian dictionaries.JPG|فرهنگ لغت‌های [[زبان انگلیسی|انگلیسی]]-انگلیسی و انگلیسی-[[زبان فارسی|فارسی]]
پرونده:BilingualDictionaries.jpg|دیکشنریدیکسیونر اسپانیایی
پرونده:Pile of dictionaries.jpg
پرونده:Wörterbuch Uruk.JPG|دیکشنریدیکسیونر [[اوروک]] - حدود ۶۰۰ سال پیش از میلاد مسیح
</gallery>