ادوارد فیتزجرالد: تفاوت میان نسخهها
محتوای حذفشده محتوای افزودهشده
Luckas-bot (بحث | مشارکتها) جز ربات افزودن: ru:Фицджеральд, Эдвард (поэт) |
جز ربات: تبدیل هی به هٔ |
||
خط ۶۰:
| نقل قول =
}}
.</ref>. مادرش مری فرانسیس فیتزجرالد پورسل ، دختر اشراف زادهای دیگر از نوادگان ارلهای کیلدر و دختر عموی جان پورسل بود<ref name="فیتزجرالد" />. والدین مادرش هم
ادوارد فیتز جرالد هفتمین نفر از هشت فرزند و با استعداد ترین همه بود، و در اوج رفاه بزرگ شد . او در ۱۸۳۰ از کمبریج فارغ التحصیل شد .
فیتز جرالد علی رغم دوستان زیاد آدم تنها و منزوی بود ، و این حالاتی بود که احتمالآ در انتخاب رباعیات [[خیام]] برای ترجمه اثر داشت . زیرا
فیتز جرالد [[گیاه خوار]] نیز بود . طبیعت را بسیار دوست میداشت .
فیتز جرالد در ۱۸۵۹ رباعیات خیام را به انگلیسی ترجمه نمود و این کار وی سهم بسزایی در آشنا کردن
و این
مدرکی وجود ندارد که فیتز جرالد مذهبی بود یا نه . در واقع چنین مینماید که فیتز جرالد دیدی منفی نسبت به مذهب داشته و رفتن از پی دین را غیر مناسب با شرایط خود میدید . علی رغم آنکه برادرش جان واعظی مذهبی به شمار میرفت .
|