دوک بزرگ: تفاوت میان نسخه‌ها

محتوای حذف‌شده محتوای افزوده‌شده
MerlIwBot (بحث | مشارکت‌ها)
جز ربات: افزودن hr:Veliki vojvoda
جز ربات: مرتب‌سازی رده‌ها؛ زیباسازی
خط ۱:
{{طبقه‌بندی سلطنتی و اشرافی}}
[[پرونده:Maria Fyodorovna (Dagmar of Denmark).jpg|thumb|right|[[چهره‌نگار]] بانوی دوک بزرگ [[ماریا فیدراونا]] در [[موزه آرمیتاژ]]]]
عنوان '''دوک بزرگ''' در غرب [[اروپا]] به ویژه [[آلمان]] برای حاکم (شهریار) [[استان|استانها]]ها به کار گرفته می‌شود. رتبه '''دوک بزرگ''' دستورا زیر پادشاه است اما مقام آن از حاکمیت دوک بالاتر است. همچنین دوک بزرگ به طور معمول و مقرر ترجمه [[شاهزاده]] در زبان‌هایی است که شاهزادگان فرزندان پادشاه (به عنوان مثال پادشاه آلمان) تفاوتی با شاهزادگان حاکم (برای مثال ولیعد آلمان) ندارد.در زبان [[انگلیسی]] و [[فرانسوی]] نیز دوک بزرگ را بدین شیوه استفاده می‌کنند. ترجمه عنوان دوک بزرگ، '''شاهزاده بزرگ''' است و عنوان درست دوک به وضوح مفهوم مختلف و جداگانه‌ای در پس زمینه دارد.
 
فرم زنانه از دوک بزرگ بانوی دوک بزرگ است.
خط ۹:
* مشارکت کنندگان در مقاله [http://en.wikipedia.org/wiki/Grand_Duke Grand duke] در [[ویکی‌پدیای انگلیسی]]
 
[[رده:القاب نجیب‌زادگان]]
[[رده:عنوان‌های رهبری ملی و قومی]]
[[رده:دوک‌ها]]
[[رده:رئیس‌های دولت]]
[[رده:عنوان‌های رهبری ملی و قومی]]
[[رده:لقب‌های پادشاهی]]
[[رده:دوک‌ها]]
[[رده:القاب نجیب‌زادگان]]
 
[[af:Groothertog]]