ویکی‌پدیا:درخواست برای نظر/ملایر

بحث زیر پایان یافته‌است و به‌زودی بایگانی خواهد شد.
مطالب طبق منابع معتبر به مقاله اضافه شود MΣYSAM بحث ‏۱۶ دسامبر ۲۰۲۰، ساعت ۰۹:۰۹ (UTC)[پاسخ]


ملایر ویرایش

درود بر کاربران گرامی بنده به خاطر تکرار تخلفات از Eligold (بحثمشارکت‌هاانتقال‌هابسته شودبسته‌شدن‌هااختیاراتآمارآمار پیشرفته) که در زیر توضیح خواهم داد شکایت دارم

  1. نقض آشکار وپ:جعل : اینجا در پورتال استانداری همدان آمده‌است لر و لک: این اقوام در شهرستانهای ملایر، نهاوند وبخش سامن در ۲۵۵روستا ساکن می‌باشند . در ادامه آورده‌است: زبان لری ولک :ساکنان ملایر، نهاوند وسامن به این گویشها تکلم می‌کنند. کاربر اینجا Special:Diff/28933164/28952147 متن را به این صورت جعل کرده‌است: وبگاه استانداری همدان در توصیف ملایر را در مجاورت شهرهای لرنشین استان معرفی می‌کند.
  2. نقض وپ:سانسور و وپ:بی‌طرف : اینجا در مقاله همدان دانشنامه ایرانیکا آمده‌است: while in some other cities such as Malāyer, Nehāvand, and Sāmen most people speak Lori and Lak کاربر اقدام به حذف کامل آن از مقاله ملایر کرده‌است. -- MΣYSAM بحث ‏۶ مهٔ ۲۰۲۰، ساعت ۲۱:۳۲ (UTC)[پاسخ]
به راه اندازی یک بحث تکراری و فرسایشی دیگر

۱. با درود در خصوص نقض وپ وپ:جعل در اینجا Special:Diff/28933164/28952147 بنده با توجه به منبع جمله [۱] همان جمله منبع در مجاورت را دقیقاً نوشته‌ام.

۲. در مورد منبعی که ذکر کردن بارها و بارها در اینجا قسمت ۱۱ نقص ده برگردان در دو قسمت و با مشارکت و نظرات مدیران بحث شده و دلایل بیشماری که در بحث آمده این منبع و تعداد بسیاری دیگر از منابع در'اینجا طبق وپ:بی‌طرف و رد شده‌اند خود کاربر میثم نیز آن را قبول کرده اما دوباره بعد از چهار سال به شکل چراغ خاموش همان بحث تکراری را به راه انداخته و انگار نه انگار که قبلاً به دلایل بسیاری که در بالا ذکر کردم و در بحث‌ها عنوان شده رد شده‌است. بعد از مدت زیادی جنگ ویرایشی کاربر میثم با سایر کاربران سرانجام کاربران در اینجا به اجماع و توافق رسیدن و بنده نیز همان نسخه را ویرایش کردم؛ و از کاربر میثم با توجه به سوابق بسیار در جنگ ویرایشی عاجزانه در خواست کردم که جنگ ویرایشی جدیدی راه نیندازد. -- Eligold (بحث) ‏۷ مهٔ ۲۰۲۰، ساعت ۱۰:۱۶ (UTC)[پاسخ]

۳. از آنجایی که کاربر میثم با تعداد بسیاری از کاربران مانند @Iroony: و @Ali1like: و @MmmdKB: و @Farvartish: و غیره وارد جنگ ویراشی شدن و بحث‌های فرسایشی زیادی به راه انداختن با خود تصور میکنن که این کاربران زاپاس هستن و بنده تقاضا دارم این مورد حتماً در وپ:دبکبررسی شود تا کاربر میثم متوجه شود که تعدادی بسیاری از کاربران با ویرایش‌های کاربر میثم که به شکل # نقض وپ:بی‌طرف و دلایل بسیار دیگری مانند پان بودن رد کرده‌اند.

۴. و در آخر من از شما مدیران محترم به خاطر وقتی که میذارین تشکر می‌کنم و همچین عذر خواهی می‌کنم که جناب میثم بارها و بارها یک بحث تکراری را به راه میندازند و به اجماعی که خودشان با سایر کاربران و نظرات مدیران رسیده‌اند را فراموش می‌کنند با آرزو توفیق روزافزون -- Eligold (بحث) ‏۷ مهٔ ۲۰۲۰، ساعت ۱۰:۰۵ (UTC)[پاسخ]

پاسخ
  1. بنده راجع به وبگاه استانداری همدان صحبت می‌کنم اینجا شما راجع به آرشیوی صحبت می‌کنید که پیوند مرده‌است !!
  2. مدام نگویید توافق، شما به نام توافق بر روی منابع مقاله گویش ملایری تمام مقاله ملایر و گویش ملایری را سانسور کرده‌اید!
  3. بند سوم توضیحات کاربر Eligold با توجه به اینجا و تکرار اتهام به بنده است و با توجه به وپ:حمله از ایشان شکایت دارم ایشان راجع به بحث مورد نظر صحبت نمی‌کنند مدام به بنده تهمت جنگ ویرایشی می‌زنند و بنده را پان خطاب می‌کنند چون اجازه سانسور و جعل منبع را نمی‌دهم-- MΣYSAM بحث ‏۷ مهٔ ۲۰۲۰، ساعت ۱۶:۲۵ (UTC)[پاسخ]
پاسخ
  1. شما یه نگاه به منبع دهی جمله کنید. منبع جلو جمله دقیقاً همین منبع است [۲] شما بنده را به نقض آشکار وپ:جعل متهم می‌کنید در صورتی که منبع دیگر به صورت (خطای یادکرد) است.
  2. اگه نگوییم توافق پس به چی اشاره کنیم مگه نه اینکه بعد از چند ماه تمام مقاله و منابع با نظارت شما و سایر کاربران مورد بحث قرار گرفت و به اجماع رسید. چند بار باید راجب یه موضوع بحث شود آیا شما توافق خود را نیز قبول نداریید. بنده حتی قبل از ویرایش به شما اطلاع دادم و همان نسخه اجماع را جایگذاری کردم.
  3. جناب میثم بنده هیچ تهمتی به شما نزدم و به سابقه ویرایش شما و بحث‌هایی که با سایر کاربران به راه انداخته‌اید و همچنین چرا سایر کاربران ویرایش شما را نقض می‌کنند اشاره کردم. شما که مدعی وپ:حمله هستین چند بار باید از بنده و سایر کاربران شکایت کنید و در خواست شما رد شود.
  4. کاربر میثم با این جمله در بالا (کاربر Eligold سعی دارد با تعدد نام کاربری نشان دهد موافقان دیدگاه ایشان در اکثریت هستند) به بنده تهمت زده‌اند و برای نمی‌دانم چندمین بار از بنده در[۳] به عنوان حساب زاپاس شکایت کردن که این بار هم شکایت ایشان نامرتبط خوانده شد.
  5. جناب میثم لطفاً به چند سؤال بنده پاسخ بدهید بی‌نهایت سپاس گذار می‌شوم. ۱. چند بار دیگر می‌خواهید از بنده و سایر کاربران شکایت کنید و شکایت شما نا مرتبط خوانده شود. ۲. آیا باز هم می‌خواهید عنوان کنید که تمام کاربرانی که با ویرایش‌های شما مشکل دارن زاپاس هستند. ۳. چند بار دیگر می‌خواهید یه بحث تکراری را که جمع‌بندی شده اس به راه بیندازید. ۴. هر از چند گاهی چند بار دیگر می‌خواهید وقت مدیران متعدد را بگیرید و همان بحث راه بیندازید ۵. ایا دوباره بعد از چند سال می‌خواهید اجماع خودتان را نقض کنید. ۶. آیا دوباره می‌خواهد منبعی را که در اجماع مورد قبول واقع نشده بعد چند سال استفاده کنید. ۷. آیا بازهم می‌خواهید به مانند این حرفتون (کاربر Eligold سعی دارد با تعدد نام کاربری نشان دهد موافقان دیدگاه ایشان در اکثریت هستند) به بنده تهمت بزنید. ۸. آیا باور ندارید که کاربرانی که با ویرایش‌های شما مخالف هستن و به دلایلی زیادی آن را نقض می‌کنند زاپاس نیستن -- Eligold (بحث) ‏۸ مهٔ ۲۰۲۰، ساعت ۱۰:۳۷ (UTC)[پاسخ]

@Eligold: گرامی شما مطالب دانشنامه ایرانیکا را در مقاله ملایر سانسور کرده‌اید و دلیل می‌آورید مقاله متعلق به چهار سال پیش است !! بعد با استفاده از نسخه قدیمی وبگاه استانداری ویرایش می‌کنید؟ مگر بر اساس گفته استانداری همدان ویرایش نکرده‌اید؟ خیلی زحمت دارد تشریف ببرید اینجا وبگاه استانداری را الان نگاه بفرمایید؟ یا دوست دارید خود را به کوچه علی چپ بزنید؟ توافق کذایی بر سر برخی منابع مرتبط با گویش ملایری است که بنده در حال جمع‌آوری منابع مختلف هستم به وقتش انشالله در خدمت مقاله گویش ملایری نیز خواهیم بود.
بحث الان مقاله شهر ملایر است پس از آن گویش ملایری هم در وقت خود بحث خواهد شد. ویکی‌پدیا ملک شخصی شما نیست دوست گرامی مدام نگویید جنگ ویرایشی بنده به عنوان یک کاربر ویکی‌پدیا هر آنچه لازم باشد به چالش می‌کشم و شما طبق وپ:اثباتش کنید به عنوان اضافه کننده مطالب به مقالات وظیفه دارید آن را اثبات کنید به جای جربحث کردن بیهوده با بنده بروید سیاست‌های ویکی را مطالعه کنید! زاپاس شما باید بررسی می‌شد که شد کاربرانی که مدام فهرست می‌کنید به جز امین گرامی Iroony اهل اراک هستند و کاربر Farvartish که اتفاقاً بسیار به توافق کمک کردند، شما که معتقد بودید الگوی زبان لری هم باید از پایین مقاله حذف شود :) مابقی همه دوستان ملایری و همدانی هستید که سعی در سانسور مقالات شهر ملایر، سامن و … دارید و خیالتان را جمع کنم بنده اینجا پیگیر هستم و اگر لازم باشد از دیوان سالارها و… هم کمک می‌گیرم :) پیروز باشید -- MΣYSAM بحث ‏۸ مهٔ ۲۰۲۰، ساعت ۱۳:۰۴ (UTC)[پاسخ]

@Eligold: @MmmdKB: با توجه به اینکه روند نظرخواهی باید منجر به اجماع شود لطفاً نظرات خود را اینجا بیان کنید در صورتی که مشارکت نفرمایید مبنی بر این خواهد بود که اشکالات را می‌پذیرید-- MΣYSAM بحث ‏۱۱ مهٔ ۲۰۲۰، ساعت ۰۸:۲۹ (UTC)[پاسخ]

برادر تا الآن خاطره تعریف می‌کردیم؟ نظرم را گفتم باز هم می‌گویم منبع ایرانیکا با منبع همدان نامه که هر دو نوشته آقای اذکایی هستند در تناقض است. والسلام MmmdKB (بحث) ‏۱۲ مهٔ ۲۰۲۰، ساعت ۱۷:۳۹ (UTC)[پاسخ]

@MmmdKB: اولاً با لحن درست صحبت کنید! ثانیاً گفتن شما به درد دانشنامه نمی‌خورد مدرک بیاورید والسلام-- MΣYSAM بحث ‏۱۲ مهٔ ۲۰۲۰، ساعت ۱۷:۴۷ (UTC)[پاسخ]

اولا من کی بی‌احترامی کردم چرا جو می‌دهید؟ ثانیاً شما نظر من را می‌پرسید بعد می‌گویید نظر من مهم نیست؟ واقعاً مسخره اش را درآوردید مدام بحث را با دعوا پیچ و تاب می‌دهید. سالی یکبار نظرسنجی و دعوا راه می‌اندازید تا به مطلوبتان برسید. صدبار گفتم منبع لینکش موجود است بفرمایید از همین‌جا دانلود کنید زحمت مطالعه اش را بکشید. MmmdKB (بحث) ‏۱۲ مهٔ ۲۰۲۰، ساعت ۱۷:۵۵ (UTC)[پاسخ]

برای بار آخر می‌گویم راجع به بنده نظر ندهید راجع به موضوع بحث کنید. کدام لینک؟ بنده چند بار از شما خواستم منبعی که آقای اذکایی گفته شان را در ایرانیکا رد کرده‌اند ارائه دهید لطفاً لینک را اینجا ارائه دهید. -- MΣYSAM بحث ‏۱۲ مهٔ ۲۰۲۰، ساعت ۲۲:۱۱ (UTC)[پاسخ]

سلام جناب میثم منبع ایرانیکا که قبل تر به دلیل تنقضات زیاد در ایرانیکا و نوشته شده در حدود ۴۰ سال پیش رد شده‌است -- Eligold (بحث) ‏۱۳ مهٔ ۲۰۲۰، ساعت ۰۷:۳۰ (UTC)[پاسخ]

@Eligold: گرامی راجع به مقاله HAMADĀN i. GEOGRAPHY صحبت می‌کنیم نوشته آقای پرویز اذکایی این مقاله در تاریخ ۱۵ دسامبر ۲۰۰۳ نوشته شده و در تاریخ ۶ مارس ۲۰۱۲ بازبینی شده‌است. منظورتان از چهل سال پیش چیست؟ کما اینکه چهل سال پیش هم نوشته شده باشد تأثیری در به کاربردن آن ندارد. -- MΣYSAM بحث ‏۱۳ مهٔ ۲۰۲۰، ساعت ۰۹:۰۱ (UTC)[پاسخ]
@Meysam: این هم منبعی که عرض کردم:

اذکایی، پرویز. فرهنگ مردم همدان. همدان ۱۳۸۵: نشر مادستان.http://uupload.ir/view/k4qh_farhang.pdf/ --MmmdKB (بحث) ‏۱۳ مهٔ ۲۰۲۰، ساعت ۱۰:۰۹ (UTC)[پاسخ]

@MmmdKB: سپاس، کتاب ۴۸۲صفحه است. لطفاً صفحه‌ایی که این مطلب درآن گفته شده را به بنده بدهید که نتیجه‌گیری سریع‌تر شود. MΣYSAM بحث ‏۱۳ مهٔ ۲۰۲۰، ساعت ۱۰:۵۹ (UTC)[پاسخ]

@MmmdKB: بنده کتاب را مطالعه کردم تنها اشاره‌ایی که در خصوص گویش مردمان شهر ملایر شده‌است صفحه ۳۵ و ۳۶ است اینجا و اینجا آقای اذکایی در خصوص گویش یهودی‌های همدان صحبت می‌کند و به نقل از دکتر آبراهیمیان می‌گوید گویش مردمان شهرهای ملایر، نهاوند، بروجرد، کرمانشاه، اراک و … خصوصیات زبان مادی و فارسی در آنها هست. هیچ‌کجا به فارسی صحبت کردن مردم ملایر اشاره نمی‌کند که شما مدعی هستید نوشته خود در ایرانیکا را رد کرده‌است. بله گویش‌های زبان لری هر چه به سمت کردستان می‌رود با زبان کردی واژگان مشترک بیشتری دارد و هر چه بیشتر به سمت مرکز ایران برود واژگان مشترک بیشتری با زبان فارسی دارد نگاه کنید به مقالات گویش‌های زبان لری و منابع آنها. این نه مختص زبان لری است کما اینکه در همین کتاب هم آمده‌است مردم کرمانشاه با اینکه کردی صحبت می‌کنند گویششان تحت تأثیر زبان فارسی قرار گرفته‌است. به هر روی اگر منبع دیگری در دست دارید بیاورید. -- MΣYSAM بحث ‏۱۳ مهٔ ۲۰۲۰، ساعت ۲۱:۴۹ (UTC)[پاسخ]

@Meysam: باز هم که نظر خودتان را می‌دهید جناب! فرض کنیم ملایری تنها ردی از فارسی داشته باشد. اصفهانی و همدانی و … چطور؟ سعی در تحریف سخن نویسنده نکنید. MmmdKB (بحث) ‏۱۴ مهٔ ۲۰۲۰، ساعت ۱۱:۵۲ (UTC)[پاسخ]

@MmmdKB: خیر گرامی اینگونه که شما می‌گوید تفسیر است. اینکه اصفهانی و همدانی و فلان و فلان ربطی به شهر ملایر ندارد بحث گویش ملایری به جای خود بنده آوردم پرویز اذکایی در ایرانیکا می‌گوید: while in some other cities such as Malāyer, Nehāvand, and Sāmen most people speak Lori and Lak شما گفتید حرف خود را نقض کرده‌است کل کتاب را به خاطر ادعای شما زیر و رو کردم تنها چیزی که در خصوص شهر ملایر نوشته شده‌است این است که گویش مردم ملایر خصوصیات مادی و فاسی گرفته‌اند چند صفحه پیش از آن در همین کتاب آمده‌است زبان مادی آمیزه ایی از کردی، لری و فارسی است. به هر روی ادعای شما در خصوص اینکه قرار بود جمله گویش اکثر مردم در نهاوند ملایر و سامن لری و لکی است نقض شد و اگر منبع دیگری در دست دارید ارائه دارید. درضمن قرار نیست چندین ماه منتظر اجماع بمانیم بحث کتاب گویش همدانی آقای پرویز اذکایی برای بنده بسته شده‌است اگر احساس می‌کنید بنده نظر اشتباهی می‌دهم از کاربران قدیمی بخواهید نظر بدهند برای اینکار می‌توانید از بخش نظر سوم کمک بگیرید. MΣYSAM بحث ‏۱۴ مهٔ ۲۰۲۰، ساعت ۱۷:۵۹ (UTC)[پاسخ]

@Meysam: جناب میثم از نظر شما نقض کردن به چه صورت است؟ نویسنده باید بابت مطلب پیشین خود استغفار بطلبد؟ وقتی نویسنده حرفی برخلاف حرف خود می‌زند یعنی سخن قبلی خود را نقض کرده خواه صحیح خواه غلط. ضمناً اینکه می‌گویید ملایری نشانی از فارسی و مادی دارد و فارسی نیست نظر شخصی شماست. دیگر این بحث را ادامه ندهید و از دیگران کاربران درخواست نظردهی کنید. الحق که حوصله تان زیاد است. MmmdKB (بحث) ‏۱۴ مهٔ ۲۰۲۰، ساعت ۱۸:۴۰ (UTC)[پاسخ]

@MmmdKB: پیشنهاد می‌کنم هنگامی که می‌خواهید با کاربری بحث کنید ابتدا صفحه کاربریش را نگاه کنید، بنده نزدیک به ۱۲ سال است در ویکی فعالیت می‌کنم حدود ۱۲ هزار ویرایش دارم که دست کم ۹ هزار ویرایش مقاله است؛ بنابراین از این دست کاربران نیستم که بیایم اینجا برای تفریح علاقه دارم و پی گیر هستم روز ابتدای حضورم در ویکی مقاله گویش بروجردی اینگونه بود گویشی از فارسی تهرانی! :) بحث‌ها داشتیم با دوستان! :) مشکل گویش ملایری این است در هیچ منبع معتبر زبانشناسی معرفی نشده‌است و گویشی مستقل نیست مانند گویش بروجردی گویش اراکی گویش همدانی یا غیره فهرست لینگوییست را هم نگاه کنید خبری از گویش ملایری فارسی شما نیست. به هر روی ویکی‌پدیا:تحقیق دست‌اول ممنوع می‌گوید:
هر مطلبی که به چالش کشیده شود، یا احتمال به چالش کشیده شدن آن باشد، لازم است که توسط یک منبع معتبر حمایت شود. مطالبی که برای آن‌ها منبع معتبر نتوان یافت تحقیق دست اول به حساب می‌آیند. تنها راهی که می‌توانید نشان دهید که ویرایش شما تحقیق دست اول نیست ارائهٔ منبع چاپ‌شده معتبری است که شامل مطالب یکسان است. حتی اگر مطالب شما منابع خوبی داشته باشند، اگر آن‌ها را به گونه‌ای استفاده کنید که مستقیماً و بدون ابهام آنچه به آن‌ها نسبت می‌دهید را ذکر نکرده باشند، نوشته شما تحقیق دست اول به حساب می‌آید
هرآنچه در منبع آمده‌است را می‌توانید در مقاله بیاورید نه بیشتر نه کمتر تحلیل بنده و شما به درد ویکی‌پدیا نمی‌خورد. یادآور می‌شوم بحثی که در جریان است راجع به مقاله ملایر است و بحث بنده راجع به گویش ملایری جداست :) بازهم عرض می‌کنم خدمتتان اگر منبعی دارید که صراحتاً بدون تحلیل و توصیف نوشته‌است گویش مردم ملایر گویشی از زبان فارسی ارائه کنید تا در مقاله بیاوریم. دوست گرامی @Eligold: نیز که از بحث جدا شده‌است :) -- MΣYSAM بحث ‏۱۴ مهٔ ۲۰۲۰، ساعت ۲۱:۴۶ (UTC)[پاسخ]

درود خدمت میثم عزیز و همچنین سپاس گذار از @MmmdKB: بابت پی‌گیری‌ها. میثم جان به دلایلی که خدمتتون عرض می‌کنم و قبلاً هم ذکر شده این منبع کاملاً مردود است.

  1. این مقاله حتی در خود متن نوشته خود را نقض کرده به این صورت.

in the northwest and west, near the provinces of Kurdistan and Kermānšāhān, people mostly speak Kurdish, while in some other cities such as Malāyer, Nehāvand, and Sāmen most people speak Lori and Lak (Faraji, p. 1296).

که متأسفانه قسمت نخست پاراگراف در نظر گرفته نشده، متنی که باید به عنوان منبع قرار گیرد نباید گزینشی باشد و برداشت کلی از موضوع باید باشد نه قسمتی از آن. به قسمت پررنگ شده پاراگراف مورد نظرتان دقت کنید:

Hamadān has been a crossroads of civilizations for millennia and a mosaic of cultures and dialects live there side by side. The main language spoken, especially in the provincial capital and its surroundings, is Persian, which is also the lingua franca in other regions. In the northern parts of the province, however, the language mostly spoken is Azeri Turkish, while in the northwest and west, near the provinces of Kurdistan and Kermānšāhān, people mostly speak Kurdish, while in some other cities such as Malāyer, Nehāvand, and Sāmen most people speak Lori and Lak (Faraji, p. 1296).

IRANICA: HAMADĀN i. GEOGRAPHY

  1. در متن بالا به اصطلاح lingua franca دقت کنید که اشاره به فارسی بودن زبان تمام منطقه است.
  2. خیلی کلی گفته در دیگر شهرها مانند ملایر و نهاوند و سامن زبان بیشتر مردم لری و لکی است در اینجا (اواسط متن) لکی ملایر را زیر مجموعه کردی می‌داند؛ که تنقاض آشکار است.
  3. در این منبع حتی اون متنی که شما به ان استناد می‌کنید تناقض دارد. خیلی کلی گفته در دیگر شهرها مانند ملایر و نهاوند و سامن زبان بیشتر مردم لری و لکی است. یعنی جمعیت ملایر نهاوند و سامن را در نظر گرفته و گفته زبان بیشتر جمعیت مردم این سه شهر. حتی نگفته زبان بیشتر مردم ملایر و طبق گرامر انگیلیسی از جمله شهرها استفاده کرده؛ که تازه اگرم گفته بود زبان بیشتر مردم ملایر جمله ای کاملاً متناقض است که با تغییر زمان و به دلیل زیر زبان بیشتر مردم طبق ساختار جمعیتی بر دیگر زبان غالب می‌شود.
  4. این منبع قدیمی است به زمانی اشاره دارد که سامن مهم‌ترین و پرجمعیت‌ترین قسمت ملایر بوده‌است. (سامن هم‌مرز با استان لرستان است) و سامن به عنوان یک مرکز مهم یاد کرده‌است. در اون زمان بخش ازندریان بسیار ناچیز بوده‌است. همچنین بخش زند اصلاً وجود نداشته‌است اما الان بخش زند پر جمعیت‌ترین و مهم‌ترین بخش ملایر است (بخش زند هم‌مرز با استان مرکزی) حتی در اون زمان مثلاً شهر اسلام شهر اق گل ملایر یک روستا کوچک بوده اما الان تبدیل به یکی از شهرهای ملایر مانند سامن شده‌است؛ و همین‌طور نویسده حرفی خلاف گفته‌های قبلی خود گفته‌است.
  5. پس این منبع زمانی زبان بیشتر مردم نه همه مردم را این سه شهر را به این شکل عنوان کرده که ساختار جمعیت بسیار متفاوت بوده‌است.
  6. خود منبع در توصیف جغرافیایی زبان لری اینجا اشاره می‌کند از نهاوند به جنوب است. با توجه به اینکه ملایر از نهاوند شمالی تر است و اصلاً اسمی از ملایر با وجود اینکه مهم‌تر از نهاوند نیست و این تناقض از همه آشکارتر است.
  7. باتوجه به تناقضات شدید و همچنین اشاره نکردن مستقیم و به کار بردن جمع شهرها یا استفاده از کلماتی مانند: (بیشتر) و غیره و نوشته شده بسیار قدیمی که در آینده با نظریه‌ها و تئوری‌های جدید جایگزین شده‌است و خلاف گفته‌های گذشته‌است اصلاً قابل استناد نیست. دقیقاً مانند این است که این منبع جمعیت همدان را در آن زمان ۶۹۵۲۸۳ قدر ذکر کرده و ما طبق استناد به این منبع جمعیت را همین قدر ذکر کنیم که کاملاً غلط است. میثم جان در آخر ممنون میشم اگه به بنده در صفحه بحث خود پاسخ مثبت دهید واقعاً مشتاق هستم -- Eligold (بحث) ‏۱۵ مهٔ ۲۰۲۰، ساعت ۱۹:۱۹ (UTC)[پاسخ]
@Eligold: سپاس از مشارکتتان در بحث، قرار نیست تحلیلی روی منابع صورت بگیرد اینها تناقض نیست تحلیل‌های شماست از چند مقاله ایرانیکا بنده نگفتم با استناد مقاله همدان در ایرانیکا باید بنویسیم گویش مردم ملایر لری است یا گویش ملایری گویشی از لری است چون چنین چیزی در مقاله نیامده است اما مقاله صراحتاً شفاف و واضح می‌گوید گویش اکثر مردم ساکن در ملایر لری و لکی است. برای بار Nام عرض می‌کنم خدمتتان قدمت منابع در اعتبار آنها اثری ندارد. اینکه می‌گویید گفته‌است نهاوند بله، موقعیت جغرافیایی برای شما مهم است؟ نگاهی بی‌اندازید به نقشه اقوام و مذاهب آژانس اطلاعات مرکزی از این نقشه‌ها تا دلتان بخواهد هست همه هم مستند آنقدر مستند هستند که انبار ویکی سال‌هاست نگهداری می‌شوند. شما با استناد به مقاله خانم سهیلا صارمی که هنوز سرشناسی ایشان در خصوص مردم‌شناسی و زبان‌شناسی را اثبات نکرده‌اید مدعی این هستید ملایری‌ها فارسی صحبت می‌کنند و گویش ملایری گویشی از زبان فارسی است خدمت دوست گرامی جناب MmmdKB هم عرض کردم هیچ‌کدام از فهرست لینگوییست، اتنولوگ یا حتی گلاتولوگ نشانی از گویش ملایری نیست تنها گویشی که در جنوب همدان به آن اشاره می‌شود گویش نهاوندی است که تمام منابع زبان‌شناسی دنیا می‌گویند گویشی از زبان لری است. اما سکندر امان الهی بهاروند پرویز اذکایی دکتر کرم علیرضایی، مجله پژوهش‌های زبان‌شناسی دانشگاه اصفهان، خبرگزاری ایسنا و حتی صداوسیمای استان همدان همه می‌گویند مردم ملایر لری صحبت می‌کنند یا شهر ملایر را در محدوده گویش‌وران زبان لری معرفی می‌کنند.
بالا به‌طور کامل با استناد با رهنمودها عرض کردم خدمتتان خانم سهیلا صارمی و دکتر حسن رضایی زاده ملایر هستند و این خود اعتبار منابعشان را کم می‌کند. ثانیاً بازتاب مقالاتشان در منابع تخصصی نیست. به هر روی بحث مقاله گویش ملایری برای بنده جدا از مقاله ملایر است
این جمله بنده را تأیید می‌کنید؟ : هر آنچه در منابع آمده بدون تحلیل باید در مقاله بیاید این خواننده است که تشخیص می‌دهد آنچه پرویز اذکایی در ایرانیکا گفته‌است یا آنچه سکندر امان الهی و کرم علیرضایی می‌گویند درست است یا خانم سهیلا صارمی و آقای حسن رضایی باغ‌بیدی-- MΣYSAM بحث ‏۱۵ مهٔ ۲۰۲۰، ساعت ۲۱:۲۰ (UTC)[پاسخ]
درضمن خواستم تشکر کنم بابت یادآوری مقاله پرودس اکتور شروو در ایرانیکا فراموش کرده بودم ایشان هم ملایر را در محدوده گویش‌وران لکی و لری معرفی می‌کنند و در خصوص اینکه این قسمت را دقیق‌تر مطالعه بفرمایید On the question of the classification of the southernmost dialects as Lori or Kurdish, سپاس :) -- MΣYSAM بحث ‏۱۵ مهٔ ۲۰۲۰، ساعت ۲۲:۰۷ (UTC)[پاسخ]
در صد جمعیت لر زبانان استان همدان
باز هم سلام و خسته نباشید خدمت جناب میثم عزیز بنده تحلیلی رو منبع نکرده‌ام بلکه فقط به تناقضات که منبع درمتن‌های مختلفی دارد اشاره کردم. اتفاقاً قدمت منابع در مورد موضوعاتی که در حال تغییر است بسیار حائز اهمیت اگر قدمت منبع اثری ندارد پس چرا شما طبق ادعا منبع جمعیت استان همدان را ۶۹۵۲۸۳ ذکر نمی‌کنید. کما اینکه جمعیت و قومیت و همچنین درصد گویش واران یک زبان با گذشت زمان تغییر می‌کند. همچنین طبق بسیاری از منابع زبان شیرین لری در حال کم رنگ شدن هست که اگر بخواهید منابع را خدمتتون ارائه خواهم کرد. علاوه بر آن بالا خدمتتون عرض کردم که منبع حتی در خود نوشته طبق گرامر انگلیسی از شهرها صحبت کرده و همین‌طور خدمتتون عرض کردم ساختار جمعیتی ملایر به چه شکل تغییر کرده. همچنین شما به گویش نهاوندی اشاره کردین و یک نقشه ارائه دادین بله بنده هم طبق منابع و صحت گفته شما را تأیید می‌کنم و می‌خواهم خدمت شما نقشه معتبر تری ارائه بدم طبق منبع کل لر زبانان استان همدان تنها ۵٫۴درصد این مقدار حتی جمعیت شهرستان نهاوند شامل نمی‌شود. -- Eligold (بحث) ‏۱۸ مهٔ ۲۰۲۰، ساعت ۱۱:۵۰ (UTC)[پاسخ]
@Eligold: درود مجدد، دست کم بر روی شهر ملایر که مورد مناقشه است در تمام منابعی که آوردید گفته شده اکثر ساکنان ملایر به زبان لری و لکی صحبت می‌کنند اینکه زبان شناسان برخی لکی را گویشی از زبان لری، برخی گویشی از کردی جنوبی و برخی یک زبان مستقل می‌دانند ربطی به بحث ما ندارد. اینکه شما نقشه ایی از پژوهش شرکت پژوهشگران خبره پارس را ارائه دهید بگویید چون اینجا نوشته‌است فلان درصد و فلان درصد جمعیت نهاوند را هم شامل نمی‌شود می شود تحلیل دست اول. بروید نحوه پژوهش این شرکت را مطالعه بفرمایید جامعه آماری پژوهش را مطالعه بفرمایید خواهید دید چرا درصدها دور از واقعیت است. به هر روی این راجع به مقاله ملایر صدق نمی‌کند می‌توانید در مقاله همدان بیاورید که طبق پژوهش فلان درصد جمعیت استان لر است کما اینکه نقشه و اطلاعات برای هیچ شهرستانی استفاده نشده‌است. بحث را بیهوده پیچیده نکنید اینجا به دنبال قاتل بروس لی نیستیم، هرآنچه مرتبط با گویش ساکنان شهر ملایر است در مقاله باید آورده شود چیدمان و ترتیب ارائه مطالب بر طبق وپ:وزن خواهد بود، خواننده تصمیم می‌گیرد چه چیزی درست است ویکی‌پدیا پژوهشکده زبان‌شناسی نیست.-- MΣYSAM بحث ‏۱۸ مهٔ ۲۰۲۰، ساعت ۲۱:۴۴ (UTC)[پاسخ]

درود بر شما، ملایر، فرهنگ، زبان و گویش مردم این منطقه را خوب میشناسم، ملایر شامل روستاهای زیادی بوده و روستاهای هم مرز با همدان به زبان ترکی، روستاهای هم مرز با نهاوند به زبان کردی، و روستاهای هم مرز با بروجرد به زبان لری و روستاهای هم مرز با اراک به زبان‌های فارسی و ترکی صحبت می‌کنند. در نتیجه چندین زبان در بین مردم ملایر رواج دارد، لیکن در سطح شهر ملایر و شهرنشینان گویش ملایری بیشتر متداول است. شاید ملایر تنها شهری در ایران باشد که گویش خاص خود را دارد. به همین دلیل تا آنجا و با مردم ملایر زندگی نکنید این مهم را متوجه نخواهید شد. علیرغم مهاجرت ملایری های اصیل از ملایر به تهران و خارج از کشور و همچنین مهاجرت روستاییان به شهر ملایر لیکن گویش ملایری همچنان بعنوان زبان رایج مردم ملایر در مکالمات روزمره مورد استفاده است. اهمیت منابع به جای خود و تجربه سالیان سال زندگی در این شهرستان نیز خود به نوعی منبع مهمی محسوب می‌گردد. مگر غیر از این است که منابع مورد اشاره حاصل زندگی و تجربیات افراد صاحب منبع محسوب می‌گردد. درود مجدد امیدوارم مورد استفاده قرار گیرد. Zabihsohrabi (بحث) ‏۱۹ ژوئن ۲۰۲۰، ساعت ۱۲:۵۵ (UTC)[پاسخ]

@Meysam: درود جناب میثم این منابع رو بنده نیاوردم و شما اورده اید اگر برای شما حرف یک خبر نگار منبع مورد تاییدی در مورد یه همچنین موضوع پر بحثی است تا من سر تا پای این بحث را منابع این چنینی پر کنم -- Eligold (بحث) ‏۱۶ اوت ۲۰۲۰، ساعت ۱۵:۳۴ (UTC)[پاسخ]