پانتسر لید
سرود تانک(به آلمانی: Panzerlied) یکی از بهترین سرود های ورماخت است که در ژوئن سال۱۹۳۳ درآلمان ساخته شده است که در جنگ جهانی دوم نیروهای آلمان به خصوص افراد حاضر در دسته های تانک سواری از این سرود استفاده می کردند.
متن ترانه
ویرایشترجمه فارسی | متن آلمانی |
---|---|
بند اول | |
چه طوفان شود چه برف و چه خورشید به ما لبخند زند،
تانکهای ما همراه طوفان به راه خود ادامه میدهند. (x۲) |
Ob's stürmt oder schneit, ob die Sonne uns lacht,
Es braust unser Panzer im Sturmwind dahin. (x2) |
بند دوم | |
با صدای غرش موتور و با سرعت رعد،
اینگونه محکم صفوف دشمن را میشکافیم (x۲) |
Mit donnernden Motoren, geschwind wie der Blitz,
So stoßen wir tief in die feindlichen Reih'n. (x2) |
بند سوم | |
وقتی در سر راه ما تانک دشمن ظاهر می شود،
کشته شدن برای آلمان بالاترین افتخار است. (x۲) |
Wenn vor uns ein feindlicher Panzer erscheint,
Für Deutschland zu sterben ist unsre höchste Ehr'. (x2) |
بند چهارم | |
وقتی دشمن با موانع و تانکهایش راه ما را سد می کند
ما به دنبال راههایی میگردیم که هیچ کس آنها را نیافته (x۲) |
Mit Sperren und Tanks hält der Gegner uns auf,
Wir suchen uns Wege, die keiner sonst fand. (x2) |
بند پنجم | |
و اگر بخت خیانتکار ما را ترک کند، آنگاه تانکهای ما قبرهای آهنی پر افتخارمان خواهند شد! (x۲) |
Und läßt uns im Stich einst das treulose Glück, Dann wird unser Panzer ein ehernes Grab! (x2) |
منابع
ویرایش- ↑ panzerlexikon.de, 6 آوریل 2009, archived from the original on 6 April 2009, retrieved 1 July 2013
{{citation}}
: نگهداری یادکرد:ربات:وضعیت نامعلوم پیوند اصلی (link)