چارخونه
چارخونه مجموعۀ تلویزیونی محصول سال ۱۳۸۶ کمدی ایرانی است که هر شب در ساعت ۲۲ از شبکه سه صدا و سیمای جمهوری اسلامی پخش می شد.
چارخونه | |
---|---|
![]() بازیگران مجموعۀ چارخونه | |
نویسنده | علیرضا بذرافشان محمدرضا آرین حمید برزگر ریما رامین فر علیرضا ناظر فصیحی علیرضا کاظمنژاد سارا خسروآبادی محسن چگینی سروش صحت پدرام رمضانی شهاب عباسی |
کارگردان | سروش صحت |
بازیگران | حمید لولایی مریم امیرجلالی سیدجواد رضویان اردلان شجاعکاوه محمد شیری فلامک جنیدی سحر ولدبیگی بهنوش بختیاری رضا شفیعیجم |
کشور سازنده | ایران |
زبان اصلی | فارسی |
شمار قسمتها | ۹۰ قسمت |
تولید | |
تهیهکننده | محسن چگینی |
دوربین | زینالدین علامه |
مدت | ۴۵ دقیقه |
پخش | |
شبکهٔ اصلی | شبکهٔ ۳ سیما |
انتشار اولیه | ۹ تیر-۱۷ دی ۱۳۸۶ |
این مجموعه به کارگردانی سروش صحت تولید و هر جمعه از شبکهٔ سه پخش میشد. «چارخونه» نخستین تجربۀ کارگردانی سروش صحت است و تهیۀ آن را محسن چگینی بر عهده داشت.
موضوع سریالویرایش
این سریال داستان زوج میانسالی به نام منصور جمالی (حمید لولایی) و شکوه (مریم امیرجلالی) است که با دو دختر و دامادشان در مجتمعی آپارتمانی زندگی میکنند. از قسمت ۲۲ (دقیقه ۳۸) با ورود شنبه (سیدجواد رضویان) (کارگر به ظاهر افغانی) و ماندگار شدن او در چهارخانه داستان روند جذابتری را به خود میگیرد٫ طوری که مشخص میشود که حامد (رضا شفیعیجم) داماد بزرگ خانواده نیز هم ولایتی شنبه بوده و نام واقعی او چهارشنبه است، و توانسته با به قول خود «نیرنگ» خانوادۀ جمالی را گولزده و با دختر بزرگتر آنها ازدواج کند تا صاحب یکی از چهار واحد آپارتمانی که داستان در آن روایت میشود گردد. پس از این در هر قسمت اتفاق تازهای رخ میدهد که ماجرای همان قسمت از برنامه به صورت طنز و کمدی بیان میشود.
بازیگرانویرایش
جوایز و نامزدهاویرایش
سال | جایزه | رده | دریافتکننده | نتیجه |
---|---|---|---|---|
۱۳٨٨ | یازدهمین جشن حافظ
| |||
بهترین بازیگر مرد کمدی تلویزیونی | اردلان شجاعکاوه | برنده | ||
بهترین بازیگر زن کمدی تلویزیونی | فلامک جنیدی | نامزدشده | ||
بهترین بازیگر زن کمدی تلویزیونی | بهنوش بختیاری |
بازیگران مهمانویرایش
واکنشهاویرایش
مجموعۀ چارخونه به دلیل استفاده از شخصیتهای معمولی به نظر افغانی، موجب واکنش سفارت افغانستان در این زمینه شد.[۱] در واکنشی دیگر، در یادداشتی که به روزنامۀ جامجم ارسال شد چنین میآید:
بسیار رنجبار است که کسی لهجهات، این رکن مهم هویتت را به سخره بگیرد؛ و رنجبارتر این است که لهجهای نازیبا و ناخوشایند را به تو نسبت دهند و آن را به نام تو به سخره بگیرند؛ و این رنجی است مضاعف. ما مهاجران افغان در ایران، هر شب با دیدن مجموعۀ طنز «چهارخانه» چنین رنجی را متحمل میشویم. البته ما مردم، فرزند رنجیم و با آن بزرگ شدهایم، ولی این بار، دشواری در این است که زبانمان را به سخره گرفتهاند و زبان خانۀ حقیقت آدمی است.[۲]
جستارهای وابستهویرایش
منابعویرایش
- پخش نود شبی «چارخونه»: http://www.farsnews.ir/newstext.php?nn=8604020603
- ↑ جهان نیوز - واکنش مجدد سفارت افغانستان به طنز چارخونه
- ↑ «رنجی که مهاجران افغان از «چارخونه» میبرند». فردانیوز. ۱۵ شهریور ۱۳۸۶. دریافتشده در ۱۴ آوریل ۲۰۱۲.