باز کردن منو اصلی

ژاک قضا و قدری و اربابش

کتابی‌ از دنیس دیدرو

ژاک قضا و قدری و اربابش (به فرانسوی: Jacques le fataliste et son maître) کتابی‌ست که دنیس دیدرو، نویسندهٔ فرانسوی، در فاصلهٔ سال‌های ۱۷۸۰-۱۷۶۵ نوشته است. این کتاب پس از مرگ نویسنده در سال ۱۷۹۶ برای اولین بار در فرانسه منتشر شد اما ژاک قضا و قدری در آلمان پیش از این نیز شناخته شده بود. گوته بخشی از کتاب را به آلمانی ترجمه کرده بود که در سال ۱۷۸۵ منتشر شد و در سال ۱۷۹۳ به فرانسوی برگردانده شد و میلیوس نسخهٔ کاملی از کتاب را در سال ۱۷۹۲ به آلمانی ترجمه کرده بود.

ژاک قضا و قدری و اربابش
Jacques le fataliste et son maître
DiderotJacquesFatalist01.jpg
صفحه نخست، چاپ ۱۷۹۷
نویسندهدنیس دیدرو
برگردانندهمینو مشیری
ناشر
ناشر فارسی: فرهنگ نش نو
محل نشر۱۳۸۶ (چاپ اول)
مکان ناشر فارسی: تهران
تاریخ نشر۱۷۹۶
شابک۶-۳۱۹-۷۴۴-۹۶۴-۹۷۸
تعداد صفحات۳۵۹
سبکداستان فلسفی
زبانفرانسوی

پیرنگویرایش

موضوع اصلی کتاب رابطهٔ میان ژاک (نوکر) و اربابش است، که هرگز نام او در کتاب نمی‌آید. ژاک و اربابش عازم مکانی نامعلوم هستند و در طول سفر برای آن که از کسالت سفر بکاهند، ارباب از ژاک می‌خواهد که داستان عشق‌های گذشته‌اش را تعریف کند. داستان ژاک بارها توسط شخصیت‌های دیگر و اتفاقات ناگوار کمیک قطع می‌شود. شخصیت‌های دیگر داستان‌های خودشان را بازگو می‌کنند و داستان‌های آن‌ها نیز بارها قطع می‌شود. حتی شخصیتی با عنوان «خواننده داستان» نیز حضور دارد که بارها حرف راوی را قطع می‌کند: سئوالی می‌پرسد، به چیزی اعتراض می‌کند یا از روای می‌خواهد اطلاعات بیشتری به او بدهد و او را در جریان جزئیات داستان قرار دهد. موضوع داستان‌هایی که در کتاب روایت می‌شود اغلب عشق و رابطهٔ جنسی است. شخصیت‌های پیچیدهٔ داستان غرق در فریب و ریاکاری‌اند و لحن داستان‌ها شوخ‌طبعانه است.

ترجمه به فارسیویرایش

ترجمهٔ فارسی کتاب به قلم مینو مشیری در سال ۱۳۸۶ از سوی فرهنگ نشر نو در ۳۵۹ صفحه منتشر شده است.

جستارهای وابستهویرایش

منابعویرایش

  • مشارکت‌کنندگان ویکی‌پدیا. «Jacques the Fatalist». در دانشنامهٔ ویکی‌پدیای انگلیسی، بازبینی‌شده در ۵ ژانویه ۲۰۱۳.
  • مشیری، مینو (مهر و آبان ۱۳۸۵). «ژاک قضا و قدری و اربابش». بخارا. تهران (۵۵): ۲۲۳-۲۱۹. دریافت‌شده در ۵ ژانویه ۲۰۱۳.