بناروان
بناروان یکی از روستاهای استان آذربایجان شرقی است که در دهستان کندوان بخش کندوان شهرستان میانه واقع شدهاست. این روستای زیبا از غرب به روستای آوین و از شرق به روستای خانقاه مشرف است، آب و هوای این روستا در زمستان سرد و خشن و در فصلهای بهار و تابستان خنک و مطبوع است، روستای بناروان دارای باغهای زیاد و البته سرسبز بوده که بیشتر محصول باغهای این روستا را انواع سیب تشکیل میدهد، گردو و زرد آلو نیز به وفور یافت میشود. این روستا چشمهای پرآب بنام چشمه خلیفه دارد که آب آشامیدنی و آب کشاورزی اهالی آن را تأمین میکند؛ روستای بناروان یا قرخ بلاغ همانطور که از اسمش پیداست دارای چشمههای متعددی میباشد که اسامی تعدادی از این چشمهها بدین شرح میباشد: خلیفه سویی ، پیر بولاق ، گارا بولاق ، سووخ بولاق ، باش بولاق ، محمدرحیم بولاق ، محمود بولاق ، آق حسن بولاق ، سوبولاق ، الله یار بولاق ، سکیلی بولاق ، یارگان بولاق ، سیین دانلار ، کپیر بولاق ، سیچان بولاق ، اوسوب چیمن ، چره دار بولاق ، خلفه گوزلری ، پاسلی بولاق ، گایا گاباقی ، یدی گوزسی ، قربان بولاق ، اسماعیل بولاق ، زیدی بولاق ، محمدجعفر گوزسی ، کهریز بولاق و ... . قیرخ بیلاق اسم روستایی در بخش کندوان، دهستان کندوان میباشد. اسم دیگر آبادی بینار آوان میباشد. اسم آبادی در گویش محاورهای بصورت قیرخ بیلاخ تلفظ میگردد.
بناروان
بناروان | |
---|---|
village | |
مختصات: ۳۷°۴۳′۱۴″ شمالی ۴۷°۴۶′۳۷″ شرقی / ۳۷٫۷۲۰۵۶°شمالی ۴۷٫۷۷۶۹۴°شرقی | |
کشور | ایران |
استانهای ایران | استان آذربایجان شرقی |
شهرستانهای ایران | شهرستان میانه |
بخش (تقسیمات کشوری) | بخش کندوان |
تقسیمات کشوری در ایران | دهستان کندوان |
جمعیت (۲۰۰۶) | |
• کل | ۲۸۷ |
منطقه زمانی | یوتیسی +۳:۳۰ (ساعت رسمی ایران) |
• تابستانی (DST) | یوتیسی +۴:۳۰ (ساعت رسمی ایران) |
قیرخ در زبان ترکی به معنای چهل و بیلاق به معنای چشمه میباشد و روستای قیرخ بیلاق به معنی آبادی چهل چشمه میباشد که کنایه از داشتن چشمههای زیاد میباشد.
همانطوریکه می دانیم عدد چهل همانند اعداد سه و هفت و نه در بین ایرانیان و آذربایجانیهای قدیم اعداد خوش یمن محسوب میشدهاند و به همین خاطر در نامگذاری اجزاء محیط خود از این اعداد استفاده میکردهاند.
بر این اساس برای مردگان چهل روز عزا میگیرند و گاه شماری (تقویم) قدیم را بر اساس چهل روز تنظیم کرده بودند.
«بینار آوان» اسمی مرکب میباشد که از واژههای «بین»، «آر»، «آوا» و «ان» تشکیل شده است.
«آر» در زبان ترکی همانند «اَر»، به معنی «مرد و جوانمرد» میباشد.
آوا، اووا، او با همگی از ریشه «اوب» (اؤو) به معنی زیستگاه و محل زندگی است.
«آن» در زبان ترکی به مفهوم «مکان، سرزمین، اجتماع، تجمع و کثرت» میباشد.
بنابراین با توجه به مطالب فوق بیناراوان به معنی «روستای خانههای هزار جوانمرد» خواهد بود.
منابع
ویرایش- «نتایج سرشماری ایران در سال ۱۳۸۵». درگاه ملی آمار. بایگانیشده از روی نسخه اصلی در ۲۱ آبان ۱۳۹۲.