[نسخهٔ بررسی‌نشده][نسخهٔ بررسی‌نشده]
محتوای حذف‌شده محتوای افزوده‌شده
جز ←‏ادامه: ویرایش و تصحیح (جزئی)
جز پیشنهادات گمخ (جزئی)
خط ۵۷:
 
=== موسیقی ===
موسیقی ''نیئا'' نتیجهٔ همکاری میان استودیو موناکا با مدیریت کئیچی اوکابه{{یادچپ|Keiichi Okabe}} و سه نفر از اعضای آن به نام‌های کاکرو ایشیهاما،{{یادچپ|Kakeru Ishihama}} کیگو هوآشی{{یادچپ|Keigo Hoashi}} و یکی از اعضای کاویا به‌نام تاکافومی نیشیمورا{{یادچپ|Takafumi Nishimura}} بود. اوکابه نقش [[آهنگساز]] اصلی و کارگردان پروژه را بر عهده داشت. اوکابه از زمان طرح ایدهٔ بازی به پروژه اضافه شد و در سه سال منتهی به عرضه روی موسیقی کار کرد. موسیقی بازی به‌صورت کاملاً جدا از فرآیند توسعه آن ساخته شد. موسیقی برای [[پایه (موسیقی)|پایه‌های]] متفاوتی طراحی شد تا با تنظیم‌های مختلف در [[موسیقی متن]] بازی قرار گیرد و همچنین بتواند حس غم و ناراحتی را، حتی در قطعه‌های ترسناک منتقل کند. اوکابه آزاد بود تا موسیقی بازی را به هر شکلی که بخواهد تنظیم کند و خواسته اصلی یوکو از او استفاده زیاد از [[نت (موسیقی)|نغمه‌هاآواز]]<nowiki/>ها در بازی بود.<ref>{{یادکرد وب|نویسنده=|کد زبان=|تاریخ=2010-07-14|وب‌گاه=square-enix.com|نشانی=https://web.archive.org/web/20100714162249/http://member.square-enix.com/na/features/nier/soundtrack/|عنوان=NIER Soundtrack Composer Interview {{!}} SQUARE ENIX MEMBERS|بازبینی=2019-01-25 (نیازمند عضویت)}}</ref>
 
موسیقی متن ''نیئا'' در بیشتر بخش‌ها از قطعات آرام و آکوستیکی ساخته شده‌است و امی ایوانز (امیکو ربکا ایوانز)، {{یادچپ|Emiko Rebecca Evans}} خواننده‌ای انگلیسی که در [[توکیو]] زندگی می‌کند، نقش مهمی در نغمه‌هایآوازهای آن دارد. وی خواننده گروه فریسکیپ{{یادچپ|freesscape}} است و پیش‌تر روی بازی‌هایی مانند ''[[اودیسه اتریان]]'' کار کرده بود. از ایوانز درخواست شد تا علاوه بر خوانندگی متن خودش برای آهنگ را در نوعی زبان ناشناختهآینده‌گرایانه بنویسد. آهنگسازان نسخه‌های مقدماتی آهنگ‌ها و نوع زبانی که مورد نظرشان بود، مانند [[گیلیک اسکاتلندی]] یا فرانسوی را به او دادند و او کلماتی را اختراع کرد. ایوانز آهنگ‌ها را در نسخه‌های گیلیک، پرتقالی، اسپانیایی، ایتالیایی، فرانسوی، انگلیسی و ژاپنی نوشت و تلاش کرد تصور کند که این زبان‌ها پس از هزار سال تغییر و تحول چگونه به‌نظر خواهند رسید.<ref>{{یادکرد وب|کد زبان=en-US|وب‌گاه=Original Sound Version|نشانی=http://www.originalsoundversion.com/deep-into-nier-interview-with-vocalist-and-lyricist-emi-evans/|عنوان=Deep into NieR: Interview With Vocalist and Lyricist Emi Evans|بازبینی=2019-01-25}}</ref>
 
اسکوئر انیکس یک آلبوم از موسیقی‌های بازی را با عنوان ''موسیقی‌متن اصلی نیئا گشتالت و رپلیکانت'' در ۲۱ آوریل ۲۰۱۰ عرضه کرد.<ref>{{یادکرد وب|وب‌گاه=www.rpgfan.com|نشانی=http://www.rpgfan.com/soundtracks/nier/index.html|عنوان=RPGFan Music - NieR Gestalt & Replicant OST|بازبینی=2019-01-25}}</ref> آلبوم موسیقی‌متن بازی به رتبه ۲۴ در آمار شرکت ژاپنی اوریکان رسید و به‌مدت ۱۱ هفته در آمار پرفروش‌های این شرکت ماند.<ref>{{یادکرد وب|وب‌گاه=ORICON NEWS|نشانی=https://www.oricon.co.jp/prof/67810/products/864276/1/|عنوان=ニーア ゲシュタルト & レプリカント オリジナル・サウンドトラック {{!}} ゲーム・ミュージック|بازبینی=2019-01-25}}</ref> به‌عنوان جایزهٔ پیش‌خرید ''نیئا گشتالت'' و ''نیئا رپلیکانت''، دو آلبوم کوچک‌تر با نام‌های ''مینی‌آلبوم نیئا گشتالت'' و ''مینی‌آلبوم نیئا رپلیکانت'' در نسخه‌های پیش‌خرید این دو عنوان قرار گرفتند.<ref>{{یادکرد وب|وب‌گاه=www.squareenixmusic.com|نشانی=http://www.squareenixmusic.com/reviews/don/niergestalt.shtml|عنوان=Game Music :: Nier Gestalt Mini Album :: Review by Don|بازبینی=2019-01-25}}</ref><ref>{{یادکرد وب|وب‌گاه=www.squareenixmusic.com|نشانی=http://www.squareenixmusic.com/reviews/don/nierreplicant.shtml|عنوان=Game Music :: Nier Replicant Mini Album :: Review by Don|بازبینی=2019-01-25}}</ref> آلبومی از موسیقی‌های مرتب‌شدهتنظیم‌شده بازی با نام ''۱۵ کابوس و قطعات مرتب‌شدهتنظیم‌شده نیئا گشتالت و رپلیکانت'' در ۸ دسامبر ۲۰۱۰ توسط اسکوئر انیکس عرضه شد.<ref>{{یادکرد وب|وب‌گاه=www.rpgfan.com|نشانی=http://www.rpgfan.com/soundtracks/nier-arr/index.html|عنوان=RPGFan Music - NieR Gestalt & Replicant 15 Nightmares & Arrange Tracks|بازبینی=2019-01-25}}</ref> این آلبوم مرتب‌شدهتنظیم‌شده به رتبه ۵۹ در آمار اوریکان رسید و یک هفته این جایگاه را حفظ کرد.<ref>{{یادکرد وب|وب‌گاه=ORICON NEWS|نشانی=https://www.oricon.co.jp/prof/67810/products/892749/1/|عنوان=ニーア ゲシュタルト & レプリカント/15 Nightmares & Arrange Tracks {{!}} ゲーム・ミュージック|بازبینی=2019-01-25}}</ref> آلبوم دیگری با نام ''آلبوم گرامی‌داشت نیئا -اکو-'' در ۱۴ سپتامبر ۲۰۱۱ عرضه شد،<ref>{{یادکرد وب|نویسنده=|کد زبان=|تاریخ=2011-06-28|وب‌گاه=www.square-enix.co.jp|نشانی=https://web.archive.org/web/20110628024258/http://www.square-enix.co.jp/music/sem/page/nier/tribute/|عنوان=ニーア トリュビュートアルバム 発売決定 {{!}} SQUARE ENIX|بازبینی=2019-01-25}}</ref> و آلبومی متشکل از نسخه‌های باز نواخته شده با پیانو به‌نام ''مجموعه پیانو نیئا گشتالت و رپلیکانت'' در ۲۱ مارس ۲۰۱۲ عرضه شد.<ref>{{یادکرد وب|کد زبان=en-US|وب‌گاه=Original Sound Version|نشانی=http://www.originalsoundversion.com/nier-and-dear-to-our-hearts-piano-collections-nier-review/|عنوان=NieR and Dear to Our Hearts: Piano Collections NieR (Review)|بازبینی=2019-01-25}}</ref><ref>{{یادکرد وب|نویسنده = |نشانی = https://downloads.khinsider.com/game-soundtracks/album/nier-gestalt-and-replicant-ost |عنوان = NieR Gestalt and Replicant OST | ناشر = Downloads.khinsider |تاریخ = |کد زبان=en | تاریخ بازدید = January 28, 2019}}</ref>
 
{{فهرست آهنگ
خط ۱۸۱:
''نیئا گشتالت'' بیش از ۱۲۵۰۰ نسخه در نخستین هفته عرضه‌اش در ژاپن فروخت،<ref>{{یادکرد وب|وب‌گاه=www.famitsu.com|نشانی=https://www.famitsu.com/game/rank/top30/1234957_1134.html|عنوان=【ゲームソフト販売本数ランキング TOP30】集計期間:2010年4月19日~4月25日 - ファミ通.com|بازبینی=2019-01-25}}</ref> در حالی که ''رپلیکانت'' بیش از ۶۰۰۰۰ نسخه فروخت و جزء بازی‌های پرفروش ژاپن در آن هفته بود.<ref>{{یادکرد وب|نام خانوادگی=Graft|نام=Kris|کد زبان=en|وب‌گاه=gamasutra.com|نشانی=http://gamasutra.com/view/news/28319/Cavia_and_Square_Enixs_Nier_Replicant_Leads_Japan_Charts.php|عنوان=Cavia and Square Enix's Nier Replicant Leads Japan Charts|بازبینی=2019-01-25}}</ref> ''رپلیکانت'' تا پایان مه ۲۰۱۰ بیش از ۱۲۱۰۰۰ نسخه در ژاپن فروخت و سال را با فروش بیش‌از ۱۳۴۰۰۰ نسخه‌ای پایان داد.<ref>{{یادکرد وب|وب‌گاه=www.famitsu.com|نشانی=https://www.famitsu.com/game/rank/top30/1236105_1134.html|عنوان=【ゲームソフト販売本数ランキング TOP30】集計期間:2010年5月24日~5月30日 - ファミ通.com|بازبینی=2019-01-25}}</ref><ref>{{یادکرد وب|وب‌گاه=www.the-magicbox.com|نشانی=http://www.the-magicbox.com/Chart-BestSell2010.shtml|عنوان=The Magic Box - 2010 Top 100 Console Software in Japan|بازبینی=2019-01-25}}</ref> تا سال ۲۰۱۸، دو نسخه ''نیئا'' حدود ۷۰۰۰۰۰ نسخه در سراسر جهان فروخته بودند.<ref>{{یادکرد وب|نویسنده=|کد زبان=|تاریخ=ژوئن ۲۰۱۸|وب‌گاه=|نشانی=http://www.hd.square-enix.com/jpn/ir/library/pdf/ar_2018_06feature.pdf|عنوان=اسکوئر انیکس}}</ref>
 
''نیئا'' نقدهای متوسطی را دریافت کرد.<ref name=":14">{{یادکرد وب|کد زبان=en|وب‌گاه=Metacritic|نشانی=https://www.metacritic.com/game/playstation-3/nier|عنوان=NIER|بازبینی=2019-01-26}}</ref><ref name=":15">{{یادکرد وب|کد زبان=en|وب‌گاه=Metacritic|نشانی=https://www.metacritic.com/game/xbox-360/nier|عنوان=NIER|بازبینی=2019-01-26}}</ref> منتقدان گرافیک بازی را مورد انتقاد قرار دادند، مثلاً رایان کلمنتز{{یادچپ|Ryan Clements}} از [[آی‌جی‌ان]] گفت «یکی از بزرگ‌ترین نقص‌های ''نیئا'' قسمت دیداری آن است.»<ref name=":10">{{یادکرد وب|نام خانوادگی=Clements|نام=Ryan|کد زبان=en-US|تاریخ=2010-05-11|وب‌گاه=IGN|نشانی=https://www.ign.com/articles/2010/05/11/nier-review|عنوان=Nier Review|بازبینی=2019-01-26}}</ref> و کوین ون‌اُرد{{یادچپ|Kevin VanOrd}} از [[گیم‌اسپات]] «بخش دیداری بی‌مزه» و «محیط مرده» آن را ناامید کننده دانست.<ref name=":9" /> داستین کویلن{{یادچپ|Dustin Quillen}} از [[وان‌آپ (وبگاه)|وان‌آپ]] گفت که بازی «کاملاً بدوی به‌نظر می‌رسد»<ref name=":0" /> و آدریان دن اودن{{یادچپ|Adriaan den Ouden}} از RPGamer {{---}} که نسبت به بسیاری از منتقدان نمره بالاتری به بازی داده بود {{---}} گفت که «محیط [بازی] نرم و شیرین است اما ضعیف به‌تصویر کشیده شده».<ref name=":2" /> بااین‌حال موسیقی و صداگذاری بازی مورد تحسین قرار گرفت. کلمنتز در این مورد گفت که «هر دو بسیار عالی هستند»،<ref name=":10" /> دن اودن موسیقی متن بازی را «کاملاً فوق‌العاده» دانست،<ref name=":2" /> کریس اسچیلینگ{{یادچپ|Chris Schilling}} از وبگاه [[یوروگیمر]] گفت که موسیقی پر از «زمینه‌هایمضامین به‌یاد ماندنی» است،<ref name=":1" /> و یکی از چهار نقد مجله [[فامیتسو]] در ژاپن آن را «بالاتر بقیه» نامید.<ref name=":11">{{یادکرد وب|نویسنده=|کد زبان=|تاریخ=2012-10-19|وب‌گاه=1UP.com|نشانی=https://web.archive.org/web/20121019183945/http://www.1up.com/news/japan-review-check-nier-knights|عنوان=Japan Review Check: Nier, Knights in the Nightmare PSP|بازبینی=2019-01-26}}</ref>
 
منتقدان در نظراتشان نسبت به تأثیرگذاری تلفیق چند سبک گیم‌پلی در بازی اختلاف داشتند. سث اسچیزل{{یادچپ|Seth Schiesel}} از [[نیویورک تایمز]] گفت که «بازی‌های زیادی هستند که در بخش‌هایی فراتر می‌روند»، که ''نیئا'' تمام سبک‌ها را در یک «[طرح] منسجم و وادارکننده کامل» به‌جای منتقل کردن حس «گسیختگی» آورده است، و مخصوصاً بخشی از بازی که کاملاً توسط متن به‌نمایش گذاشته می‌شود را تحسین کرد.<ref name=":12">{{یادکرد خبر|نام خانوادگی=Schiesel|نام=Seth|کوشش=The New York Times|تاریخ=2010-05-03|عنوان=Nier, a Game for Role-Playing Fathers|نشانی=https://www.nytimes.com/2010/05/04/arts/television/04nier.html|زبان=en-US|شاپا=0362-4331|تاریخ بازبینی=2019-01-26}}</ref> پاتریک کولان{{یادچپ|Patrick Kolan}} از آی‌جی‌ان استرالیا گفت که سبک‌های متفاوت «جالب» بوده و یکی از بزرگ‌ترین نقاط قوت بازی هستند، ولی از اجرا و انسجام ضعیف رنج می‌برند و بازی را با «بی‌نظمی اختلال شخصیت» مواجه ساخته‌اند.<ref name=":13">{{یادکرد وب|نام خانوادگی=Kolan|نام=Patrick|کد زبان=en-US|تاریخ=2010-04-21|وب‌گاه=IGN|نشانی=https://www.ign.com/articles/2010/04/22/nier-au-review|عنوان=Nier AU Review|بازبینی=2019-01-26}}</ref> کلمنتز گفت «ایده‌های توسعه‌دهندگان گاهی از اجرای واقعی پیشی می‌گیرند» و در کنار آن، عناصر گیم‌پلی را به عنوان قسمتی از آن‌چه که بازی را جالب کرده است دانست.<ref name=":10" /> آدریان دن اودن تنوع را بهترین قسمت بازی دانست و آن را به میز بوفه‌ای تشبیه کرد که در آن می‌توان موضوع مورد علاقه خود را دنبال کرد و همچنین گفت که هیچ‌کدام از بخش‌ها به خودی خود «شگفت‌انگیز» نبوده‌اند و می‌توانند به آسانی ضعیف شمرده شوند.<ref name=":2" />
خط ۲۰۲:
 
== منابع ==
{{پانویس|۲|اندازه=ریز|چپ‌چین=بله}}
== پیوند به بیرون ==
* {{رسمی|http://www.niergame.com}}