حدائق السحر فی دقائق الشعر: تفاوت میان نسخهها
محتوای حذفشده محتوای افزودهشده
بدون خلاصۀ ویرایش |
|||
خط ۱۰:
۳- از لحاظ اولین بودن ِ این کتاب در نوع خود: این کتاب اولین کتاب ِ فارسی در موضوع «صنایع شعری» است که نسخهٔ آن بدست ما رسیده و قبل از آن کتابهای دیگری که در همین فنّ (صنایع شعری)، نگاشته شده بودهاند، همه در طوفان ِ حوادث از میان رفتهاند و اثری از هیچکدام ِ آنها برجای نماندهاست.
از جملهٔ این کتابهای نابود شده، کتاب «تَرجِمانُ البلاغة» اثر: «محمد بن عمر رادویانی»<ref>سایت کتابخانۀ مدرسۀ فقاهت [http://lib.eshia.ir/23022/15/5868 ترجمان بلاغة]</ref>و کتاب «کَنزُالغَرائب»، تألیف «منشوری»، که توسط ِ «خورشیدی» شرح شدهاست، و همچنین تألیفات ِ«[[بهرامی سرخسی|ابوالحسن بهرامی سرخسی]]» میباشند که از وجود ِ همهٔ آنها، بوسیلهٔ همین کتاب ِ «حدائقُ الشعر» اطلاع پیدا کردهایم.
۴- از لحاظ گشودن ِ بابی جدید در ادبیّات فارسی: این کتاب به مناسبت ِ کوچکی حجم، اهمیّت موضوعات طرح شده در آن، شهرت مؤلّف و... ، خیلی زود مورد توجّه سخنوران و ادیبان ِ [[فارسی زبان]] قرار گرفته و مؤلفین و مصنّفین ِ متعددی به تقلید و تفسیر ِ آن پرداختهاند. به طوریکه میتوان گفت که انتشار ِ آن باب ِ مخصوصی را در ادبیات ِ فارسی باز کردهاست.
خط ۲۳:
استاد علامه «عباس اقبال آشتیانی»، در نخستین صفحه از کتاب «حدایق ُ السحر، فی دقایق الشعر»، این کتاب را به پیشگاه استاد فاضل و ارجمند ِ خود، "حضرت آقای میرزا [[عبدالعظیم قریب|عبدالعظیم خان قریب گرکانی]]، که سرمایهٔ گرانبهای عمر خویش را وقف ِ احیای [[زبان و ادبیات فارسی]] کرده و از این راه خدمات ِ فراموش نشدنی به اساس ِ قومیّت ایرانی نمودهاند، تقدیم نمودهاست.
==
{{پانویس}}
== منابع ==
* مقدمه و صفحات نخست نسخهٔ چاپی کتاب (تاریخ انتشار: بهمن ۱۳۶۲، ناشران: کتابخانهٔ طهوری و کتابخانهٔ سنائی)
|