جیمز جویس: تفاوت میان نسخه‌ها

محتوای حذف‌شده محتوای افزوده‌شده
Rezabot (بحث | مشارکت‌ها)
جز ربات ردهٔ همسنگ (۳۰) +املا+مرتب+تمیز (۱۴.۹ core): + رده:نویسندگان مرد سده ۲۰ (میلادی)
خط ۶۵:
|گفتاورد =
|امضا =}}
 
'''جیمز آگوستین آلویسیوس جویس''' {{رچ}}(۲ فوریه ۱۸۸۲ [[دوبلین]] - ۱۳ ژانویه ۱۹۴۱ [[زوریخ]]) نویسنده [[ایرلند]]ی که گروهی رمان [[اولیس (کتاب)|اولیس]] وی را بزرگ‌ترین رمان سده بیستم خوانده‌اند. تمام آثارش را نه به زبان مادری که به زبان انگلیسی می‌نوشت. اولین اثرش [[دوبلینی‌ها]] مجموعه داستان‌های کوتاهی است درباره دوبلین و مردمش که گاهی آن را داستانی بلند و با درون‌مایه‌ای یگانه تلقی می‌کنند. او همراه [[ویرجینیا وولف]] از اولین کسانی بودند که به شیوهٔ جریان سیال ذهن می‌نوشتند.
وی به ۱۳ زبان آشنایی داشت و دست کم به ایتالیایی و فرانسه مسلط بود.
سطر ۸۲ ⟵ ۸۱:
=== رمان ===
* [[پرتره‌ای از مرد هنرمند در جوانی]] - (۱۹۱۶)
این داستان گرچه به طور کامل زندگی نامه ی نویسنده نمی باشدنمی‌باشد اما مطالب شخصی بسیاری از زندگی نویسنده را با خود به همراه دارد.شخصیت اول داستان "استفان ددالوس"خود نویسنده را برای خواننده تداعی می کند و همراهان این شخصیت اطرافیان نویسنده را در ذهن مجسم می کنند.این داستان شرح زندگی استفان از دوران ابتدایی در مدرسه تا اوج جوانی است.همچنین خط سیر زندگی خانواده ی ددالوس و سیر نزولی انها در زندگی را نشان میدهد.
استفان که از ابتدا فردی مذهبی بوده با شروع تحصیلات و گذر زمان این مذهب را در راستای ماموریتی ادبی و هنری مورد شک و تحلیل قرار میدهد.
 
* [[اولیس (کتاب)|اولیس]] - (۱۹۲۲)
این کتاب که بعنوان بزرگترین رمان انگلیسی قرن بیستم شناخته شده از مهمترین آثار نوشته شده با تکنیک جریان سیال ذهن میباشد که شرح یک روز از زندگی شخصیت داستان به نام "لئوپولد بلوم"است.<ref>{{یادکرد وب|نشانی=http://www.piadero.ir/portal/index.php?do=special&tid=59|عنوان=مجله ادبی پیاده رو|ناشر=www.piadero.ir|بازبینی=2016-12-24}}</ref> همچون دیگر آثار جویس "اولیس"هم درمورد دوبلین،افراد دوبلین است. علی رغمعلی‌رغم محدودیت داستان به دوبلین و افراد آن جویس
علاقمندعلاقه‌مند به تعمیم این داستان به تمام دنیا و زندگی داشت به همین دلیل وقایع داستان به صورت تک بعدی جلوه داده نشده اند بلکه به گونه ای بیان میشوند که امکان برداشت های مختلف از وقایع مختلف در یک زمان را به خواننده میدهند که بیانگر نمادین فعالیت تمامی انسان ها در عرصه ی زندگی است.
بارزترین وسیله ای که جویس برای نشان دادن نمادین وقایع در اولیس استفاده میکند برابر کردن حوادث ضمنی و بخش های داستان با داستان "اودیسه" اثر هومر است.<ref>{{یادکرد وب|نشانی=http://www.madomeh.com/site/news/news/2964.htm|عنوان=مد و مه - پیوندهای اودیسه هومر و اولیس جیمز جویس چقدر جدّی است؟|ناشر=www.madomeh.com|بازبینی=2016-12-24}}</ref> هر بخش از اولیس به گونه ای با بخش های اودیسه تشابه دارد.این داستان در سطح رئالیست به تشریح زندگی دوبلینی، در سطح روانی به تحلیل ذهنیت لئوپلدبلوم،در سطح زبانی به تحلیل فنون زبانشناختی می پردازد.
 
* [[رستاخیز فینیگان]] یا [[بیداری فینیگان‌ها]] - (۱۹۳۹)
در رمان "اولیسیس"جویس تلاش میکرد سطح رئالیسم را با سیح نمادین یکسان کند اما در "رستاخیز فینگان ها" به کلی رئالیسم را رها کرده و داستان را در سطح نمادین پیش میبرد.
سطر ۱۳۹ ⟵ ۱۳۶:
[[رده:نویسندگان اهل ایرلند]]
[[رده:نویسندگان داستان کوتاه اهل ایرلند]]
[[رده:نویسندگان مرد سده ۲۰ (میلادی)]]
[[رده:نویسندگان نوگرا]]