خدا مردهاست: تفاوت میان نسخهها
محتوای حذفشده محتوای افزودهشده
Yamaha5Bot (بحث | مشارکتها) تمیزکاری، + ویرایش با ماژول ابرابزار با ویرایشگر خودکار فارسی |
نیازمند برچسبها: ویرایشهای مشکوک به خرابکاری ویرایشگر دیداری |
||
خط ۳:
این اندیشه در بخش «دیوانه» کتابِ دانش طربناک بدینگونه بیان میشود:
<blockquote>خدا مردهاست. خدا مرده باقی میماند؛ و ما او را کشتهایم. چگونه خود را تسلی خواهیم داد، جنایتکاران تمامِ جنایتکاران را؟ آنچه مقدسترین و مقتدرترین چیز بود که تاکنون جهان به خود دیدهاست، بر اثر خونریزی بسیار حاصل از چاقوهای ما مردهاست؛ چه کسی ما را از این خون پاک خواهد کرد؟ چه آبی برای ما موجود است تا خود را بشوییم؟ چه اعیادی بهر کفاره، چه مناسک مقدسی را از خود ابداع خواهیم کرد؟ آیا عظمت این عمل بیش از اندازه برای ما عظیم نیست؟ آیا نبایستی تنها خود خدایانی دیگر شویم تا شایسته این کار باشیم؟<ref name="ReferenceA">Trans. Walter Kaufman, The Gay science, sect.125</ref
== تفسیر ==
خط ۱۷:
هر چند نیچه عبارت «خدا مردهاست» را در کتاب «دانش طربناک» از دهان یک «دیوانه» بیان میکند، اما از زبان خود نیز این عبارت را در بخشهای ۱۰۸ و ۳۴۳ همان کتاب به کار میگیرد. در بخش دیوانه، مردی توصیف میشود که به سوی بازار میدود، در حالی که فریاد میزد: «من خدا را جستجو میکنم! من خدا را جستجو میکنم!» اما او تنها باعث خنده و سرگرمی دیگران میشود و کسی به او توجه نمیکند. دیگران به استهزاء پاسخ میدهند که شاید به سفرِ دریا رفته باشد، و راه خویش را همچون یک کودک گم کرده؟ شاید از ما (بیاعتقادها) میترسد و خود را پنهان میکند؟ - خندههای بیشتر. دیوانه، عاجر و ناتوان، فانوس خود را بر زمین میزند و فریاد میکشد: «خدا مردهاست، و ما او را کشتهایم، من و شما!» «اما من خیلی زود آمدهام» او فوراً متوجه میشود کسانی که تا یک دقیقه پیش به طعن و استهزاء او مشغول بودند، با شگفتی به او خیره شدهاند: مردم هنوز نمیتوانند بفهمند که خدا را کشتهاند. او ادامه میدهد:
<blockquote>این واقعه بهتآور هنوز فرا نرسیدهاست، هنوز در حرکت است، هنور به گوش انسانها نرسیدهاست. رعد و برق
پیش از آن، در همان کتاب (بخش ۱۰۸)، نیچه مینویسد:
|