فهرست واژه‌های متفاوت در فارسی افغانستان و ایران: تفاوت میان نسخه‌ها

محتوای حذف‌شده محتوای افزوده‌شده
خط ۱٬۴۰۱:
== جستارهای وابسته ==
[[فهرست واژه‌های متفاوت در فارسی تاجیکستان و ایران]]
ریشه تخنیکر (همکار فنی) زبان هندی ذکر شده، ظاهراً باید از تکنینک Technique گرفته شده باشد.
 
نباید واژه پشتو را به نام واژه پارسی یا فارسی جا زد چون فارسی ایران و فارسی افغانستان در ریشه از یک چشمه آب می‌خورد و واژه‌ها مشترک است نباید نام‌گذاری شود ایرانی است این واژه صدها سال است که در این حوزه فرهنگی استفاده می‌شود مولانا در بلخ، ناصرخسرو در یمگان و دهلی، حافظ در شیراز و نظامی در گنجه این واژه‌ها نکو می‌دانستند و نکو می‌گفتند.
 
== منابع ==