زبان اوستایی: تفاوت میان نسخه‌ها

محتوای حذف‌شده محتوای افزوده‌شده
FreshmanBot (بحث | مشارکت‌ها)
جز replaced: بوده است ← بوده‌است (4)، داشته است ← داشته‌است، شده است ← شده‌است، درباره ← دربارهٔ (2)، بویژه ← به وی با ویرایشگر خودکار فارسی
خط ۱:
{{Infobox language|name=اوستایی|nativename=upastauuakaēna - *𐬎𐬞𐬀𐬯𐬙𐬀𐬎𐬎𐬀𐬐𐬀𐬉𐬥𐬀|region=شرق [[فلات ایران]]|ethnicity=[[آریایی]]|era=[[عصر آهن]], آخر [[عصر برنز]]|familycolor=هندو-اروپایی|fam2=[[زبان‌های هندوایرانی|هندو-ایرانی]]|fam3=[[زبان‌های ایرانی|ایرانی]]|fam4=|script=''خط بومی ندارد''<br/>[[الفبای اوستایی]] <small>([[خط پهلوی]]; مستقلانه از آن تکوین یافته است)</small><br/>[[خط گجراتی]] <small>(بدست [[زرتشتیان هند|زرتشتیان هندی]] بکار گرفته می‌شود)</small>|iso1=ae|iso2=ave|iso3=ave|glotto=aves1237|glottorefname=اوستایی|lingua=58-ABA-a|map=Bodleian J2 fol 175 Y 28 1.jpg|mapcaption=''یسنا'' ۲۸.۱, [[گات‌ها|''اهنود'' گاثا]] (Bodleian MS J2)|notice=IPA}}{{نوشته‌های اوستایی}}
'''زبان اوستایی'''<ref>{{Citation|last=Wells|first=John C.|title=Longman pronunciation dictionary|year=1990|page=53|location=Harlow, England|publisher=Longman|isbn=0-582-05383-8}} entry "Avestan"</ref> که در گذشته آن را '''زبان [[زند (اوستا)|زند]]''' نیز می‌شناختند؛ از شاخهٔ زبانهای ایرانی باستان و جزو زبان‌های شرقی ایران بوده و از درخت تناور [[زبان‌های هندواروپایی|زبان‌های هندو-اروپایی]] است.<ref>A Grammar Of Gatha-Avestan, Robert S.P.Beekes,p XXI</ref> [[نسک]]‌های [[اوستا]]، کتاب مقدس [[مزدیسنا|زرتشتیان]] را بدین زبان نوشته‌اند. این زبان هم‌ریشه با [[سانسکریت]] و نزدیک به [[پارسی باستان]] است.<ref>,The Iranian Languages, Gernol Windfuhr, p 43</ref> این زبان در سرزمین‌های باستانی [[رخج]]، [[باختر (بلخ)|باختر]]، [[هریوا]] و [[مرگوش]] ([[خراسان|خراسان کهن]]، [[خوارزم|خورازم کهن]] و [[سغد|سغد کهن]]) <ref>{{cite web|url=http://www.people.fas.harvard.edu/~witzel/AryanHome.pdf|title=THE HOME OF THE ARYANS|publisher=[[Harvard University]]|last=Witzel|first=Michael|author-link=Michael Witzel|page=10|quote=Since the evidence of Young Avestan place names so clearly points to a more eastern location, the Avesta is again understood, nowadays, as an East Iranian text, whose area of composition comprised -- at least -- Sīstā̊n/Arachosia, Herat, Merw and Bactria.|access-date=8 May 2015}}</ref> گویش‌ور داشته استداشته‌است. بیشترین تأثیرپذیری فرهنگ زبانی اوستایی از فرهنگ بلخی-مروزی یا [[فرهنگ یاز]] {{به انگلیسی|Yaz culture}} بوده استبوده‌است<ref>[[J. P. Mallory|Mallory, J P]] (1997). ''Encyclopedia of Indo-European culture''. page 653. London: Fitzroy Dearborn Publishers. {{ISBN|978-1-884964-98-5}}. entry "Yazd culture".</ref> از اینرو اوستا و زبانش را از دسته زبان‌های ایرانی خاوری رده‌بندی می‌کنند.
 
حالت زبان اوستایی، به زبان‌های مقدس برمی‌گردد، از اینرو با اینکه سال‌ها و سده‌ها از مرگش گذشته بوده در میان نوشته‌ها و آیین‌های دینی مزدیسنا بکار برده می‌شده استمی‌شده‌است<ref>[https://books.google.com/books?id=a6gbxVfjtUEC&printsec=frontcover&dq=Zoroastrians:+Their+Religious+Beliefs+and+Practices&hl=en&sa=X&ei=mJvnU9x8jMU8r56B0A0&ved=0CCIQ6wEwAA#v=onepage&q=%22zoroaster%20and%20his%20mission%22&f=false Zoroastrians: Their Religious Beliefs and Practices] by Mary Boyce (pg. 18)</ref>.
 
تنها اثر به جا مانده به آن [[اوستا]] است. از مطالعهٔ اوستا برمی‌آید که دو گویش گوناگون از این زبان در اوستا به کار رفته‌است که یکی کهنه‌تر می‌نماید. نخستین لهجهٔ [[گاهان|گاهانی]] است که سروده‌های شخص زرتشت به آن است. به علاوه [[یسنه|یسن‌های]] ۳۵ تا ۴۱ ([[هفت هات]]) و نیز چهار دعا از یسن ۲۷ به این لهجه است.
خط ۱۱:
 
زبان اوستایی که با شمال‌شرقی ایران و [[زبان فارسی باستان|زبان پارسی باستان]] که به جنوب غربی [[ایران بزرگ|ایران]] تعلق دارند، هر دو شاخه‌هایی از زبان نیا-ایرانی یا [[زبان نیاایرانی|ایرانی کهن]] هستند<ref name="Hoffmann_EIr">{{citation|last=Hoffmann|first=Karl|title=Encyclopedia Iranica|year=1989|volume=3|pages=47–52|chapter=Avestan language|chapter-url=http://www.iranicaonline.org/articles/avestan-language|location=London|publisher=Routledge & Kegan Paul}}.</ref>{{refn|<!--VERBATIM QUOTE BEGIN-->
امروزه این ممکن نیست که جایگاه گیتاشناختی خاصی برای زبان اوستایی دانست ... در مطالعه‌ای انتقادی از پ. تدسکو (P. Tedesco) یه سال ۱۹۲۱ [...] که نظریه «میهن اوستایی» را برخلاف دانشمندان ایرانی در سده‌ی بیستم، وی در شمالغرب ایران کنونی دانسته است. پژوهشگران ایرانی میهن اوستایی را در شرق می‌دانستند زیرا بیشتر نشانه‌های زبان اوستایی که پژوهشگران ایرانی در شرق می‌یافتند" ."<!--VERBATIM QUOTE END--><ref name="Gnoli_EIr">{{citation|last=Gnoli|first=Gherardo|chapter=Avestan geography|title=Encyclopedia Iranica|volume=3|year=1989|location=London|publisher=Routledge & Kegan Paul|pages=44–47|chapter-url=http://www.iranicaonline.org/articles/avestan-geography}}.</ref>|group="f"}}. زبان [[زبان نیاهندی|هندی کهن]] نیز همریشه‌ای نزدیک به این زبان‌هاست که همه‌شان برگرفته از [[زبان‌های هندوایرانی|گروه زبانی هندو-ایرانی]] است. زبان‌های ایرانی عموما به دو شاخه «شرقی» یا «خاوری» و «غربی» یا «باختری» رده‌بندی می‌شوند که چارچوب زبان اوستایی در شاخه [[زبان‌های ایرانی شرقی|شرقی]] است. زیرا تفاوت به معنای محدود این است که اوستایی تکوین‌های زبان‌شناختی‌اش را در چاچوب زبان‌های ایرانی شرقی بیانجامیده، نه ایرانی غربی؛ چون که در آن زمان هنوز زبان‌های ایرانی شرقی و غربی از همدیگر جدا نشده بودند. زبان اوستایی هیچ یک از نشانه‌های صرفی یا ساختواژه‌ای ایرانی (جنوب)غربی ؛ همچون پارسی باستان را نشان نمی‌دهد از اینرو نمی‌توان آن را ایرانی غربی برشمرد. باری این جمله بدین معناست که این زبان فقط «زبان غیر-غربی ایرانی» است و از اینرو «شرقی» نامندش<ref>[http://www.iranicaonline.org/articles/eastern-iranian-languages Encyclopaedia Iranica: EASTERN IRANIAN LANGUAGES. By Nicholas Sims-Williams]</ref>. زبان اوستایی نیز مانند زبان پارسی باستان دارای دگرش‌ها و تکوین واژگانی خاص خود است برای نمونه صفت «[[اشه|اَشَ]]» (به اوستایی: 𐬀𐬱𐬀 ،aša) که بایستی از دگرش واجی rt* بوده استبوده‌است زیرا همریشه‌ها و هم‌ارزهایش در زبان‌های پارسی باستان «اَرْتَ» {{به پارسی باستان|𐎠𐎼𐎫|arta}} و سنسکریت ودایی «[[ارته|ڑتَ]]» {{به سانسکریت|ऋत|ṛtá}} هستند<ref>Hoffmann, K. Encyclopaedia Iranica. AVESTAN LANGUAGE. III.
 
دستورزبان اوستایی: «ریخت‌شناسی اسم‌ها، صفت‌ها، ضمیرها و فعل‌های اوستایی بسیار نزدیک به پارسی باستان هستند که وارث نیا-هندو-اروپایی از راه زبان نیا-هندو-ایرانی (نیا-آریایی) است. پژوهش بر متون پراکنده اوستایی حاضر در موارد بسیاری حاوی دشواری‌های چشمگیری هستند که ناشی از دگرش آوایی و دستورزبانشان است. از اینرو چون شباهت ساختاری و رده‌بندی‌وار (سیستماتیک) میان زبان ودایی و اوستایی است می‌توان با بهره‌جویی از متون و دستورزبان ودایی تا حد بسیاری بر این مشکلات چیرگی یافت.»</ref>. زبان اوستایی کهن (بخش گاثاها) به پارسی باستان نزدیکی بالایی دارد و ذاتا با [[سانسکریت ودایی|سنسکریت ودایی]] همریشه است. اعتقاد بر این است که [[زبان‌های ایرانی|زبان ایرانی نو]] [[زبان پشتو|پشتو]] یکی از انشعابات اوستایی باشد<ref>Morgenstierne, G. [http://www.iranicaonline.org/articles/afghanistan-vi-pasto Encyclopaedia Iranica: AFGHANISTAN vi. Paṧto]
خط ۲۴:
{{نوشته‌های پارسی باستان}}
از دید زبانشناختی، اوستایی به دو شکل یا دیسه بنام‌های «'''اوستایی کهن'''» {{به انگلیسی|Old Avestan}} (یا اوستایی گاثایی) و «'''اوستایی جوان‌تر'''» {{به انگلیسی|Younger Avestan}} دسته‌بندی می‌شود. دیسه اوستایی جوان‌تر از دگرگشت و فرگشت زبانی اوستایی کهن بدست نیامده و این دو گویش یا لهجه در یک زمان نبوده‌اند. همه اوستا به یکی از دو زبان یادشده هستند. [[کارل هوفمان (زبانشناس)|کارل هوفمان]] {{به آلمانی|Karl Hoffmann}}کوشید تا برپایه نوشته‌های موجود از اوستا این چگونگی توسعه را ردیابی کند و توانست نظمی زمانشناختی سردستی و نزدیکی را بیابد:
* زبان مادری سرایندگان [[گاتاها|گاثاها]] و [[هفت هات|یسنای هفت هات]] چهار نماز سپند بوده استبوده‌است (یسنا [[oldwikisource:Avesta/Yasna#Yasna_27|۲۷]] و [[oldwikisource:Avesta/Yasna#Yasna_52:_Hymn_to_Ashi|۵۲]])
* سروده‌ها به آهستگی منجر به سرعت‌بخشیدن به دگرگونی‌ها می‌شوند.
* گویش اوستایی کهن به اوستایی جوان‌تر تغییر می‌کند زیرا گویش‌وران دیگر به اوستایی کهن سخن نمی‌گفتند.
* زبان مادری نوشتارها برپایه زبان اوستایی جوان‌تر نوشته شدند.
* برای یکسان‌سازی یا استانش (standardization) نوشتارها؛ دگرگونی‌های عمدی انجام می‌شوند.
* دگرش زبانی اوستایی بخاطر جابجایی و ترابرد به مناطقی که اوستایی زبان مادریشان نبوده استنبوده‌است.
 
* سازش / ترجمه‌های بخش‌هایی از متونی که از مناطق دیگر بوده‌اند
خط ۱۷۷:
 
=== نام‌ها (اسم‌ها) ===
اوستایی دارای دستورزبان پیچیده و نسبتا سنگینی نسبت به دیگر زبان‌های ایرانی بویژهبه ویژه زبان‌های ایرانی نوین است و این گفته که فلان زبان نو ایرانی مانند [[گویش هورامی|کردی هورامی]] یا [[زبان بلوچی|بلوچی]] یا [[فارسی دری|فارسی نو]] و ... ادامه‌دهنده این زبان است پایه و اساس دانشی و خردورزانه ندارد. هر نامی (:اسمی) در اوستایی به هشت دیسه [[حالت نهادی|نهادی]]، [[حالت ندایی|ندایی]]، [[حالت مفعولی|رایی]]، [[حالت بایی|بایی]]، [[حالت برایی|برایی]]، [[حالت ازی|ازی]]، [[اضافه|وابستگی]] یا اضافی و [[حالت دری|دری]] صرف می‌شود. نام‌های اوستایی بسته به پایانه‌هایشان دارای صرف‌های ویژه بخودی هستند که در جدول‌های زیر برای مقایسه در کنار هم با ذکر گونه پایانه از آن‌ها یادشدند.
 
==== صرف نام‌های با پایانه‌های عادی و aدار (مذکر و خنثی) ====
خط ۲۰۷:
==== صرف نام‌های با پایانه‌های āu-دار (مذکر و مونث)<ref name=":3" /> ====
 
دربارهدربارهٔ گردانش این پایانه آگاهی‌ها بیشتر از همتای āi-دار است. این پایانه دیسه قوی (بالنده) پایانه‌های ao-دار است.<table class="wikitable"><tr><th rowspan="2">صرف</th><th colspan="3">پایانه‌های āu-دار (مذکر و مونث)
</th></tr><tr><th>مفرد</th><th>مثنی</th><th>جمع</th></tr><tr><th>نهادی</th><td>-āuš/ -aoš</td><td>-auuā</td><td>-auuō</td></tr><tr><th>ندایی</th><td>-āuš/ -aoš</td><td href="ژاله آموزگار">-auuā</td><td>----</td></tr><tr><th>رایی</th><td>-ąm</td><td>-auuā</td><td>-ā̊</td></tr><tr href="رده:اوستا"><th>بایی</th><td href="رده:زبان‌های ایرانی باستان">-auua</td><td href="رده:زبان‌های ایرانی شرقی">-----</td><td href="رده:زبان‌های ایزو ۶۳۹–۱">-aobīš</td></tr><tr href="رده:زبان‌ها"><th>برایی</th><td>-auuōi/ -auue</td><td>-----</td><td>----</td></tr><tr><th>ازی</th><td>-aoṯ</td><td>-----</td><td>----</td></tr><tr><th>وابستگی (اضافی)</th><td>-ə̄uš</td><td>-auuā̊</td><td> -auunąm</td></tr></table>برای نمونه واژه '''''گائو/ گَئُ''''' {{به اوستایی|𐬔𐬁𐬎/𐬔𐬀𐬊|gāu/gao}} به معنای گاو که مذکر است و در این دسته گنجانیده می‌شود. همریشه‌های واژه یادشده اوستایی امروزه به دیسه‌های «'''گاو'''» در پارسی نو<ref>{{یادکرد وب|نویسنده=دهخدا|کد زبان=fa|تاریخ=|وب‌گاه=پارسی ویکی|نشانی=https://www.parsi.wiki/fa/wiki/topicdetail/6a642b9d71fe429c84abab9903b2c141|عنوان=مدخل «گاو»}}</ref>، «'''گا'''» (گا-gā) در [[کردی کلهری]]، [[زبان لکی|لکی]]، [[زازاکی]]، [[سورانی|کردی سورانی]] و [[کرمانجی]] <ref>{{یادکرد وب|نویسنده=|کد زبان=ku|تاریخ=|وب‌گاه=ویکی‌واژه کردی|نشانی=https://ku.wiktionary.org/wiki/ga|عنوان=مدخل «ga»}}</ref>، «'''گوک'''» (gúk) در [[بلوچی]]<ref name=":4" />، «'''غوا'''» (ǧwâ) در [[زبان پشتو|پشتو]] <ref name=":5" />و «'''غوگ'''» (гъог-ǧog) یا «'''قوگ'''» (хъуг -qug) در [[زبان آسی|آسی]]<ref>{{یادکرد وب|نویسنده=|کد زبان=ru|تاریخ=|وب‌گاه=فرهنگ برخط آسی-روسی|نشانی=http://slovar.iriston.com/news.php?newsid=4058|عنوان=مدخل «гъог»}}</ref><ref>{{یادکرد وب|نویسنده=|کد زبان=ru|تاریخ=|وب‌گاه=فرهنگ برخط آسی-روسی|نشانی=http://slovar.iriston.com/news.php?newsid=47241|عنوان=مدخل «хъуг»}}</ref> به معنای گاو دیده می‌شوند.
 
==== صرف نام‌های با پایانه‌های دارای گردش واکه‌ای و به همخوان پایان می‌رسند (مذکر، مونث و خنثی)<ref>{{یادکرد کتاب|عنوان=زبان و خط اوستایی|نام خانوادگی=گویری|نام=سوزان|ناشر=بهجت|سال=۱۳۸۸|شابک=۹۷۸-۹۶۴-۲۷۶۳-۲۳-۸|مکان=تهران|صفحات=۱۰۲-۱۰۳}}</ref> ====
دربارهدربارهٔ این تصریف نمی‌توان روش معینی بکار برد از اینرو برای اینکه با شیوه تصریفش آشنا شوید از نمونه‌هایی که بیشترین گونه‌های گردانیده و تصریف شده را دارد یاد می‌کنیم.<table class="wikitable"><tr><th rowspan="2">صرف</th><th colspan="3">واژه «𐬬𐬍𐬯» (vīs) به معنای دهکده (مونث)؛ به همخوان پایان می‌یابد</th></tr><tr><th>مفرد</th><th>مثنی</th><th>جمع</th></tr><tr><th>نهادی</th><td>vīš</td><td>vīs</td><td>vīsō</td></tr><tr><th>ندایی</th><td>vīš</td><td href="ژاله آموزگار">vīsa</td><td>vīsō</td></tr><tr><th>رایی</th><td>vīsəm</td><td>vīsa</td><td>vāsō</td></tr><tr href="رده:اوستا"><th>بایی</th><td href="رده:زبان‌های ایرانی باستان">vīsa</td><td href="رده:زبان‌های ایرانی شرقی">vīžibiia</td><td href="رده:زبان‌های ایزو ۶۳۹–۱">vīžibīš</td></tr><tr href="رده:زبان‌ها"><th>برایی</th><td>vīse</td><td>vīžibiia</td><td>vīžibiiō</td></tr><tr><th>ازی</th><td>vīsaṯ</td><td>vīžibiia</td><td>-----</td></tr><tr><th>وابستگی (اضافی)</th><td>vīsō</td><td>vīsā̊</td><td> vīsąm</td></tr><tr><th>دری</th><td>vīsi</td><td>-----</td><td>vīṣ̌u</td></tr></table>برای نمونه واژه '''''اَست''''' {{به اوستایی|𐬀𐬯𐬝|asṯ}} به معنای استخوان و هسته که خنثی است و در این دسته گنجانیده می‌شود. همریشه‌های واژه یادشده اوستایی امروزه به دیسه‌های «'''اَست'''» در پارسی نو<ref>{{یادکرد وب|نویسنده=دهخدا|کد زبان=fa|تاریخ=|وب‌گاه=پارسی ویکی|نشانی=https://www.parsi.wiki/fa/wiki/topicdetail/d881017fc6c74d868029f823ed94c3c0|عنوان=مدخل «است»}}</ref>، «'''هَستی'''» (هه‌ستی-hastī) در [[کردی کلهری]]، [[زبان لکی|لکی]]، و [[کرمانجی]] «'''اَستَه'''» (este-asta) در [[زازاکی]] و «'''اِیسک'''» (ئێسک-ēsk) در [[سورانی|کردی سورانی]]<ref>{{یادکرد وب|نویسنده=|کد زبان=ku|تاریخ=|وب‌گاه=ویکی‌واژه کردی|نشانی=https://ku.wiktionary.org/wiki/hest%C3%AE|عنوان=مدخل «hestî»}}</ref> و «'''اِشتَگ'''» (стæг-štag) در [[زبان آسی|آسی]]<ref>{{یادکرد وب|نویسنده=|کد زبان=ru|تاریخ=|وب‌گاه=فرهنگ برخط آسی-روسی|نشانی=http://slovar.iriston.com/news.php?newsid=41838|عنوان=مدخل «стæг»}}</ref> به معنای استخوان دیده می‌شوند.<table class="wikitable"><tr><th rowspan="2">صرف</th><th colspan="3">واژه «𐬁𐬞» (āp) به معنای آب (مونث)؛ دارای گردش واکه‌ای است</th></tr><tr><th>مفرد</th><th>مثنی</th><th>جمع</th></tr><tr><th>نهادی</th><td>āfš</td><td>āpa / āpe</td><td>āpō/ apas-ča</td></tr><tr><th>ندایی</th><td>----</td><td href="ژاله آموزگار">-----</td><td>-----</td></tr><tr><th>رایی</th><td>āpəm</td><td>-----</td><td>āpō/ apas-ča</td></tr><tr href="رده:اوستا"><th>بایی</th><td href="رده:زبان‌های ایرانی باستان">apā-ča</td><td href="رده:زبان‌های ایرانی شرقی">-----</td><td href="رده:زبان‌های ایزو ۶۳۹–۱">-----</td></tr><tr href="رده:زبان‌ها"><th>برایی</th><td>-----</td><td>-----</td><td>aiβiiō</td></tr><tr><th>ازی</th><td>apaṯ/ apāaṯ-ča</td><td>-----</td><td>-----</td></tr><tr><th>وابستگی (اضافی)</th><td>apō/ apas-ča/ āpō</td><td>-----</td><td> apąm</td></tr><tr><th>دری</th><td>aipiia</td><td>-----</td><td>-----</td></tr></table>برای نمونه واژه '''''پَث''''' {{به اوستایی|𐬞𐬀𐬚|paθ}} به معنای راه و مسیر که مذکر است و در این دسته گنجانیده می‌شود. (ستاک بالنده : پَنگتان {{به اوستایی|𐬞𐬀𐬧𐬙𐬁𐬧|paṇ‎tāṇ‎}}، ستاک میانه پَنگتَن {{به اوستایی|𐬞𐬀𐬧𐬙𐬀𐬧|paṇ‎taṇ‎}}، ستاک ضعیف: پَث {{به اوستایی|𐬞𐬀𐬚|paθ}} )
 
==== صرف نام‌های اشتقاقی با پایانه‌های aŋt-دار، maŋt-دار و uuaŋt-دار (مذکر و خنثی) و aiŋtī-دار (مونث) ====