شاهنامه کردی: تفاوت میان نسخه‌ها

محتوای حذف‌شده محتوای افزوده‌شده
اصلاحیە متن
برچسب‌ها: حذف منبع ویرایش همراه ویرایش از وبگاه همراه
خنثی‌سازی ویرایش 24610309 توسط 5.121.112.167 (بحث)
برچسب: خنثی‌سازی
خط ۴:
 
 
[[کرد]]ها مایلند زبان گورانی را گویشی از [[زبان های کردی]] بشمارند<ref>Kehl-Bodrogi, Krisztina. "Syncretistic religious communities in the Near East: Collected Papers of the International Symposium, Alevism in Turkey and Comparable Syncretistic Religious Communities in the Near East in the Past and Present”, Berlin, 14–17 April 1995</ref><ref>Ozoglu, Hakan. "Kurdish notables and the Ottoman state." Albany: State University of New York Press, 2004</ref><ref>Romano, David. "The Kurdish nationalist movement: opportunity, mobilization, and identity." Cambridge. Cambridge University Press, 2006.</ref><ref name=":0">{{Cite book|title=The Kurds: A concise Handbook|last=Izady|first=Mehrdad R.|publisher=Taylor and Francis|year=1992|isbn=|location=London|pages=170|via=}}</rref>
ولی تفاوت های زبان های [[زازا-گورانی]] و زبان های کردی بسیار زیاد است و بنابراین با هیچ استاندارد زبان شناختی نمی توان گورانی را به عنوان گویشی کردی طبقه بندی کرد.<ref name=":0" />، بنابراین این اثر، '''شاهنامه گورانی''' است و ربطی به مجموعه زبان های کردی ندارد.
البتە از روی زبان شناختی و زبان شناسی، شاهنامەی کردی بسیار نزدیک ب زبان کردی جنوبی است.
 
 
== محتوا و بخش‌بندی ==