دانشنامه اسلام: تفاوت میان نسخه‌ها

محتوای حذف‌شده محتوای افزوده‌شده
بدون خلاصۀ ویرایش
Fatemibot (بحث | مشارکت‌ها)
خط ۲۴:
 
== نسخه‌ها ==
این دانشنامه در بین سالهای ۱۹۱۳ تا ۱۹۳۸ در پنج جلد در سه زبان [[زبان انگلیسی|انگلیسی]]، [[زبان آلمانی|آلمانی]] و [[زبان فرانسوی|فرانسوی]] با حمایت انجمن فرهنگستان‌ها توسط [[انتشارات بریل]] در [[لیدن]] [[هلند]] به چاپ رسید.<ref name="farsnews.com" /> این مجموعه نخستین دانشنامه و اثر منسجم علمی در زمینه اسلام در زبان‌های زنده دنیا بود که بعد از مدتی در کشورهای اسلامی به زبان عربی، زبان ترکی، فارسی و اردو ترجمه شد و نقدهای بسیاری در مورد آن نوشته شد که اکثر ترجمه‌ها همراه با مقالات اضافی و نقد نسخهٔ اصلی بود.<ref name="maarefeaqli.nashriyat.ir">http://maarefeaqli.nashriyat.ir/node/415</ref>
 
;ویرایش دوم
از سا ل۱۹۵۰ ویرایش دوم آن به دو زبان انگلیسی و فرانسوی آغاز شد. جلد اول فرانسوی آن در سال ۱۹۵۴ و جلد دوم فرانسوی آن در ۱۹۶۰ و جلد چهارم آن در ۱۹۷۵ انتشار یافت. انتشار نسخهٔ دوم انگلیسی آن از سال ۱۹۸۶ تا ۱۹۹۷ ادامه داشت که جلد اولدر ۱۹۸۶ و جلد نهم آن در سال ۱۹۹۷ با آخرین کلمه Szekesfehervar چاپ شد.<ref name="farsnews.com" />
 
== ترجمه‌ها ==
خط ۵۰:
این دانشنامه که در سال ۱۳۳۳ به سرپرستی [[غلامحسین مصاحب]] نوشته شد هر چند که ترجمه دائرةالمعارف وایکینگ بود ولی تعدادی از مقالات EI را عیناً ترجمه و در خود قرار داده بود.
;ترجمه اردو:
نسخه ترجمهٔ اردو که همراه با مقالات و نقدهای اضافی بود در سال ۱۹۶۰ میلادی توسط [[دانشگاه پنجاب لاهور پاکستان]] بر پایه ویرایش دوم EI ترجمه شد؛ و با سرپرستی [[محمد شفیع]] تا سال ۱۹۹۳ ۲۴ جلد از آن به چاپ رسید. در پایان این ترجمه ذکر شده‌است که روایات و مجموعه‌های تدوین یافته در اسلام، با ارزش‌تر از این دائرةالمعارف است. [[قرآن]]، خودْ دائرةالمعارف است و این دانشنامه با تأکید بر تاریخ، فرهنگ، تمایلات ملی و با توجه به جغرافیای [[پاکستان]] و [[هندوستان]] نگاشته شد و در انتها از [[ابن عبد ربه اندلسی]] (عقدالفرید)، [[ابونصر فارابی]] ([[احصاءالعلوم]])، [[رسایل اخوان‌الصفاء]] (حدود قرن چهارم)، [[بوعلی سینا]] ([[دانش‌نامه علایی]])، [[محقق طوسی]] ([[شرح اشارات، اساس‌الاقتباس]])، و [[محمد بن محمود آملی]] (قرن هشتم) ([[نفایس‌الفنون]]) نیز یاد می‌کند و نامه اقبال لاهوری به پروفسور خلیل خالدبی را می‌افزاید که در آن ذکر اقبال سفارش می‌کند که دانشمندان ترکیه در مقابل دائرةالمعارف اسلام غربی‌ها دائرةالمعارف اسلامی بنویسند.<ref name="maarefeaqli.nashriyat.ir" />
 
== مدخل‌های ایران ==
در این دانشنامه به موضوع [[ایران پس از اسلام]] می‌پردازد و شخصیت‌ها و موضوع‌های مرتبط با آن را بررسی می‌کند.<ref name="farsnews.com" />
 
== انتقادات به دانشنامه اسلام ==
دربارهٔ مقالات این دانشنامه توسط محقق‌های مسلمان نقدهای بسیاری نوشته شده‌است. حتی در ترجمه‌های آن این نقدها ذکر شده‌است و گاهی مقالاتی که به نظر هر گروه مترجم کمبودهایی داشته‌است را خودشان افزوده‌اند<ref name="maarefeaqli.nashriyat.ir" /><ref>{{یادکرد کتاب|نام خانوادگی=تقی‌زاده داوری|نام=محمود|کتاب=تصویر امامان شیعه در دائرةالمعارف اسلام «ترجمه و نقد»|ناشر=مؤسسه شیعه شناسی|سال=1385|پیوند=http://www.noorlib.ir/View/fa/Book/BookView/Image/6839}}</ref> به عنوان مثال مهمترین اشکالات دانشنامه اسلام از دید [[احسان یارشاطر]]:
* ضعف اطلاع و نقص تحقیق که گاه در برخی از مقالات کوتاه‌تر دیده می‌شود.
* کامل نبودن فهرست اختصارات مجلات و نشریات ادواری که در ابتدای دائرةالمعارف قرار دارد.
خط ۷۸:
[[رده:دانشنامه‌های انگلیسی]]
[[رده:دانشنامه‌های مذهبی]]
[[رده:کتاب‌های ۱۹۱۳ (میلادی)]]
[[رده:نوشتارهای مرتبط با اسلام]]