'''لوده گریلودهگری''' {{به انگلیسی|Farce}} ('''مسخرگی'''، '''لودگی''') معنی اصلی این کلمه دلمهدُلمه است و چون در [[قرون وسطی]] این قبیل نمایشنامه هاینمایشنامههای خنده دار را در لابلای شبیه خوانی هایشبیهخوانیهای مذهبی غم انگیزغمانگیز که به آن میستر به معنی اسرار میگفتندمیگفتند اجرا میکردندمیکردند به این نمایشنامه دلمه میگفتندمیگفتند یعنی در میان غم اشاعه شادی همانند دلمه که در میان برگ مو گوشت و برنج دارد. در فارسی به معنای نوعی نمایش خندهدار است مبتنی بر رویدادهای جزئی بیمعنا و موقعیتهای مضحک و اعمال پرسروصدا.
تفاوت مهمی که این قبیل نمایشهانمایشها با سوتی یا [[خل بازی|خلبازی]] دارد، در لباس بازیگران بوده. در سوتی یا خل بازیخلبازی لباسهالباسها همه نیمی زرد و نیمی سبز بوده و کلاه هاکلاهها دارای کوشهایگوشهای بلند مانند گوش خر بوده است.<ref>خسیس نوشته مولیر ترجمه محمد علی جمالزاده</ref>
لوده گریلودهگری نمایش خندهآوری است که در آن طرح و کنش و موضوع بر شخصیت و مفهوم، تسلط دارند. از نمونههای نمایشهای لودگی میتوان «سازگاری» نوشتهٔ «آلبرت برمل» را نام برد.
نوعی از نمایشنامهٔ کمدی وجود دارد که تلفیقی است از موقعیتهای هجوآمیز خندهآور و مسایل احساسی و عاشقانه که «لودگی رمانتیک» نام دارد. نمونه آن نمایشنامه «تقلید ادبی» نوشتهٔ «[[نیک هال]]» است.