موساکا: تفاوت میان نسخه‌ها

محتوای حذف‌شده محتوای افزوده‌شده
جز ویرایش 2A02:8109:9C80:5AFA:D0E9:C366:48BE:9D9B (بحث) به آخرین تغییری که Fajrbot انجام داده بود واگردانده شد
برچسب: واگردانی
FreshmanBot (بحث | مشارکت‌ها)
جز اصلاح فاصله مجازی + اصلاح نویسه با ویرایشگر خودکار فارسی
خط ۱۵:
 
== نام و ریشه آن ==
نام انگلیسی موساکا از کلمهٔ یونانی [[Μουσακάς]]، گرفته شده که در ترکیه بدان musakka گویند و و در زبان عربی نیز [[مسقعة]] خوانده می شودمی‌شود که به معنی خنک میاست باشد.<ref>Origin of word [http://www.merriam-webster.com/dictionary/moussaka "moussaka" @ Merriam-Webster Dictionary]. Merriam-Webster also says that the first known use of word "moussaka" in English dates from 1862. Cf [http://oxforddictionaries.com/definition/english/moussaka moussaka @ Concise OED].</ref>
 
== آماده‌سازی ==
=== یونان ===
در بیشتر دستورالعمل‌ها اجزای تشکیل‌دهندهٔ اصلی [[بادنجان]] سرخ کرده، [[گوجه‌فرنگی]] و معمولاً گوشت چرخ‌کرده استچرخ‌کرده‌است. بهرحالبه‌هرحال نوع [[یونان]]ی آن شامل لایه‌هایی از گوشت و بادنجان پخته است که بر روی آن [[سس بشامل]] ریخته شده استشده‌است.
نوع جدید یونانی آن احتمالاً توسط آشپز [[w:en:Nikolaos Tselementes|نیکولاس تلمنتس]] در دههٔ ۱۹۲۰ فرمول‌بندی شده استشده‌است.<ref>[[Aglaia Kremezi]], "'Classic' Greek Cuisine: Not So Classic", ''[[آتلانتیک (مجله)]]'', Sunday, July 13, 2010 [http://www.theatlantic.com/food/archive/2010/07/classic-greek-cuisine-not-so-classic/59600]</ref> آن موساکا سه لایه داشت که پیش از مخلوط شدن با هم برای پخت نهایی به طوربه‌طور جداگانه پخته می‌شدند. لایهٔ پایین بادنجان‌های خرد شده و سرخ شده در روغن زیتون بودند، لایهٔ وسطی گوشت چرخ‌کردهٔ بره که به آرامی پخته شده استشده‌است با گوجه فرنگی خرد یا پوره شده، پیاز، [[سیر]] و ادویه ([[دارچین]]، [[فلفل فرنگی]]، و [[فلفل سیاه]]) و لایهٔ بالایی [[سس بشامل]] یا [[کاستارد]] خوشمزهبودند. سپس آن را در در ظرفی قرار داده و آن را تا زمانی که لایه بالایی قهوه‌ای رنگ شود می‌پزند. موساکا معمولاً گرم، نه خیلی داغ سرو می‌شود، موساکای چهارگوش تمایل به غلتیدن دارد و بنابراین قبل از سرو باید آن را مدتی بی‌حرکت گذاشت تا سفت شده و حالت بگیرد. گرم گردن دوبارهٔ آن این مشکل را ایجاد نمی‌کند.
 
این دستورالعمل اساسی نسخه‌های دیگری هم دارد، گاهی روی آن سس نمی‌ریزند و گاهی هم از سبزیجات دیگری استفاده می‌شود. در این نسخه‌ها ممکن است به جای تکه‌های بادنجان از تکه‌های سرخ کرده کدو سبز، تکه‌های کمی سرخ‌کردهٔ سیب‌زمینی یا [[قارچ خوراکی|قارچ]] سرخ کرده استفادهکرده‌استفاده کرد. نسخه‌ای از این دستورالعمل ویژهٔ [[وگانیسم]] هم در کتاب آشپزی یونانی نوشته شده توسط تلمنتس وجود دارد، که در آن گوشت یا محصولات لبنی به کار نمی‌رود و فقط از سبزیجات (به جای گوشت چرخ‌کرده از بادمجان) سس گوجه‌فرنگی و خرده‌های نان استفاده می‌شود.
 
== ترکیه ==
خط ۲۹:
 
== بالکان ==
در آلبانی<ref name="Zanger2001">{{cite book|author=Mark Zanger|title=The American Ethnic Cookbook for Students|url=https://books.google.com/books?id=JTBSpuCkl9AC&pg=PA9|date=January 2001|publisher=ABC-CLIO|isbn=978-1-57356-345-1|page=9}}</ref> بلغارستان<ref name="StrnadelErdley2012">{{cite book|author1=Leslie Strnadel|author2=Patrick Erdley|title=Bulgaria (Other Places Travel Guide)|url=https://books.google.com/books?id=fQ8vWih-rqwC&pg=PA55|date=January 2012|publisher=Other Places Publishing|isbn=978-0-9822619-9-6|page=55}}</ref> [[بوسنی و هرزگوین|بوسنی]]<ref>{{cite book|title=The Balkan Cookbook|url=https://books.google.com/books?id=iCU6lhHPjpoC|publisher=Pelican Publishing Company|isbn=978-1-4556-0057-1|page=121}}</ref> کرواسی<ref name="PavicicPirker-Mosher2007">{{cite book|author1=Liliana Pavicic|author2=Gordana Pirker-Mosher|title=Best of Croatian Cooking|url=https://books.google.com/books?id=-W2XYRYORFcC&pg=PA132|date=1 January 2007|publisher=Hippocrene Books|isbn=978-0-7818-1203-0|page=132}}</ref> مقدونیه<ref name="Burdett">{{cite book|author=Avani Burdett|title=Delicatessen Cookbook – Burdett's Delicatessen Recipes: How to make and sell Continental & World Cuisine foods|url=https://books.google.com/books?id=p5nhpRfaDpIC&pg=PT113|publisher=Springwood emedia|isbn=978-1-4761-4462-7|page=113}}</ref> رومانی، اسلوونی و صربستان به جای بادنجان سیب‌زمینی و گوشت خوک و گوشت چرخ‌کردهٔ گاو به کار می‌رود و لایهٔ رویی معمولاً شیر یا ماست مخلوط با تخم‌مرغ خام است و گاهی‌اوقات چند قاشق آرد به آن اضافه می‌کنند. نوع سه لایه‌ای هم وجود دارد:لایهٔ زیر گوشت خوک و گوشت چرخ‌کردهٔ گاو، لایهٔ میانی برشهایبرش‌های گوجه‌فرنگی و لایهٔ بالایی معمولاً یک [[کاستارد]] است. هر لایه به تنهایی پخته شده و بعد روی هم قرار گرفته و تا زمان قهوه‌ای رنگ شدن لایهٔ بالایی پخته می‌شود.
 
در رومانی معمولاً موساکا با سیب‌زمینی، یا بادنجان یا کلم درست می‌شود. لایه پایینی سبزیجات، لایهٔ بعدی گوشت (معمولاً گوشت خوک)، لایهٔ بعدی سبزیجات تا زمانی که ظرف پر شود. گاهی اوقات برای لایهٔ روی خرده‌های نان، گاهی اوقات تکه‌های سیب‌زمینی و پنیر خرد شده استفادهشده‌استفاده می‌شود. بعد ظرف با سس گوجه‌فرنگی پر می‌شود. نوعی پاستایی آن هم وجود دارد که به جای سبزیجات از پاستا استفاده می‌کنند. در نوع ویژه [[وگانیسم|گیاهخواران]] به جای گوشت از قارچ یا مخلوط پیاز سرخ شده و برنج استفاده می‌شود.
 
در بقیه [[بالکان]] هم، لایهٔ بالایی اغلب یک [[کاستارد]] است، این نوع موساکا توسط [[الیزابت دیوید]] در کتاب آشپزی مدیترانه‌ای به انگلستان معرفی شده است،شده‌است، و تاکنون دستورالعمل رایج باقی مانده است. اغلب روی آن [[پنیر]] رنده شده یا خرده‌های نان می‌پاشند.
 
== شام ==