زبان فارسی: تفاوت میان نسخه‌ها

[نسخهٔ بررسی‌نشده][نسخهٔ بررسی‌شده]
محتوای حذف‌شده محتوای افزوده‌شده
Sasa 3de (بحث | مشارکت‌ها)
اطلاعات جدید در مورد نام زبان فارسی
برچسب‌ها: ویرایشگر دیداری ویرایش همراه ویرایش از وبگاه همراه
1 ویرایش Sasa 3de (بحث) خنثی‌سازی شد: منبع لطفاً. (توینکل)
برچسب: خنثی‌سازی
خط ۵۰:
فارسی‌زبانان، در گذشته، واژه‌های «دری» و «پارسی» را نیز برای این زبان به‌کار می‌بردند. واژهٔ «فارسی» در حقیقت [[معرب|معرّبِ]] «پارسی» است.
برخی زبان‌شناسان، یکی از موارد دگرگونی «پ» آریایی را تبدیل آن به «ف» می‌دانند.<ref>[http://ipips.ir/index.aspx?siteid=230&siteid=230&pageid=26066 مرکز تحقیقات فارسی ایران و پاکستان]</ref> در [[دبیره پهلوی|دبیرهٔ پهلوی]] برای واج‌های «پ» و «ف» یک حرف به‌کار می‌رفته و برخی از «پ»‌های پهلوی «ف» خوانده می‌شده‌اند.
 
تعدادی از ایران شناسان مانند زرتشت ستوده بر این باورند که نام فارسی یا پارسی بر این زبان دارای اشکال است و این زبان را باید ایرانی یا پهلوی نامید.
 
این زبان همچنین با عنوان '''«'''Persian'''»''' در جهان شناخته شده‌است. در زبان عربی کلاسیک، به‌ویژه در سده‌های نخستِ [[دوره اسلامی|دورهٔ اسلامی]]، به زبان پارسی «لسان العجم» (زبان [[عجم]])، و به [[مردمان ایرانی]] «عجمی» و گاهی نیز «عجمو» می‌گفتند. برای نمونه در ''تفسیر الضحاک'' آمده‌است منظور ''[[قرآن]]'' از «عجمی»، [[سلمان فارسی]] است. [http://ia700504.us.archive.org/21/items/725_tafsir.aldahhak/725_tafsir.aldahhak.pdf]