تفاوت میان نسخه‌های «فریدونجی مرزبان»

اصلاح ارقام، اصلاح املا، اصلاح فاصلهٔ مجازی، اصلاح نویسه‌های عربی، ابرابزار
(ایجاد شده توسط ترجمهٔ صفحهٔ «Fardunjee Marzban»)
 
(اصلاح ارقام، اصلاح املا، اصلاح فاصلهٔ مجازی، اصلاح نویسه‌های عربی، ابرابزار)
'''فردونجی مرزبان''' (1887-1787۱۸۸۷–۱۷۸۷)، چاپچی و سردبیر روزنامه بود. وی اولین چاپخانه بومی را در [[بمبئی]] هند تأسیس کرد. <ref name="Priolkar_78">AK Priolkar, ''The Printing Press in India: Its Beginnings and Early Development'', (Mumbai: Marathi Samsodhana Mandala, 1958), p. 78</ref> او همچنین قدیمی ترینقدیمی‌ترین مجله اداری هند را با نام ''[[بمبئی ساماچار|Bombay Samachar]]'' آغاز کرد که به زبان گجراتی چاپ می شدمی‌شد. فردونجی، پیشگام روزنامه نگاریروزنامه‌نگاری بومی در هند، <ref>see endnote: Arun Chaudhuri, ''Indian Advertising: 1750 to 1950 A.D.'', (New Delhi: Tata McGraw Hill, 2007), p. 256; see also: http://timesofindia.indiatimes.com/city/bombay-times/Culture-talk/articleshow/1809179847.cms (retrieved: 31 August 2010)</ref> و تولید حروف چاپی گجراتی بود. <ref>These types were not, however, very elegant, but it must be remembered that these resulted from a pioneering enterprise. Gujarati types would be improved by Ganpat Kishanji and Javji Dadaji. See Priolkar, ''The Printing Press in India'', pp. 78, 101-2.</ref>
 
== زندگی و کار ==
فردونجی مرزبان در سال 1787۱۷۸۷ در یک خانواده از مغان [[پارسیان هند|پارسی]] - [[مزدیسنا|زرتشتی]] در [[گجرات]] در [[سورات]] به دنیا آمد. پدر و پدربزرگ او دانشمند ادبیات دینی زرتشت بودند (یعنی متون فارسی میانه و اوستایی) و مرزبان از آنان سرمشق گرفت.
 
در سال 1805 ،۱۸۰۵، فردونجی به بمبئی رفت و زبان هایزبان‌های فارسی و عربی را تحت آموزش ملا فیروز فرا گرفت. در سال 1808،۱۸۰۸، فردونجی یک صحاف‏خانهصحاف‌خانه گشود. <ref name="Priolkar_78">AK Priolkar, ''The Printing Press in India: Its Beginnings and Early Development'', (Mumbai: Marathi Samsodhana Mandala, 1958), p. 78</ref>
 
در حالی که به عنوان یک صحاف کتاب مشغول به کار بود، با جی جی بهای چاپگر ملاقات کرد. شاید این تعامل او با جی جی بهای الهامگر او در گشودن چاپخانه ای هندی شد. <ref>paraphrase of a quotation in Priolkar, ''The Printing Press in India'', p. 73</ref>
[[پرونده:A_Page_from_the_Gujarati_translation_of_'Dabistān-i_Mazāhibm'_prepared_and_printed_by_Fardunji_Marzban_(1815).jpg|بندانگشتی| صفحه ای از فردونجی ''[[دبستان مذاهب|مابیبم]]'' (1815۱۸۱۵) ''[[دبستان مذاهب|فردونجی]]'' ]]
 
بین سالهای 1814۱۸۱۴ و 1822۱۸۲۲ چندین اثر به چاپ رساند.. در سال 1815۱۸۱۵ ترجمه فارسی گجراتی از کتاب فارسی ''[[دبستان مذاهب|Dabistān-i Mazāhibm را چاپ کرد]]'' ، <ref name="Buckland_278">CE Buckland, ''Dictionary of Indian Biography'', (New Delhi: Cosmo Publications, 1999), p. 278</ref> که خود او نیز تهیه کرده بود. قیمت هر نسخه از این اثر 15۱۵ روپیه بود. <ref name="Priolkar_78">AK Priolkar, ''The Printing Press in India: Its Beginnings and Early Development'', (Mumbai: Marathi Samsodhana Mandala, 1958), p. 78</ref> در سال 1817۱۸۱۷ او ترجمه گجراتی از خرده اوستا را منتشر کرد.
 
فردونجی بعدها ترجمه هایترجمه‌های ''[[شاهنامه]]'' در سال 1833 ،۱۸۳۳، ''[[گلستان سعدی|گلستان]]'' در 1838۱۸۳۸ و ''[[بوستان سعدی|بستان]]'' را به چاپ رساند. او حتی در سال 1833۱۸۳۳ یک فرهنگ لغت فارسی نیز منتشر کرد. <ref name="Buckland_278">CE Buckland, ''Dictionary of Indian Biography'', (New Delhi: Cosmo Publications, 1999), p. 278</ref> فردونجی در 23۲۳ مارس 1847۱۸۴۷ درگذشت.
[[رده:پارسیان هند]]
[[رده:کارآفرینان سده ۱۹ (میلادی) اهل هند]]