بحث:زبان لارستانی: تفاوت میان نسخه‌ها

محتوای حذف‌شده محتوای افزوده‌شده
بدون خلاصۀ ویرایش
خط ۷۴:
=== اچمی ===
* {{موافق}} در گفتار روزمره (چه در میان بیشتر گویشوران آن، چه از نگاه خارجی) دامنه کاربرد این نام بیشتر از سایرین است. به نظر بیشتر گویشوران دو نام دیگر را که مشتق از نام یک شهر/شهرستان خاص هستند، نمی‌پذیرند و ترجیح می‌دهند نام زبان جامع‌تر و دربرگیرنده‌تر باشد. [[کاربر:Rizorius|<font color="orange" size="2" face="snap itc">RIZORIUS</font>]]<sup>[[بحث کاربر:Rizorius|<font color="#3CE4F2" size="1" >'''TALK'''</font>]]</sup> ‏۱۳ فوریهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۲۲:۲۴ (UTC)
 
* {{موافق}}فارغ از بحث‌های سیاسی منطقه، نکته‌ای که باید برآن تاکید داشت این است که در سه‌دهه‌ی گذشته، عمده‌ی مردم در چهار شهرستان خنج، گراش، اوز و بستک خود را «اچمی» می‌نامند و به همین دلیل در رسانه‌های محلی‌شان از این عنوان استفاده می‌کنند. با توجه به جمعیت این چهار شهرستان به‌نظر می‌رسد که در آینده ما بیش از پیش لغت «اچمی» را بشنویم و استفاده کنیم. کمااین‌که این مردم در کشورهای عربی نیز به همین نام شناخته می‌شوند. با این وجود می‌دانیم که نام «اچمی» هنوز در منابع کمتری تکرار شده است و جدال برای ثبت آن ادامه دارد.[[کاربر:Standardwhale|Standardwhale]] ([[بحث کاربر:Standardwhale|بحث]]) ‏۱۳ فوریهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۲۲:۵۱ (UTC)
 
=== لارستانی ===
بازگشت به صفحهٔ «زبان لارستانی».