اسلاوی ژیژک: تفاوت میان نسخهها
محتوای حذفشده محتوای افزودهشده
Titan editor (بحث | مشارکتها) |
Si.ra.ja.man (بحث | مشارکتها) |
||
خط ۳۵۴:
== ترجمه به فارسی ==
* "''لچکی به مثابه یک [[اختلاف منظر|پارالاکس]] معمارانه و دیگر پدیده های مرتبط به کشمکش های طبقاتی''" در کتاب ''نظریه های زیبایی شناسی''، ترجمه احسان حنیف، تهران: فکرنو، ۱۳۹۹.
* ''عینیت ایدئولوژی''، ترجمه [[علی بهروزی]]. ▼
* ''[[پاندمی: کرونا دنیا را تکان میدهد!|پاندمی کرونا دنیا را تکان میدهد]]''، سه نسخه متفاوت ترجمه از :"[[هوشمند دهقان]]"،
* ''کژ نکریستن: مقدمه ای بر ژاک لاکان از طریق فرهنگ عامه''، ترجمه [[مازیار اسلامی]] و [[صالح نجفی]]. ▼
* "''درس رانسیر''" و "''سوبژکتیوشدن سیاسی و فراز و فرودهای آن''" در کتاب ''سیاست ورزی زیبایی شناسی''، ترجمه فتاح محمدی، تهران: هزاره سوم، ۱۳۹۳.
* ''از نشانگان خود لذت ببرید!: ژاک لاکان در و بیرون از هالیوود''، ترجمه [[فتاح محمدی]]. ▼
* ''هنر امر متعالی مبتذل: دربارهٔ بزرگراه گمشده دیوید لینچ''، ترجمه [[مازیار اسلامی]]. ▼
* ''وحشت از اشکهای واقعی: [[کریشتوف کیشلوفسکی|کریستوف کیشلوفسکی]] در میان نظریه و پسانظریه''، ترجمه [[فتاح محمدی]].▼
▲* ''از نشانگان خود لذت ببرید!: ژاک لاکان در و بیرون از هالیوود''، ترجمه [[فتاح محمدی]]
▲* ''نقد باورهای مغرب زمین''، ترجمه کیوان آذری.
▲* ''کژ نکریستن: مقدمه ای بر ژاک لاکان از طریق فرهنگ عامه''، ترجمه [[مازیار اسلامی]] و [[صالح نجفی]]
* ''به برهوت حقیقت خوش آمدید''، ترجمه [[فتاح محمدی]].▼
▲* ''وحشت از اشکهای واقعی: [[کریشتوف کیشلوفسکی|کریستوف کیشلوفسکی]] در میان نظریه و پسانظریه''، ترجمه [[فتاح محمدی]]، تهران: هزاره سوم، ۱۳۸۸.
▲* ''[[پاندمی: کرونا دنیا را تکان میدهد!|پاندمی کرونا دنیا را تکان میدهد]]''، سه نسخه متفاوت ترجمه از :"هوشمند دهقان"، "نوید گرگین" و "شهریار پاک نیا (ویراستاری بیژن عبدلکریمی)")
▲* ''به برهوت حقیقت خوش آمدید''، ترجمه [[فتاح محمدی]]، تهران: هزاره سوم، ۱۳۸۵.
▲* ''هنر امر متعالی مبتذل: دربارهٔ بزرگراه گمشده دیوید لینچ''، ترجمه [[مازیار اسلامی]]
== جستارهای وابسته ==
|