آلن گینزبرگ: تفاوت میان نسخهها
محتوای حذفشده محتوای افزودهشده
Luckie Luke (بحث | مشارکتها) خنثیسازی ویرایش 33331825 از 5.236.31.181 (بحث) برچسب: خنثیسازی |
←در ایران: گسترش مقاله |
||
خط ۳۲:
== در ایران ==
در سالهای اخیر برخی از اشعار آلن گینزبرگ به فارسی برگردانده شده است که از آن میان میتوان به مجموعهای به نام «سوترای آفتابگردان» با برگردانی از محمد رزازیان، که توسط انتشارات سرزمین اهورایی روانه بازار شده اشاره کرد.
دیگر کتاب شعر او یعنی زوزه نیز با ترجمه «مهرداد فلاح» و «فريد قدمی» در دسترس علاقه مندها قرار دارد. همچنین کتاب «سوخته از نسل معصومیت» گزیده اشعار شاعران نسل بیت با گردآوری و ترجمه علیرضا بهنام به فارسی منتشر شده است.
کتاب «شعر عصیان» پژوهشی درباره آلن گینزبرگ و دیگر شاعران مطرح آمریکایی انجام شده است. این کتاب را علیاصغر بهرامی در نشر نی به فارسی منتشر کرده است.
== منابع ==
|