کیِری (Κύριε) که به نام کیِری الیسون نیز شناخته می‌شود (‎/ˈkɪəri ɪˈlɪsɒn, -sən/‎ KEER-ee-ay il-AY-iss-on, -ən; یونانی باستان: Κύριε, ἐλέησον Kýrie eléēson به معنی «خدایا، رحم کن») نیز شناخته می‌شود نامی رایج برای نوعی نیایش رایج در نیایش‌سرایی میسحی است.

متن کیری الیسون یازدهم از لیبر اوسوالیس که با کمک نئوم‌ها نت‌نویسی شده‌است. بشنوید.

ریشه نام ویرایش

عبارت کیری الیسون (به معنای «خدایا، رحم کن») برگرفته از عبارت یونانی ἐλέησόν με κύριε (به معنای «به من رحم کن، ای خدا») است که در چند جای انجیل هفتادگانی آمده و خود ترجمه‌ای است بر عبارت عبری חָנֵּנִי יְהוָה (تقریباً معادل «یهوهٔ حنان» به معنای خداوند بخشنده) که در مزامیر به کرات استفاده شده‌است.

منابع ویرایش

پیوند به بیرون ویرایش