ویکی‌پدیا:گزیدن مقاله‌های برگزیده/بولتون و پارک

بولتون و پارک

ویرایش

برگزیده شد؛ بر اساس بررسی هایی که توسط کاربران برروی مقاله صورت گرفت و اصلاحاتی که توسط نامزدکننده گرامی بر روی مقاله انجام شد؛ مقاله شمول، خوانایی، اعتبار و دیگر معیارهای برگزیدگی را داراست. Pereoptic Talk   ۱۶ مارس ۲۰۲۵، ساعت ۱۲:۰۸ (UTC)[پاسخ]

بحث زیر بسته شده است. لطفاً آن را تغییر ندهید. ادامهٔ دیدگاه‌ها باید در صفحهٔ بحث مناسب ثبت شوند. نباید ویرایش دیگری در این ریسه انجام شود.

بولتون و پارک (ویرایشتاریخچهبحثپی‌گیری)

نامزدکننده: Aramesh.aram (بحثمشارکت‌ها)

@Roozitaa: احتمالاً این موضوع را جالب خواهید یافت. آرامش (بحثمشارکت‌ها)۵ نوامبر ۲۰۲۳، ساعت ۱۳:۳۴ (UTC)[پاسخ]

البته باید علائم نگارشی مقاله رو اصلاح کنم و پیوندهای سرخش رو بسازم، فکر نکنم چیز دیگه‌ای باشه که جلوی برگزیدگی مقاله رو بگیره. آرامش (بحثمشارکت‌ها)۵ نوامبر ۲۰۲۳، ساعت ۱۳:۳۵ (UTC)[پاسخ]

بررسی pereoptic

ویرایش

درود @Aramesh.aram شروع خوانش متن:

  •   «بولتون و پارک هنگامی که در انظار عمومی مبدل‌پوشی می‌کردند، بی‌احتیاط بودند» جمله نامفهوم است، بی احتیاط بودن یعنی چی؟ @Pereoptic: به بی‌دقت تغییر دادم، باید جمله را کامل خواند تا متوجه منظور آن شد: «بولتون و پارک هنگامی که در انظار عمومی مبدل‌پوشی می‌کردند، بی‌دقت بودند و همین باعث شد که توجه پلیس به آن‌ها جلب شود.»
  • «این دو مرد را معاینهٔ بدنی کرد و آن‌ها » اینطور خوب است؟ «پزشک ادارهٔ پلیس، این دو مرد را معاینهٔ مقعدی کرد؛ سپس آن‌ها به مدت دو ماه در بازداشت و در انتظار محاکمه بودند.»
  •   « کارت‌هایی چاپ شدند که نام او را لیدی آرتور کلینتون نشان می‌دادند.» کارت هایی؟ بله کارت‌ها، چیزی مثل این کارت. با این حال، جمله را به «بولتون خودش را همسر کلینتون نامید و سپس نام او روی کارت‌ها به‌صورت لیدی آرتور کلینتون ذکر می‌شد.» تغییر دادم.
  •   « این پرونده در همهٔ روزنامه‌های مهم اغلب با عبارات نامفهوم گزارش شد» خوب است یک مورد آن آورده شود از قبل آورده شده است: «مثلاً چندین رسالهٔ چاپی پنی با تمرکز بر جنبهٔ هیجان‌انگیز پرونده منتشر شدند.»
  •   «بررسی‌های اخیر از چشم‌انداز تاریخ ترنسجندر بوده است» بررسی های اخیر چی؟ اول بند نوشته شده است: «دستگیری و جلسهٔ دادرسی آنان در طول زمان به شیوه‌های گوناگونی تفسیر شده است … بررسی‌های اخیر از چشم‌انداز تاریخ ترنسجندر بوده است.»
  •   «مفهوم همجنس‌گرایی در دههٔ ۱۸۷۰ کاملاً ناشناخته نبود، اما توسط مسئولان آن دوره درک نشد(؟!).» جمله نامفهوم است مفهوم است. منظور این است مسئولان درک درستی از مفهوم همجنس‌گرایی و هویت همجنس‌گرا نداشتند. تغییرش دادم.
  •   «زنی صاحبخانه، مستأجر خود را گزارش کرد، چون در پنجرهٔ پذیرایی در حالی که لباس زنانه به تن داشت، به طرز ناشایستی رفتار کرد.» این جمله را بازنویسی کنید. گزارش کرد نامفهوم است، در پنجره پذیرایی کجاست؟ گزارش کردن مشخص است دیگر! منظور آن است که صاحبخانه مستأجر را به خاطر رفتار ناشایست به پلیس گزارش داد. منظور از در پنجرهٔ پذیرایی هم جلوی پنجره است و «در» به معنای درب نیست. آن کلمه را تغییر دادم.
  •   « هنگامی که در هیمارکت —محلی شناخته‌شده برای روسپی‌گری— لباس پوشیدند و برای آمیزش جنسی» لباس پوشیدند؟ در اینجا وقتی می‌خواستم جمله را بنویسم، کلمهٔ «زنانه» را فراموش کردم. آرامش (بحثمشارکت‌ها) ۲۳ فوریهٔ ۲۰۲۵، ساعت ۰۹:۲۰ (UTC)[پاسخ]

بررسی تا سر بخش فنی و استلا Pereoptic Talk   ۲۲ فوریهٔ ۲۰۲۵، ساعت ۰۷:۲۶ (UTC)[پاسخ]

@Pereoptic  
@Aramesh.aram اگر وقت نداشتید برای تکمیل موارد حتما پینگم کنید، این روزها سرم کمی خلوت‌تر است. DynamicFolkloreTalkCon ۲۵ فوریهٔ ۲۰۲۵، ساعت ۱۹:۱۱ (UTC)[پاسخ]
@Pereoptic و DynamicFolklore: من وقت کافی دارم، اما کاربر Pereoptic وقت ندارند. آرامش (بحثمشارکت‌ها) ۲۶ فوریهٔ ۲۰۲۵، ساعت ۱۰:۴۳ (UTC)[پاسخ]
@Aramesh.aram @DynamicFolklore: درود؛ من هفته آینده در سفر هستم و فرصت نمی کنم این مدت مقاله را بررسی کنم، اگه بعد از این موعد نامزدی همچنان به اتمام نرسیده بود بررسی را ادامه می‌دهم. Pereoptic Talk   ۲۷ فوریهٔ ۲۰۲۵، ساعت ۰۹:۴۰ (UTC)[پاسخ]
@Pereoptic درود گرامی، تشکر بابت اطلاع رسانی حضرتعالی، بنده سعی می‌کنم تا جایی که می‌شود به همراه آرامش روند بررسی رو پیش ببرم
اگر شد سعی می‌کنم از ناظر دیگری نیز کمک بخواهم، اگر مقاله بیش از این در اینجا بماند روند فرسایشی می‌شود. DynamicFolkloreTalkCon ۲۷ فوریهٔ ۲۰۲۵، ساعت ۱۰:۴۰ (UTC)[پاسخ]
@ChipsBaMast درود، وقت بررسی مقاله را دارید؟ DynamicFolkloreTalkCon ۲۸ فوریهٔ ۲۰۲۵، ساعت ۰۸:۴۵ (UTC)[پاسخ]
@Aramesh.aram: ادامه بررسی:
  • «برلینگتون آرکید (با لباس‌های مردانه) اخراج شوند، [در هنگام اجرای نمایش‌هایشان زبانزد بود]» در هنگام اجرا اخراج شدنشان زبان زد بود؟ کدام اجرا، اجرای خود بولتون و پارک یا اجرای برلینگتون آرکید؟ بازنویسی شود. @Pereoptic: جمله‌ها را جابه‌جا کردم: «خنده‌ها و حرکات پُر اَدا و اطوار بولتون و پارک، [در هنگام اجرای نمایش‌هایشان زبانزد بود] و باعث شد از تالار موسیقی الحمرا (با لباس‌های زنانه) و برلینگتون آرکید (با لباس‌های مردانه) اخراج شوند».
  • این «برای رهگذران بیشتر از لباس‌های زنانهٔ آنان پریشان‌کننده و زشت» بود. بهتر است به --> این رفتار «برای رهگذران آزاردهنده‌تر و توهین‌آمیزتر از مبدل پوشی» بود. تغییر یابد که در واقع معنایی است که می خواهد به خواننده منتقل کند. کمی تغییرات در آن انجام دادم: این کارشان «برای رهگذران آزاردهنده و زشت‌تر از لباس‌های زنانهٔ آنان» بود
  • «بولتون و پارک در رفتار خود خیلی آشکار بودند » در اینجا هم آشکار بودن نامفهوم است بازنویسی شد: بولتون و پارک آشکارا از خودشان رفتارهای همجنس‌گرایانه نشان می‌دادند
  • « هنگامی که گروه تئاتر را ترک کرد و یک کب گرفت (چه کسی؟)، بولتون و پارک دستگیر شدند؛ توماس فرار کرد و ماندل آن دو را تا کلانتری در خیابان بو همراهی کرد» هنگامی که کب گرفت (در همان لحظه) این دو دستگیر شدند؟ بازنویسی شد: در لحظه‌ای که گروه تئاتر را ترک کرده بودند و داشتند سوار کب می‌شدند، بولتون و پارک دستگیر شدند؛ توماس فرار کرد و ماندل آن دو را تا کلانتری در خیابان بو همراهی کرد.
  • «دادگاه از چهار مرد پلیس خبردار شده بود، یکی از آن‌ها از آپارتمان خیابان ویکفیلد آن صبح دیدن کرده بود » خبردار شد؟ به جای آن صبح بهتر است بنویسید صبح دادگاه به جایش نوشتم «همان صبح»
  • «آنان دادگاه را ترک کردند و به سلول‌های پلیس همسایه بازگشتند،» پلیس همسایه؟ بازنویسی شد: بولتون و پارک دادگاه را ترک کردند و به زندان رفتند
  • «باور داشته و بر این پایه، در ارتباط جنسی با او پیشروی کرده است» بهتر است به جای پیشروی کردن فعل دیگری به کار ببرید. بازنویسی شد: ماندل گفت که «به زن بودن بولتون» باور داشته و بر این پایه، ارتباط جنسی خود را با او بیشتر کرده است. آرامش (بحثمشارکت‌ها) ۹ مارس ۲۰۲۵، ساعت ۱۲:۲۹ (UTC)[پاسخ]
بررسی تا سر جلسه دادرسی Pereoptic Talk   ۷ مارس ۲۰۲۵، ساعت ۱۰:۲۱ (UTC)[پاسخ]
@Aramesh.aram: درود؛ ادامه بررسی مقاله:
  • «و گروه شامل هاردینگ گیفارد —که بعدها لرد اعظم شد— و هنری جیمز می‌شد، که بعدها به ترتیب وکیل کل و سلیسیتر کل شدند.» گروه؟ خوب است جملات را بازنویسی کنید تا فعل «شد» در آنها تکرار نشود @Pereoptic: تغییراتی انجام دادم: کیفرخواست را سِـر رابرت کولیروکیل کل— و سِـر جان کُـلریجسلیسیتر کل— رهبری کردند و هاردینگ گیفارد —که بعدها لرد اعظم شد— و هنری جیمز عضو گروه کیفرخواست بودند، که هردویشان بعدها به ترتیب وکیل کل و سلیسیتر کل شدند.
  • «کیفرخواست گفت که سبک زندگی دو مرد» فعل گفت مطلوب نیست «گفت» با «اظهار کرد» جایگزین شد.
  • «شاهدانی که کیفرخواست گردآوری کرده بود (؟!)، ناامیدکننده بودند» بازنویسی بازنویسی شد: شاهدان احضارشده به دادگاه، برای کیفرخواست ناامیدکننده بودند
  • «ارتباط جسمی را با خشونت و ناگهانی رد می‌کرده است و به جای آن، هر فعالیت همجنس‌گرایانهٔ دیگری را تشویق می‌کرده است.» جمله نامفهوم است، ارتباط جسمی را رد میکرد اما فعالیت همجنسگرایانه را تشویق می کرد (کجا یا برای چه کسی تشویق می کرد) به چه معناست؟ جمله را از نو کوبیدم و دوباره نوشتم: ماندل به دادگاه گفت که بولتون و پارک، به او چندین بار —شفاهی و در مکاتبات— گفته‌اند که مردانی در لباس‌های زنانه هستند، اما او باورشان نمی‌کرده است؛ ماندل در ادامه بیان داشت که بولتون، او را از دخول جنسی، با توسل به خشونت و ناگهانی منع می‌کرد و به جای آن، به هر عمل همجنس‌گرایانهٔ دیگری میل داشت
  • «سازوکار دفاعی اعمال بولتون و پارک » «سازوکار دفاعی استدلال کرد که این‌ها نشانه‌هایی» در چند جا از عبارت سازوکار دفاعی ذکر شده که کلمه ای مبهم است اگه از عبارت «دفاعیات» (یا اصطلاح رایج دیگری که در دادگاه استفاده می شود) بنویسید به ادبیات موضوع نزدیک تر است. جایگزین شد.
  • «که این‌ها نشانه‌هایی از محبت میان نویسندگان هستند —البته با چرب‌زبانی، «تمایلات تئاتری» — و نشانه‌هایی از رابطهٔ جسمی نیستند.» محبت میان نویسندگان؟ جمله بهتر است بازنویسی شود. مقداری تغییرات انجام دادم: دفاعیات استدلال کرد که این‌ها نشانه‌های وجود محبت میان نویسندگان هستند —البته با چرب‌زبانی، «تمایلات تئاتری» — و نشانه‌های برقراری رابطهٔ جسمی نیستند
  • «این از اختیارات دادگاه‌های اسکاتلند بود که احکام‌شان مطابق قانون اسکاتلند صادر می‌شدند.» نامفهوم، نیازمند بازنویسی بازنویسی شد: تنها دادگاه‌های اسکاتلند می‌توانستند چنین کاری انجام دهند و احکام آن‌ها مطابق قانون اسکاتلند صادر می‌شدند
  • «ویسندهٔ سرمقاله ادامه داد: «[یک حکم گناهکاری،] در میهن و خارج کشور بازتابی از اخلاقیات ملی ما احساس می‌شد»(؟)» بازنویسی شود. بازنویسی شد: «[حکم گناهکاری،] بازتابی از اخلاقیات ملی ما در میهن و خارج از کشور محسوب می‌شد» آرامش (بحثمشارکت‌ها) ۱۱ مارس ۲۰۲۵، ساعت ۱۱:۳۱ (UTC)[پاسخ]
بررسی تا سر بخش تاریخ نگاری. Pereoptic Talk   ۱۱ مارس ۲۰۲۵، ساعت ۱۰:۰۱ (UTC)[پاسخ]
@Aramesh.aram:ادامه بررسی:
  • «سنلیک بولتون و پارک را در رابطه با هنرمندان درگ روی صحنه مطالعه کرد.» نامفهوم  
  • «جویس متوجه این می‌شود (؟) که بولتون و پارک در آن هنگام و در مطالعات بعدی، دو مرد زنانه‌پوش دانسته می‌شدند» نیازمند بازنویسی @Pereoptic: اینطور واضح‌تر است: جویس متوجه این نکته شده است که بولتون و پارک را در آن هنگام و در مطالعات بعدی، دو مرد زنانه‌پوش نامیده‌اند.
  • «جویس متوجه این می‌شود که بولتون و پارک در آن هنگام و در مطالعات بعدی، دو مرد زنانه‌پوش دانسته می‌شدند. او داستان بولتون و پارک را از دیدگاه تاریخ تراجنسیتی مورد بررسی قرار می‌دهد. او مشاهده می‌کند که یکی از روزنامه‌های مهم بریتانیایی و برخی از جلسات محاکمه در دادگاه‌های صلح، از ضمایر مؤنث در توصیف متهمان استفاده می‌کنند و از شهادت مری بولتون، که پسرش «از شش سالگی به‌صورت زنانه ظاهر می‌شود» یاد می‌کنند» افعال این عبارت مضارع استمراری اند و گویی درحال نقل یک داستان هستند، می شود بهتر است افعال ماضی ساده باشند. تغییر دادم.
بررسی من به اتمام رسید؛ منابع و پانویس‌ها را هم بررسی کردم، تمیز و استاندارد بودند؛ از نظر محتوا هم مقله چیزی کم ندارد. سپاس از شما که برای گمب این مقاله آستین بالا زدید و متن نسبتا سخت آن را با ظرافت ترجمه نمودید. باشد که فرصتی پیش بیاید تا بر سر خوبیدگی یا برگزیدگی مقاله دیگری با یکدیگر همکاری داشته باشیم. اصلاحات که تمام شد خبرم کنید تا یکدور دیگر مقاله را بخوانم و پس از آن آماده جمع بندیست. Pereoptic Talk   ۱۱ مارس ۲۰۲۵، ساعت ۱۳:۰۵ (UTC) اصلاحات من تمام شدند! امیدوارم که پس از جمع‌بندی موفق ویکی‌پدیا:ناظران برگزیدگی/درخواست/Pereoptic، شما این گمب را جمع‌بندی کنید.[پاسخ]
آن گفتاورد را که عرض کردید برای ترجمه اش مشکل دارید (« لحظه‌ای مهم در تاریخ پیدایش..»)، بازنویسی کردم، مورد اول را هم که در پیام بالا خدمتتان گفتم اصلاح نمودم. Pereoptic Talk   ۱۱ مارس ۲۰۲۵، ساعت ۱۳:۳۴ (UTC)[پاسخ]
@Aramesh.aram: درود، لطف دارید، بابت این مقاله درخورد که در گمب آوردید سپاس گزارم و یک خسته نباشید حسابی برای اصلاحات که صورت دادید. کمی پایان آن نظرخواهی به درازا میکشد خوب نیست یک مقاله که همین الان آماده است تا ستاره زردش رو بگیرد بیش از این در گمب معطل نگه داریم :) Pereoptic Talk   ۱۴ مارس ۲۰۲۵، ساعت ۲۱:۲۲ (UTC)[پاسخ]
@Pereoptic: تنها دو روز مانده است، من یک سال و خورده‌ای صبر کردم، این چند روز هم رویش حساب کنید. آرامش (بحثمشارکت‌ها) ۱۴ مارس ۲۰۲۵، ساعت ۲۱:۲۷ (UTC)[پاسخ]
@Aramesh.aram: متاسفانه مدتی فعالیت در گمخ و گمب کم شده، امید که بهبود یابد، همان دو روز را هم ذخیره کنیم غنیمت است. @DynamicFolklore درود، از شما هم بابت بررسی ای که بر روی مقاله انجام دادید سپاس گزارم. اگر مورد دیگری برای مطرح کردن وجود ندارد @Roozitaa یکی از گرامیان زحمت جمع بندی را بکشد. با احترام Pereoptic Talk   ۱۴ مارس ۲۰۲۵، ساعت ۲۱:۳۸ (UTC)[پاسخ]
@Pereoptic: ، با عرض خسته نباشید، خوشحالم که بالاخره بررسی مقاله به سرانجام رسید و مقاله بسیار خوبی است اما همانطور که در ابتدا مطرح کردم موضوع مقاله در حوزه علایق من نیست. لطفاً از کاربر دیگری درخواست جمع‌بندی کنید.Roozitaa (بحث) ۱۴ مارس ۲۰۲۵، ساعت ۲۲:۵۸ (UTC)[پاسخ]
@Pereoptic خواهش می‌کنم کاری نکردم. فعلا چیز مهمی نمی‌بینم. @Huji وقت دارید زحمت جمع‌بندی را بکشید؟ DynamicFolkloreTalkCon ۱۵ مارس ۲۰۲۵، ساعت ۱۱:۱۸ (UTC)[پاسخ]

بررسی DynamicFolklore

ویرایش
@Aramesh.aram اینها مواردی است که به چشمم خورد تا اواسط دستگیری و بازجویی
  •   به گفتهٔ مورخ تئاتر لارنس سنلیک، «خنده‌ها و حرکات پُر اَدا و اطوار بولتون و پارک که باعث شده بود از تالار موسیقی الحمرا (با لباس‌های زنانه) و از برلینگتون آرکید (با لباس‌های مردانه) اخراج شوند»، در هنگام اجرای نمایش‌هایشان زبانزد بود. (منظور از این جمله آخر چیست؟) @DynamicFolklore: ادامهٔ جملهٔ داخل گیومه است، اما چون نویسنده دقیقاً همچین چیزی ننوشته داخل گیومه نیامده است. وارد گیومه کردمش و داخل کروشه گذاشتمش.
  •   از آنجا که پلیس دربارهٔ این‌که بولتون و پارک زن هستند یا مرد مطمئن نبود، —اگرچه هردو گفته بودند که مردانی در لباس زنانه برای یک «شوخی» هستند- (برای یک شوخی؟) بازنویسی شد: «چون پلیس دربارهٔ زن یا مرد بودن بولتون و پارک مطمئن نبود، —اگرچه هردو گفته بودند برای «شوخی» لباس زنانه پوشیده‌اند— …»
  •   مرد پلیس دیگری گفت که در حال انجام وظیفهٔ نظارت در آپارتمان خیابان ویکفیلد، برای دو هفتهٔ گذشته بوده است و رفت‌وآمدهای آخرشبی دو مرد را دیده است. ( درحال انجام وظیفه نظارت قابل فهم است، اما روان نیست، اجباری هم نیست البته) بازنویسی شد: «مرد پلیس دیگری گفت که برای دو هفتهٔ گذشته، روی آپارتمان خیابان ویکفیلد نظارت می‌کرده و رفت‌وآمدهای آخرشبی دو مرد را دیده است.»
  •   برای پاسخ‌دهی به مدارک، سازوکار دفاعی برای شش پزشک، از جمله فردریک لگروس کلارک —بازرس از دانشگاه لندن— و پزشک کُلدبَـث فیلدز ترتیبی داد که بولتون و پارک را معاینهٔ جسمی کنند. همهٔ آنان به این نتیجه رسیدند که هیچ مدرکی دال بر لواط نبوده است و هیچ چیز ناهنجاری، در اندازهٔ آلت هردو مرد وجود نداشته است. تنها نکته‌ای که عادی نبود، جای زخم بولتون از جراحی برداشتن فیستول بود.(بازنویسی شود)
DynamicFolkloreTalkCon ۲۶ فوریهٔ ۲۰۲۵، ساعت ۱۵:۵۸ (UTC) بازنویسی شد: «برای پاسخ‌دهی به مدارک، سازوکار دفاعی از شش پزشک، از جمله فردریک لگروس کلارک —بازرس دانشگاه لندن— و پزشک کُلدبَـث فیلدز خواست که بولتون و پارک را معاینهٔ جسمی کنند. همهٔ آنان به این نتیجه رسیدند که لواط صورت نگرفته و هیچ چیز ناهنجاری، در اندازهٔ آلت هردو مرد وجود نداشته است. تنها نکتهٔ غیرعادی، جای زخم بولتون از جراحی برداشتن فیستول بود.» ببخشید این چند روز شدیداً درگیر بودم. آرامش (بحثمشارکت‌ها) ۲۸ فوریهٔ ۲۰۲۵، ساعت ۱۵:۴۷ (UTC)[پاسخ]


@آرامش اصلا اشکالی ندارد، همین که بررسی رو به جلو باشد جای شکرش باقی‌ست، من امشب بررسی رو ادامه میدم، سعی می‌کنم تا یه جای خوبی پیش ببرم -- DynamicFolkloreTalkCon ۲ مارس ۲۰۲۵، ساعت ۱۶:۵۴ (UTC)[پاسخ]


@آرامش

  • تامپسون به ادینبرو سفر کرد و با صاحبخانهٔ لوئی هرت، نقشه‌بردار در ادارهٔ پست و دوستی که بولتون با او اقامت داشته بود، مصاحبه کرد. (مفهوم را می‌رساند، روان نیست) @DynamicFolklore: به نظرم روان‌تر از این نمی‌شود نوشت.
  •   بولتون و پارک، پس از این‌که به مدت بیش از دو ماه نگه داشته شده بودند، از بازداشت در ۱۱ ژوئیهٔ ۱۸۷۰ آزاد شدند. (بازنویسی شود) بازنویسی شد: «بولتون و پارک، در ۱۱ ژوئیهٔ ۱۸۷۰ پس از دو ماه بازداشت آزاد شدند.»
  •   او همچنین نامه‌هایی به بولتون نوشته بود که پلیس پیدایشان کرد؛ این نامه‌ها پایهٔ اتهام زده‌شده به او بودند.(شاید پایه واژه ی خوبی برای اینجا نباشد، شاید هم جمله‌بندی قدری نامفهوم است، درهرصورت اجباری نیست) بازنویسی شد: «… همین نامه‌ها باعث شدند که به او اتهام زده شود»
  •   او به‌عنوان یک شاهد، برای پیگرد قانونی فهرست شد. (نام او به عنوان یک شاهد فهرست شد منظورتان است؟) بازنویسی شد: «… او برای پیگرد قانونی در فهرست شاهدان قرار گرفت.»
  • «غیر از ادامهٔ احمقانهٔ جعل شخصیت‌های تئاتر، که برخاسته از شادی ساده‌ای بود که در آن به خودم اجازه دادم بازیگر شوم، به من اتهامی نمی‌توان زد.» (ادامه منظورتان ادامه آن عمل (جعل شخصیت های تئاتر) است؟) بله.
  •   کیفرخواست گفت که سبک زندگی‌های مردان —دگرجنس‌پوشی در ملأ عام— گواهی بر فعالیت‌های همجنس‌گرایانه است.(سبک زندگی های مردان، نمی‌توان گفت سبک زندگی دو مرد یا سبک زندگی بولتون و پارک؟) به «سبک زندگی دو مرد» تغییر پیدا کرد.
  •   «منجر به این فکر می‌شد که هرچند عملکرد بولتون در ادامه دادن به پوشیدن لباس زنانه خارج از … اجراها[یش در تئاتر] احمقانه بوده است، نشانه‌ای از این که چطور آنان همه به نقش‌آفرینی خارج از صحنه ادامه می‌دادند هم بود»(شاید جمله آخر بازنویسی شود بهتر باشد؟) بازنویسی شد: «شهادت مری بولتون «منجر به این عقیده می‌شد که عملکرد بولتون در ادامه دادن به پوشیدن لباس زنانه خارج از … اجراها[یش در تئاتر] احمقانه بود و ادامه دادن آن‌ها به نقش‌آفرینی خارج از صحنه [را نیز ثابت کرد]».»
  •   خیلی از روزنامه‌ها، شامل سرمقاله‌هایی بودند که از همجنس‌گرایی —که رفتاری بیگانه دانسته می‌شد— در انگلستان خشمگین بودند. (جای در انگلستان تغییر کند بهتر نیست؟) جای «در انگلستان» را تغییر دادم: «شامل سرمقاله‌هایی بودند که از همجنس‌گرایی در انگلستان —که رفتاری بیگانه دانسته می‌شد— خشمگین بودند».
  •   وکیل ویلیام راف‌هد فکر می‌کرد رابطهٔ بولتون و پارک، خیلی بی‌گناهانه بوده و از رمانتیسم که در عصر ویکتوریا مورد پسند بود ناشی می‌شده است (بی گناهانه روان نیست، بازنویسی شود بهتر است) کاملاً روان است و به نظرم اگر تغییری در آن صورت گیرد، معنای جمله را خوب نشان نمی‌دهد.
  •   سنلیک چون بولتون و پارک از هنرمندان درگ روی صحنه بودند، دربارهٔ آن‌ها مطالعه کرد. (می‌فهمم معنی و مفهوم این بند چیست، اما چرا در اینجا قرار گرفته را متوجه نمی‌شوم) خب چون بخش «تاریخ‌نگاری» هست دیگه:)) البته به نظرم معنای جمله اینطور بهتر مشخص می‌شود، تغییرش دادم: «سنلیک بولتون و پارک را در رابطه با هنرمندان درگ روی صحنه مطالعه کرد»
  •   تا دریابیم که این افراد نیز برای خود تاریخچه و سرگذشتی دارند؛ هرچند که گاهی گسیخته و غیرخطی باشد.(غیرخطی معنی نمی‌دهد، نامنظم شاید؟) در داخل کروشه از «نامنطم» استفاده کردم.
  •   لحظه‌ای مهم در تاریخ پیدایش کماکانی گفتمانی عمومی از همجنس‌گرا به‌عنوان یک هویت است. شاید مهم‌ترین نکته، این است که اساس [پرونده] در آشکارسازی زیرفرهنگ «پیشاهمجنس‌گرا» تأثیرگذار است که به‌طور واضحی گسترده، متنوع و روبه‌رشد بود و در طرق و حدود گوناگون، شامل مردانی از تمامی حرفه‌ها و زندگی‌ها می‌شد.(تاریخ پیدایش کماکانی گفتمانی عمومی کلمه ی خیلی سنگینی است برای خواننده، من متوجه شدم ولی شاید دیگران دریافت آن را دشوار بدانند) @Tisfoon: سلام. این جمله را شما ترجمه کردید و من هیچ ایده‌ای ندارم که چگونه تغییرش دهم، پینگ‌تان کردم تا نظر شما را بپرسم. (توسط Pereoptic)
  •   کوهن معتقد است که این لیمریک «آمیزه‌ای نابهنگام از لواط و حیوان‌خواهی» را به نمایش می‌گذارد. (منظور از لواط و حیوان خواهی در اینجا چیست؟) منظورتان را متوجه نمی‌شوم. (اشکالی ندارد، ترجمه‌ی دقیق کلماتی که استفاده شده همین است)


بررسی بنده فعلا به اتمام رسید، این مقاله جدای چیزهایی که بنده در بالا ذکر کردم و صرفا نظرشخصی بنده بوده در جاهایی واقعا باعث شد بخواهم برای شیوه ترجمه شما دست بزنم، امیدوارم سریعتر به برگزیدگی برسد. مهرافزون! -- DynamicFolkloreTalkCon ۵ مارس ۲۰۲۵، ساعت ۰۶:۴۵ (UTC)[پاسخ]

@Aramesh.aram شاید پینگم برایتان ارسال نشود. DynamicFolkloreTalkCon ۵ مارس ۲۰۲۵، ساعت ۰۶:۴۵ (UTC)[پاسخ]

لطفاً جلوی دو مورد آخری را که انجامشان ندادم بخوانید. آرامش (بحثمشارکت‌ها) ۵ مارس ۲۰۲۵، ساعت ۱۸:۳۴ (UTC)[پاسخ]

@Aramesh.aram درود، متشکرم بابت پیگیری سریع شما، بنظرم الان متن مقاله خیلی روان است و بهتر است این گونه بگویم که من که هیچ ایده‌ای راجع به این مقاله و موضوعش نداشتم الان خیلی بیشتر می‌دانم. بنده سعی می‌کنم مواردی که جناب pereoptic نوشتند را هم در انجامشان کمکی بکنم. مهرافزون!-- DynamicFolkloreTalkCon ۷ مارس ۲۰۲۵، ساعت ۱۱:۳۱ (UTC)[پاسخ]
@Tisfoon درود بر گرامی، فکر می‌کنم پینگ جناب آرامش برایتان ارسال نشده، اگر وقت دارید یک نگاهی بیندازید، متشکرم. DynamicFolkloreTalkCon ۱۲ مارس ۲۰۲۵، ساعت ۱۰:۰۵ (UTC)[پاسخ]
@DynamicFolklore: درود من گفتاورد را بازنویسی کردم. Pereoptic Talk   ۱۲ مارس ۲۰۲۵، ساعت ۱۰:۳۶ (UTC)[پاسخ]

بحث بسته شده است. لطفاً آن را تغییر ندهید. ادامهٔ دیدگاه‌ها باید در صفحهٔ بحث مناسب ثبت شوند. نباید ویرایش دیگری در این ریسه انجام شود.