شب تیره
برای تأییدپذیری کامل این مقاله به منابع بیشتری نیاز است. |
شب تیره (به روسی: Тёмная ночь) یک ترانه قدیمی روسی مشهور جبهه شرقی جنگ جهانی دوم است که برای فیلم دو سرباز (Два бойца) در سال ۱۹۴۳ توسط نیکیتا باگاسلوسکی ساخته شدهاست. ترانهسرای این ترانه ولادیمیر آگاتف است.
این ترانه اولین بار توسط لئونید اوتیسف ضبط شد اما اجرای مارک برنس ترانه را به شهرت رساند. در فیلم برنس سربازی است که همسر و فرزندش را نیمهشب هنگام خواندن ترانه به خاطر میآورد. علیرغم متهم شدن نیکیتا باگاسلوسکی توسط متخصصین رسمی به ساختن ملودی احساساتی در ترویج Philistine، این ترانه به سرعت در میان مردم شوروی به محبوبیت دست یافت و به نشانی از سالهای جنگ تبدیل شد.
همچنین این ترانه توسط خواننده ایرانی «فرهاد مهراد» به زبان روسی و دکلمه فارسی در آلبوم «برف» بازخوانی شدهاست.
متن
ویرایشمتن روسی : Тёмная ночь |
نویسه گردانی: Tyomnaya noch |
ترجمه : شب تیره |
---|---|---|
Тёмная ночь, только пули свистят по степи Как я люблю глубину твоих ласковых глаз Верю в тебя, в дорогую подругу мою Смерть не страшна, с ней встречались не раз мы в степи |
Tyomnaya noch', tol'ko puli svistyat po stepi Kak ya lyublyu glubinu tvoikh laskovykh glaz Veryu v tebya, v doroguyu podrugu moyu Smert' ne strashna, s ney vstrechalis' ne raz my v stepi |
شب تیره است، تنها صفیر گلولهها در دشت به گوش میرسد آن قدر دوست دارم ژرفای چشمان مهربانت را من به تو باور دارم عزیز مرگ ترسناک نیست، ما بارها باید با آن در دشت روبرو شویم |
مقالات مرتبط
ویرایشمنابع
ویرایش- مشارکتکنندگان ویکیپدیا. «Dark Is the Night (Soviet song)». در دانشنامهٔ ویکیپدیای انگلیسی، بازبینیشده در ۲۰ آذر ۱۳۹۶.
http://www.sovmusic.ru/text.php?fname=temnayan https://ru.wikipedia.org/wiki/Тёмная_ночь http://russmus.net/song/5196