ویکی‌پدیا:تابلوی اعلانات منابع معتبر: تفاوت میان نسخه‌ها

محتوای حذف‌شده محتوای افزوده‌شده
←‏محرم ارگین در مقدمه کتاب دده قورقود: جمع‌بندی: خلاصه بخواهم بگویم، جمله منسوب به محرم ارگین در کتاب لوییس اصلا وجود ندارد. کاربران دو مطلب به درد بخور برای گسترش مقاله هم نوشتند که استفاده خواهد شد.
خط ۱۳:
 
== محرم ارگین در مقدمه کتاب دده قورقود ==
{{بسته}}
 
نقل قولی مورد مناقشه (و مغایر با منابع دیگر) از [[محرم ارگین]] در مقاله [[کتاب دده قورقود]] است که به کتاب زیر استناد شده است:
سطر ۷۴ ⟵ ۷۵:
:::: یک موضوع در مورد خواستگاه کتاب در نظر گرفته شود این کتاب می تواند در منابع اولیه داستان های مربوط به منطقه آسیای مرکزی باشد اما به مرور زمان و با توجه به حضور ترکان عثمانی و دربار خلفای عثمانی به مرور زمان داستان ها و مکان ها هم به آنجا منتقل شده باشد چون در متن ترجمه پروفسور محرم اِرگین هم صحبت به رسیدن به استانبول است و طبعا تا قرن 15 استانبولی در کار نبود و یا از عناوین تقسیم بندی عثمانی مانند سنجاق بیگی (فرماندار) استفاده شده است. -- [[کاربر:Hootandolati|Hootandolati]]([[بحث کاربر:Hootandolati#top|بحث]]) «یکشنبه،۱۷ فروردین ۱۳۹۹، ساعت ۰۰:۲۰ ([[ساعت رسمی ایران|ایران]])» ‏۴ آوریل ۲۰۲۰، ساعت ۱۹:۵۰ (UTC)
درود به شما {{پب|Hootandolati}} فکر کنم نخستین بار هست که به این بحث تشریف آوردید و خوشحالم از حضورتان.کتابی که مورد بحث هست اعتبار ندارد مهم نیست چاپ کدام موسسه باشد چونکه عنوان کتاب به جفری لوئیس اشاره داشته ولی اظهار نظری متناقض از محرم ارگین را قید کرده است.ما اینجا یک منبع معتبر دسته سوم [https://rch.ac.ir/article/Details?id=9128 مقاله دده قورقود] از وبگاه اینترنتی [[دانشنامه جهان اسلام]] را داریم مناقشه بر سر خاستگاه اثر هست و نه اینکه در چه زمانی در آناتولی به چاپ رسیده است.تا جایی که مشخص هست این اثر خاستگاه آذربایجانی ندارد.خاستگاهش آسیای میانه هست و از لحاظ زمانی دو بخش دارد که یکی به قرون سوم و پنجم در حوضه [[سیحون]] باز می گردد یعنی درست زمان شکل گیری اثر و روایات [[غز]] ها با همسایگان [[پچنگ]] و [[قبچاق ها|قبچاق شان]] هست و دیگری دوره زمانی بعدی که غز ها به آناتولی رفتند و روایات حملات غز ها به مناطقی ذر قفقاز.این درحالیست که محرم ارگین میگوید خاستگاه اثر بدون شک آذربایجان است.این درست نیست این کناب خاستگاه و مکان رویداد هایش آذربایجان نبوده و حتی یک نسخه خطی از این کتاب در آذربایجان یافته نشده است بلکه نخستین نسخه ها در درسدن آلمان و واتیکان یافته شده و اولین نسخه های چاپ مدرن آن در مسکو و به زبان روسی بوده و بعدا در استانبول به رسم الخط عربی و ترکی عثمانی ترجمه شده و تا سال ۱۳۵۸ این کتاب در ایران چاپ نشده بود(همه اینها در همان منبع پژوهشی مقاله دانشنامه جهان اسلام قابل استناد است).در مورد محرم ارگین هم باید دوباره عرض کنم این شخص بی طرف نبوده و یک عنصر پانترکیست و شدیدا ضد ایرانی هست و یکی از ماموریت های وی مغزشویی از جوانان آذری که در ترکیه حضور دارند می باشد و سالها به این امر فعالیت داشته و پیشنهاد میکنم این مقاله با عنوان [http://iranboom.ir/tazeh-ha/negahe-roz/2396-esterajy-novin-pan-torkism.html استراتژی نوین پان‌ترکیسم: استراتژی «ختنه»] به قلم [https://lawpol.ut.ac.ir/~hahmadi حمید احمدی] استاد حقوق و علوم سیاسی دانشگاه تهران که اشاراتی به شخص [[محرم ارگین]] و [[فاروق سومر]] داشته را بنگرید.جالب ایتجاست که از فاروق سومر نیز کتاب در ایران چاپ شده است.بهرحال من و دیگر دوستان این منبع را قبول نداریم باید حذف گردد و هرآنچه در منابع معتبر هست عینا قید شود.مدت هاست که داریم این مقاله و منابعش را بررسی میکنیم.سپاس از حضورتان [[کاربر:سینما بدون رنگ|سینما بدون رنگ]] ([[بحث کاربر:سینما بدون رنگ|بحث]]) ‏۴ آوریل ۲۰۲۰، ساعت ۲۱:۳۹ (UTC)
:خلاصه بخواهم بگویم، جمله منسوب به محرم ارگین در کتاب لوییس اصلا وجود ندارد. کاربران دو مطلب به درد بخور برای گسترش مقاله هم نوشتند که استفاده خواهد شد. [[کاربر:Taranet|Taranet]] ([[بحث کاربر:Taranet|بحث]]) ‏۴ آوریل ۲۰۲۰، ساعت ۲۲:۰۸ (UTC)
{{پایان بسته}}
 
== عبدالعلی کارنگ در نشریه وطن یولی ==