مندائیان: تفاوت میان نسخهها
محتوای حذفشده محتوای افزودهشده
Arfarshchi (بحث | مشارکتها) |
جز ←جایگزینی با [[وپ:اشتباه|اشتباهیاب]]: ااسماعیل⟸اسماعیل |
||
خط ۴۳:
== واژهشناسی ==
{{گنوستیک}}
''مَندا'' واژهای از زبانِ [[آرامی|آرامیِ]] شرقی به معنی «دانش، آگاهی، و معرفت» است؛ و به یک معنا، برابرنهادِ '''گنوس''' است.<ref>
|}}</ref> بیشتر همان واژه '''مندا''' را که در [[زبان آرامی]] برابر [[عرفان]] قرار دارد، برای آن فرض نمودهاند. نامهای دینی و مقدس منداییان آرامی است و با اندکی تغییر در زبانهای [[زبان عبری|عبری]] و [[عربی]] نیز همانند است. به عنوان نمونه برای آوردن نام [[شیث]] از ''شیتل'' و برای نام [[سام بن نوح]] از ''شوم'' و نیز برای خود [[نوح]] از ''نو'' استفاده میکنند. منداییان را گاهی با صابئین که ذکر آن در [[قرآن]] سه بار آمده، یکی فرض کردهاند از این رو در [[خوزستان]] ایشان به [[صابئین]] معروفاند که در لفظ محلی '''صُبّی''' تلفظ میشود.<ref>{{یادکرد وب |نشانی=http://malaya.academia.edu/MehrdadArabestani/Papers/371369/The_Mandaean_Identity_Challenge_from_religious_symbolism_to_secular_policies |عنوان=The Mandaean Identity Challenge: from religious symbolism to secular policies |زبان=انگلیسی |تاریخ بازدید=15 آوریل 2012 |اثر=آکادمی دانشگاه مالایا |قالب=پی. دی. اف |}}</ref>
|