ویکیپدیا:زبان و زبانشناسی: تفاوت میان نسخهها
محتوای حذفشده محتوای افزودهشده
1992 FARHAAD (بحث | مشارکتها) |
برچسب: ویرایش مبدأ ۲۰۱۷ |
||
خط ۱٬۰۳۲:
سلامی دوباره، دوستان [https://www.pronouncenames.com/Chevrolet این] وُیس مربوط به تلفظ آمریکایی Chevrolet هست که به صورت shev-ruh-ley ندشته شده، من همچنان فکر میکنم که «ruh» به «رو» نزدیکتر است تا «رِ»، ولی اگر شما دوستان بر درست بودن «رِ» اتفاق نظر دارید بنده هم حرفی ندارم. ارادت [[کاربر:Aryan80H|Aryan80H]] ([[بحث کاربر:Aryan80H|بحث]]) ۶ نوامبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۰:۲۶ (UTC)
:{{پینگ|Aryan80H}}در جدول بالای صفحهای که پیوند دادید uh را مشابه تلفظ u در up خواندهاست؛ اگر بخواهیم از آن تبعیت کنیم باید بنویسیم شورالت. اما من پیشنهادم بیشتر استناد به رواج در جامعهٔ فارسیزبان است. لطفاً نظرتان در مورد پیشنهاد من در بالا را هم بنویسید. ممنونم. <span>[[کاربر:Jeeputer|<font color="darkblue">'''جیپیــ'''</font>]]<span style="display:inline-block;position:relative;transform:rotate(20deg);bottom:.25em;">[[بحث کاربر:Jeeputer|<font color="orange">'''ـوتر'''</font>]]</span></span> ۶ نوامبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۰:۳۸ (UTC)
:: دوستان دوباره سلام. گویی یکی از تلفظهای up بصورت /əp/ هست. در مریم-وبستر دیدم این طور آمده. اگر قبول دارید این جا باید برای تلفظ /ə/ کاری انجام بدهیم بگویید روی آن تمرکز کنیم. در هر حال در الفبایمان برای تلفظ ə
در مورد تلفظ واژههای اروپایی لازم است ریشهٔ آنها را دانست، واژه Chevrolet بنابر [[wiktionary:en:Chevrolet]] از زبان فرانسوی است (From French Chevrolet. The car company was named for its founder Louis Chevrolet.)، رو همین حساب آن [[ch]] بهصورت «ش» تلفظ میشود و حرف T در انتهای واژه انداخته میشود همانند واژه «رستوران» (Restaurant)، پس تلفظ درست آن «شِوْرُله» یا «شِوْرِلی» (کمی انگلیسیشده) است. اصلاً «ت» ندارد! یا باید رواج در منابع '''واقعاً معتبر''' فارسیزبان را ملاک قرار داد، یا تلفظ اصیل آن. همچنین بنگرید به ویکی روسی که آوانگاری بنیانگذار آن (Louis Chevrolet) را بهصورت فرانسوی انجام داده است: [[w:ru:Шевроле, Луи]] (لوئی شِوْرُله). -- [[کاربر:Editor-1|Editor-1]] ([[بحث کاربر:Editor-1|بحث]]) ۶ نوامبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۳:۲۸ (UTC)
|