ویکی‌پدیا:گزیدن مقاله‌های خوب/ضحی

خوب شد

مقاله بعد از طی مسیری طولانی، با همراهی و البته صبر و شکیبایی جناب Pajoheshgar20؛ به عنوان اولین تجربه گمخشان، معیارهای خوبیدگی را کسب کرده و با کمی صبر و شکیبایی دیگر، آماده برگزیدگی است. با آرزوی موفقیت برای ایشان و دیدار مجددشان در گمخ.

بحث زیر بسته شده است. لطفاً آن را تغییر ندهید. ادامهٔ دیدگاه‌ها باید در صفحهٔ بحث مناسب ثبت شوند. نباید ویرایش دیگری در این ریسه انجام شود.

  پیشاخوبیدگی ضحی
ویرایش ورودی‌ها
اندازهٔ مقاله ۵۸٬۹۱۱
آیا مقاله ترجمه از ویکی‌های دیگر است؟ خیر
املا و انشای خوب    
دیباچهٔ مناسب    
منبع‌دارکردن همهٔ مطالب    
یادکرد صحیح منابع    
جایگزینی منابع نامعتبر (به‌خصوص منابع ویکیایی) با منابع معتبر    
بررسی حق نشر (متن و پرونده‌ها)    
جعبهٔ اطلاعات و/یا جعبهٔ گشتن مناسب    
رده و میان‌ویکی مناسب    
تصویر(های) مناسب    
پیوند به محتوا(ها)ی مرتبط در پروژه‌های خواهر    
پیوند پایدار منابع برخط به‌زودی انجام می‌شود
ناظر: Shobhe ‏۱۸ ژوئیهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۷:۰۳ (UTC)[پاسخ]
 ضحی (ویرایش | تاریخچه) • بحثپی‌گیری


نامزدکننده: Pajoheshgar20 (بحثمشارکت‌ها)

تاریخ نامزد کردن: ‏۸ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۰۷:۳۶ (UTC)

بررسی‌کننده: --Shobhe ‏۸ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۰۷:۴۵ (UTC)[پاسخ]

  • ۱٬۰۸۵ روز پیش نامزد شده‌است.
بحث زیر پایان یافته‌است و به‌زودی بایگانی خواهد شد
انجامیده شدن موارد درخواستی

بررسی اولیه shobhe

  • ضمن عرض خداقوت خدمت کاربر Pajoheshgar20 عزیز. ورودتان به اولین گمخ را تبریک عرض می‌کنم. اما در خصوص مقاله؛ لطفا موارد ذیل را لحاظ بفرمایید، هر موقع انجامیده شد؛ اطلاع بدهید تا بررسی های بعدی صورت بگیرد. این نکته حائز اهمیت است که مقاله در وضع کنونی، کار بسیاری تا خوبیده شدن دارد ولی نترسید، اگر همراهی صورت گیرد، زود به نتیجه خواهیم رسید. فعلا ۱۰ مورد را عرض می کنم. در کنارتان، ویرایش های جزئی را هم خودم انجام می دهم؛ به آن ویرایش جزئی من هم دقت کنید و آنها را بررسی کنید تا در گمخ های بعدی، مورد استفاده قرار بدهید. پس از تجدید ارادت خدمت شما، ۱۰ مورد:
  1. پاورقی‌ها یا پانویس‌ها، استاندارد نیستند؛ پاورقی استاندارد باید ابتدا نام خانوادگی نویسنده را ذکر کند، بعد نام کتاب، بعد جلد، بعد صفحه. مثلا پاورقی اول مقاله که الان «فرهنگ نامه علوم قرآن نویسنده: دفتر تبلیغات اسلامی جلد: 1 صفحه: 2712.» است می‌شود: «دفتر تبلیغات اسلامی، فرهنگنامه علوم قرآن، ج۱، ص۲۷۱۲» همینطور باقی پانویس ها را درست بفرمایید.
  2. ما دو چیز داریم، یکی پانویس که همینی است که در مورد اول عرض کردم. یکی منبع. در منبع، باید در خصوص کتاب یا سایتی که از آن استفاده کردیم، توضیح بدهیم. مثلا در خصوص همان منبع اول، باید در منبع بنویسیم: «دفتر تبلیغات اسلامی (۱۳۹۰). مدخل: «سوره ایلاف». فرهنگنامه علوم قرآنی. تهران: انتشارات دفتر تبلیغات اسلامی.» ترکیب این مثال من اینچنین است: «نام نویسنده (تاریخ نشر کتاب). مدخل: «نام مدخل در دانشنامه». نام کتاب یا دانشنامه. محل نشر: ناشر.» البته ما در ویکی پدیا یک حالت استاندارد داریم که فکر کنم برای شروع کمی سخت باشد. شما اینگونه وارد کنید، حالت استاندارد با من (در انتها انجامش می دهیم)
  3. در بخش منابع، دو اثر به عنوان منبع آمده که فکر کنم باید حذف شوند و منابع جدید که در مورد دوم عرض کردم اضافه شوند.
  4. مقاله کمی از لحاظ ظاهری، در وضعیت مطلوبی نیست. برای این کار نیاز به تصاویر بیشتر در مقاله هست. همینطور می توانید از ویژگی‌هایی مثل الگو متن رنگی یا آیه استفاده کنید تا مقاله زیباتر جلو کند. مقاله مسد یا کافرون را ببیند. در سوره مسد برای نمایش متن آیه و ترجمه آن از یک الگو استفاده شده که نتیجه آن، رنگی شدن متن است. یا در مقاله کافرون، از الگوی شعر استفاده شده. این به زیبایی مقاله می افزاید. حال بنابر سلیقه خود از یکی از این دو استفاده کنید. برای راحتی کار، هر کدام را که پسندید (مثلا مسد) را ویرایش کنید، الگو را کپی کنید، به مقاله ضحی منتقل کنید، آنوقت الگو را طبق متن سوره ضحی،‌ ویرایش کنید.
  5. از مقاله سایر سوره‌ها الهام بگیرید؛ در خصوص عنوان بندی‌ها، ملزم هستیم تا میان سوره ها یکسان سازی کنیم؛ مثلا شما یک زیربخش در بخش محتوا به نام «متن و ترجمه» دارید، در صورتی که این زیربخش در باقی سوره ها نیست. فرضا همان سوره مسد را در نظر بگیرید، محتوا و ساختار، پس از متنی توضیحی، متن سوره و ترجمه پست سر هم و به حالت نقل قول آمده است. در باقی موارد هم همینطور کنید. شبیه سازی نمایید با سایر سوره‌ها تا در ویکی پدیا همه سوره‌ها به یک شکل باشند.
  6. در راستای مورد بالا، بخش «معرفی» در اول مقاله، باید به جاهای مختلفی منتقل شود. بخش «نام» که در همان ابتدای مقاله می‌ماند، بخش «مشخصات» به ابتدای محتوا و ساختار می‌رود و بخش «نزول» به همراه بخش «رابطه سوره ضحی و انشراح» به عنوان یک بخش جدید با عنوان «شأن نزول و ترتیب» به پس از محتوا و ساختار برود. این مورد آخر در سوره قریش صورت گرفته است.
  7. مقاله نیاز به یک ویرایش نگارشی دارد. آن را من انجام خواهم داد در آخر کار. اما یک سری نکات ویرایشی را خوب است از این پس رعایت کنید. مثلا: عبارت «آیه سوم و چهار و پنجم» را باید بنویسیم: «آیه سوم، چهارم و پنجم». اینطور یک واو حذف شد، و مطلب کمی ساده تر.
  8. از بولد کردن غیر از عنوان اول در لید، جای دیگری از مقاله استفاده نکنید.
  9. از «» برای برخی لغات خاص استفاده کنید. مثلا عبارت «و در آیه هشتم عائل در لغت به معنای تهی دست یعنی کسی که از دنیا مالی ندارد» می‌توانست بشود: «و در آیه هشتم، «عائل» در لغت به معنای «تهی دست» یعنی کسی که از دنیا مالی ندارد»
  10. در مقاله؛‌ کفه نظرات شیعه، بر کفه نظرات اهل سنت برتری دارد. برای حل این معضل، لازم است از تفاسیر اهل سنت بیشتر بهره ببرید.Shobhe ‏۸ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۲:۵۸ (UTC)[پاسخ]
@Shobhe با سلام موارد فوق رو انجام دادم. برای مورد آخر هم تا حد امکان منابع اهل سنت رو اضافه کردم. پژوهشگر (بحث) ‏۱۶ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۰۶:۲۳ (UTC)[پاسخ]
خداقوت. بزودی بررسی محتوایی را شروع خواهم کرد.Shobhe ‏۱۶ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۱:۲۰ (UTC)[پاسخ]

بررسی محتوایی۱ shobhe

  • عرض ادب و خداقوت خدمت Pajoheshgar20 عزیز. به سمت ارتقاء محتوایی می رویم تا مقاله را به معیارهای خوبیدگی نزدیکتر کنیم.
  1. عبارات ستایش گونه باید از مقاله حذف شوند، مثلا عبارت «قرآن کریم» نیازی به آن عبارت کریم نیست و قرآن کافی کفایت می کند. یا مثلا در جایی آمده: «در روایتی دیگر محمد باقر به نقل از محمد بن عبدالله فرموده که آنقدر از امتم شفاعت کنم که خدای متعال خطاب می‌کند» در این جمله عبارت «فرموده» و «خدای متعال» خلاف قانون بی طرفی و ستایشگونه است و نیازمند تغییر اند.
  2. کم کم باید انشاء و نگارشتان را قوی کنید؛ مثلا بجای «البته برخی نیز گفته‌اند که دومین، سومین یا چهارمین سوره ایست که نازل شده‌است» می توانید بنویسید: «به باور برخی، این سوره دومین، سومین یا چهارمین سوره در ترتیب نزول است.» عبارت دوم خیلی زودتر مفهوم را به مخاطب منتقل می کند. ببینید کدام عبارت های را می توانید اینگونه ویراستاری کنید.
  3. نیم فاصله را باید بین برخی عبارات استفاده کنید. برای مثال در «سوره ای» بین «سوره» و پسوند «ای»، فاصله آمده در حالی که باید نیم فاصله می آمد و میشد: «سوره‌ای» این را در خصوص موارد مشابه نیز رعایت کنید مثلا «نشده بود»، «شده‌ است»، «می کند»، «نعمت‌ هایی»، «کرده‌ اند»، «تلخیها»، «فقیرانه ای» و...
  4. در جایی آمده است: «این سوره شامل بشارت به پیامبر است» کدام پیامبر؟ مشخص کنید که پیامبر اسلام، یا محمد...
  5. در جایی آمده است: «خدا هرگز تو را رها نساخته و نوید می‌دهد...» در اینجا دو فعل وجود دارد، یکی رها نساخته و دیگری نوید می‌دهد. رها نساخته یک فعل مستقل نیست و باید کامل ذکر شود؛ یعنی باید بگویدد: «رها نساخته‌است و نوید می دهد» مگر اینکه عطف کنید به جمله دیگری که فعل آن هم مستقل نباشد و است را آنجا بیاورید مثلا همینجا بگویید: «رها نساخته و نوید داده‌است» اینجا برای اختصار، یک است برای دو فعل غیر مستقل آمده است. این را در سرتاسر مقاله رعایت کنید و فعل های غیر مستقل را کامل نمایید.
  6. عبارت برخی و بعضی و گروهی... نوعی ابهام دارند که باید برطرف شوند، دقیق مشخص کنید چه کسانی یا حداقل مثالی بزنید. مثلا در جایی آمده: «البته برخی نیز گفته‌اند» می توانید بگویید: «البته برخی همچون ابن کثیر گفته‌اند». موارد اینچنینی را با برچسب در مقاله مشخص کردم.
  7. پاراگراف سازی اضافی در مقاله فراوان است. هر گاه یک مطلب به طور کامل بیان شد و مطلب جدید شروع شد، پاراگراف جدید بسازید. مگر اینکه پاراگراف خیلی طولانی شده باشد و مجبور به استفاده از پارگراف در وسط مطلب بشوید. این را در تمام مطالب مقاله رعایت بفرمایید. مثلا شأن نزول را من یک ویرایش بر این مبنا کردم.
  8. آن کلماتی که در مقاله استفاده کردید و در ویکی پدیا صفحه دارند، پیوند بدهید؛ مثلا نکته ها و بخش فضیلت به هیچ صفحه ای پیوند نزدید، در حالی که در همین بخش ها کلماتی چون «سوره زمر»، «اهل بیت»، «علی بن ابیطالب»، «عراق»، «کعب الاحبار»، «حلیمه» و... را پیوند بدهید.
  9. در جایی آمده است: «راغب معتقد است که کلمه «قهر» به معنای»؛ در اینجا، شما سخن راغب را ذکر کردید، ولی منبعتان تفسیر المیزان طباطبایی است. در چنین جاهایی یا باید بگوییید به گزارش طباطبایی، راغب معتقد است... یا اینکه اساسا از خود کتاب راغب آدرس بدهید. کار سختی هم نیست و کافیست در این مورد بخصوص، کلمه قهر را در کتاب راغب سرچ کنید یا به فهرستش مراجعه نمایید.
  10. در پروژه های خواهر، در ویکی نبشته می توانید به سوره ضحی یا ترجمه آن پیوند بدهید.
@Shobhe با عرض سلام و تشکر. فقط درمورد نکته ۶ در برخی کتابها یا مقالات به همین صورت آمده و قائل آن را مشخص نکرده! در این صورت تکلیف چیست؟ و گرنه حواسم هست که حتی با توجه به رفرنسی که آن مقاله داده بنویسم چه کسی یا چه کسانی به آن قائل هستند. پژوهشگر (بحث) ‏۲۴ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۰۵:۱۷ (UTC)[پاسخ]
پژوهشگر عرض ادب. در آن موارد مشخص کنید که چه کسی این قول را به بعضی و برخی و... منتسب کرده است. مثلا در همانجا که فرمودید: «البته برخی نیز گفته‌اند» باید بگویید: «البته طباطبایی در تفسیر المیزان، قول دیگری را به برخی مفسرین منتسب کرده که گفته‌اند» در این جا گفته می شود که طباطبایی گفته است برخی. در این صورت دیگر مشکلی ندارد.Shobhe ‏۲۴ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۰۷:۳۷ (UTC)[پاسخ]
@Shobhe ممنون از راهنمایی تون... پژوهشگر (بحث) ‏۲۴ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۰۷:۴۳ (UTC)[پاسخ]
درباره ویکی نبشته متوجه نشدم چیکارکنم؟ لینک سوره ضحی رو بذارم تو ویکی نبشته؟ همین پیوند منظورتونه یا مثل اضافه کردن سایر زبان ها اضافه کردن خاصی منظورتونه؟ پژوهشگر (بحث) ‏۲۴ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۰۹:۳۴ (UTC)[پاسخ]
پژوهشگر، من انجامش دادم؛ ویکی نبشته این متن ها را دارد، فقط باید لینکش را در مقاله قرار داد.Shobhe ‏۲۴ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۰۹:۴۹ (UTC)[پاسخ]
@Shobhe با سلام و موار ده گانه محتوایی با کمک شما انجام شد. پژوهشگر (بحث) ‏۸ ژوئن ۲۰۲۱، ساعت ۰۵:۵۴ (UTC)[پاسخ]
بحث زیر پایان یافته‌است و به‌زودی بایگانی خواهد شد
انجامیده شدن موارد درخواستی

بررسی محتوایی۳ shobhe

  • عرض ادب و خداقوت خدمت Pajoheshgar20 عزیز. اما مواردی دیگر. یک ویرایش نگارشی در مقاله اجرا کردم.
  1. در جایی آمده است: «پس از سوره فجر و پیش از سوره انشراح بود» منظور جایگیری در مصحف عثمان است یا نزول و یا چه؟ مشخص کنید در مقاله. مثلا: «پس از سوره فجر و پیش از سوره انشراح واقع شده است.»
  2. در جایی آمده است: «بنابر گزارش فرهنگ‌نامه علوم قرآن برخی تفاسیر این» مشخص کنید که منظور از برخی کدام افراد یا تفاسیر است.
  3. «آیه «اقْرَأْ بِاسْمِ رَبِّکَ الَّذِی خَلَقَ» دیگر به نزد محمد نیامد، خدیجه همسرش به وی گفت شاید خدا تو را ترک کرده باشد، پس آیه ما «وَدَّعَکَ رَبُّکَ وَ ما قَلی» بر محمد نازل شد» در باره این عبارت، خوب است که ترجمه آیه دوم و توضیح اینکه آیه اول، اولین آیه نازل شده بر محمد است در یادداشت یا مقاله جای بگیرد.
  4. «به روایتی دیگر محمد پس از طعنه مشرکان...» کدام روایت؟ مشخص کنید.
  5. «در همان حالت سجده بود که جبرئیل بر محمد نازل شد.» جبرئیل بر محمد نازل شد و چه؟ ادامه مطلب که سوره ضحی نازل شد یا چه اتفاق دیگری افتاده است، باید بیان شود تا جمله کامل شود.
  6. «در کتب معتبر نزد اهل سنت از جمله صحیح بخاری و مسلم ترمذی، طبرانی، بیهقی» در این عبارت صحیح بخاری را به عنوان کتاب آوردید ولی از ان به بعد همه اسم مولف است. آنها را هم باید به نام کتابشان تغییر بدهید.
  7. «ام جمیل زن ابوسفیان به محمد گفت چند روز گذشت و آن شیطان بر تو نمی‌آید» ام جمیل خواهر ابوسفیان است یا همسر او؟
  8. «به دنبال این جریان آیه «و لسوف یعطیک ربک فترضی» نازل شد.» برای مخاطب ناآگاه مشخص کنید که آیه مورد اشاره، آیه پنجم سوره ضحی است.
  9. «در فرهنگ فقه فارسی آمده‌است که برخی اتحاد آن را رد کرده‌اند.» آن برخی را مشخص کنید چه کسانی با چه مذهب هایی هستند.
  10. «وجود روایتی دیگر از جعفر صادق که وی در رکعت اول سوره ضحی و در رکعت دوم سوره انشراح را خوانده‌است سبب شده‌است تا برخی از فقهای شیعه، به جواز جمع» موارد ابهام دار را برطرف کنید (در مقاله با برچسب کدام مشخص شدند.
  11. بخش «رابطه سوره ضحی و انشراح» تماما با منابع شیعی نوشته شده‌اند. نیاز است منابع اهل سنت نیز افزوده شوند.
  12. «بر اساس منابع اهل سنت و شیعه می‌گوید پر کرامت تو در این دنیا نسبت به زندگی آخرتت چیزی نیست» کدام منابع اهل سنت و شیعه؟ نام ببرید برخی از انها را.
  13. «پر کرامت تو در این دنیا نسبت به زندگی آخرتت چیزی نیست و زندگی آخرتت از این دنیا بهتر خواهدبود.» این جمله را اصلا متوجه نشدم؛ یکبار دیگر بازنویسی اش کنید.
  14. در جایی آمده است: «ما اهل‌بیتی هستیم که خدای تعالی برای ما آخرت» این عبارت را یکبار دیگر چک کنید، آیا واقعا پیامبر فرمودند ما اهل بیتی هستیم؟ این ادبیات به ادبیات پیامبر نمی ماند.
  15. «در روایتی از پیامبر اسلام منقول است که» کدام روایت؟ با کدام راوی و...؟
  16. «در روایتی دیگر محمد باقر به نقل از» باز هم نیاز به توضیح درباره روایت است.
  17. «جعفر صادق نیز در روایتی گفته‌است که» باز هم همان قبلی. کدام روایت؟ کدام کتاب؟ کدام راوی؟ کمی جلوتر نیز یک روایت دیگر است که نیاز به توضیح دارد.
  18. «بر این اساس برخی معتقدند که منظور از یتیم» این برخی را مشخص کنید چه کسانی هستند.
  19. «در آیه هفتم مراد از «ضلال» عدم هدایت می‌باشد؛ یعنی اگر هدایت خداوند نباشد هیچ انسانی هدایت نخواهد شد. لذا محمد هیچ روزی از هدایت الهی جدا نبوده و از روزی که خلق شده ملازم با هدایت بوده و از همین باب است کلام موسی که بنا به حکایت قران کریم که گفته بود: «فعلتها اذا و انا من الضالین»» احساس می کنم این بخش خیلی خلاصه وار به تفسیر آیه هفتم پرداخته است. به همین جهت هم خیلی مبهم است و اطلاعات مفیدی نمی دهد. علاوه بر اینکه یک بار بازنویسی کنید متن را، با توجه به منبع، اگر امکانش بود توسعه نیز بدهید.
  20. «علی بن ابیطالب می‌گوید: «هنگامی که از شیر گرفته شد، خدا بزرگترین فرشته از فرشتگانش را شب...» این روایت در شأن حضرت پیغمبر بیان شده‌است یا امیرالمومنین در حال تعریف از زندگانی خود است؟ این ابهام را به نوعی برطرف کنید.
  21. «طباطبائی به نقل از راغب اصفهانی صاحب المفردات گزارش می‌کند ک» چرا حرف راغب را از زبان طباطبایی بگوییم؟ به خود منبع راغب منبع بزنید.
  22. «اما طبرسی مفسر شیعه در کتابش به نقل از حسن آورده ...» این حسن کیست؟ حضرت مجتبی هستند؟
  23. «کلبی معتقد است منظور از این آیه این است» کلبی چه کسی است؟ شیعه یا سنی؟ مفسر یا لغت شناس؟ اگر می شود به کتاب خودش منبع بدهید.
  24. روایات بسیاری نیاز به توضیح دارند که در مقاله با برچسب مشخص شدند.
  25. متن و ترجمه سوره را، از یک منبع آنلاین آوردید، آن را هم از یکی از تفاسیر (مثلا نمونه) گزارش کنید.
  26. بخش «رهبری برخاسته از میان درد و رنج‌ها» کمی شعارگونه و انشایی نوشته شده‌است. ادبیاتش به دانشنامه نمی‌ماند. لطفا ادبیاتش را تصحیح کنید و یک بار دیگر بازنویسی اش کنید.
  27. «زمانی که حلیمه قصد بازگرداندن محمد را به عبدالملک داشت» عبدالملک کیست؟
  28. بخش «اقوال مفسرین در معنای ضلالت» به بخش «آیه ششم، هفتم و هشتم» منتقل شود.
  29. بخش «رهبری برخاسته از میان درد و رنج‌ها» به بخش «آیه ششم، هفتم و هشتم» منتقل شود.
  30. بخش «بازگو کردن نعمت‌ها» به بخش «آیه نهم، دهم و یازدهم» منتقل شود.
  31. بخش «امیدوار کننده‌ترین آیه قرآن» به بخش «فضیلت سوره» منتقل شود. و بخش نکته‌ها حذف شود.
  32. بخش «بازگو کردن نعمت‌ها» نیاز به بازنویسی دارد، ادبیاتش اصلا دانشنامه‌ای نیست.
  33. در جعبه اطلاعات تعداد حرف و کلمات، برخلاف آنچیزی است که در مقاله هست. بهترین و قوی ترین قول در خصوص تعداد را به جعبه اطلاعات منتقل کنید.
@Shobhe با سلام و ادب. بعضی موارد مثل مورد ۲ و ۹ رو قبلا در برررسی محتوایی۱ نوشته بودم که مثلا در تفسیر المیزان اینطور آمده که برخی چنین گفته اند. بعدش فرمودید که بنویسم که در المیزان آمده که برخی گفته اند... من هم به همین صورت نگارششون کردم... پژوهشگر (بحث) ‏۱۲ ژوئن ۲۰۲۱، ساعت ۰۶:۳۶ (UTC)[پاسخ]
حتی مورد ۲۱ رو هم بخاطر همین این شکلی آوردم. پژوهشگر (بحث) ‏۱۲ ژوئن ۲۰۲۱، ساعت ۰۷:۵۷ (UTC)[پاسخ]
پژوهشگر عرض خداقوت و سلام. من تمام موارد ابهام دار را لیست کردم؛ یقیینا بررخی از آنها نیازی به تغییر ندارند و منبع خودش ابهام را گزارش کرده است. در این موارد فقط کافیست به من اطلاع بدهید. مثل همین دو مورد ۲ و ۹ ارادتمند. در خصوص مورد ۲۱، ایراد نقل نظر یک سنی در منبع یک شیعه است. به همین خاطر از خود راغب مطلب را بیاورید. در خدمتتون هستم اگر نیاز به کمکی باشد. ارادتمند.Shobhe ‏۱۲ ژوئن ۲۰۲۱، ساعت ۰۹:۲۱ (UTC)[پاسخ]
@Shobhe موارد ۲ و ۹ و ۱۰ و 12 و 18
مورد ۱۴ باز بررسی شد و در منبع همان عبارت آمده است.
این بحث روایت ها هم چون از منابع اولیه استفاده نمیکنم، نمیدانم دقیقا سند روایت چگونه است و چقدر هم مهم هست که باشد. گاهی ایمه از پیامبر نقل کرده اند. گاهی یک راوی از اهل بیت نقل کرده است. و از انجا که روایت ها منبع اولیه هستند من سعی می کردم بیشتر مفهوم روایت را بنویسیم تا متن حدیث نگاری به شکل حدیثی نباشه و به شکل دانشنامه ای باشد. البته بعضی از تفاسیر هم به همین شکل نوشته اند.
مورد ۲۱ و 23 دسترسی به نظر راغب و کلبی نداشتم و در منابع دیگر یافت کردم و آوردم.
بقیه موارد را اصلاح کردم. پژوهشگر (بحث) ‏۱۳ ژوئن ۲۰۲۱، ساعت ۰۶:۰۲ (UTC)[پاسخ]
خدا قوت. منظور از رفع ابهام روایات، این نیست که سند روایت را بیاورید، بلکه مشخص کنید کدام یک از روایات این باب مدنظرتون هست. مثلا «در روایتی از پیامبر اسلام منقول است که» باید بشود: «در روایتی از پیامبر اسلام که صدوق گزارش کرده است» یا اینکه: «در روایتی از پیامبر اسلام که در کتاب من لا یحضره الفقیه آمده است.» و یا: «در روایتی از پیامبر اسلام که جعفر صادق آن را گزارش کرده‌است منقول است که» و راه چاره ای هم نیست که بتوان از آن شانه خاله کرد. باید مشخص شود کدام روایت مدنظرتان بوده والا مقاله دارای ابهام شدید خواهد شد (با وجود تعداد زیادشان) و نیازی نیست که در این موارد به منابع اولیه مراجعه کنید، پاورقی همان کتابی که روایت را نقل کردید،‌ حتما گفته است که روایت را از کدام کتاب گزارش کرده.
پژوهشگر در خصوص راغب، اینجا کتابش را می توانید ببینید. باز اگر کمکی برآید، بفرمایید.Shobhe ‏۱۳ ژوئن ۲۰۲۱، ساعت ۰۶:۲۲ (UTC)[پاسخ]
@Shobhe موارد فوق انجام شد. و نقل روایات تصحیح گردید. پژوهشگر (بحث) ‏۱۵ ژوئن ۲۰۲۱، ساعت ۱۰:۵۰ (UTC)[پاسخ]
بحث زیر پایان یافته‌است و به‌زودی بایگانی خواهد شد
انجامیده شدن موارد درخواستی
  • پژوهشگر عرض سلام و خدا قوت. چیز زیادی تا جمع بندی نمانده است؛ موارد نهایی ذیل را لحاظ کنید تا بعدش (اگر مشکلی نباشد) یک دور ویراستاری کنیم و به امید حق کار تمام شود.
  1. ترجمه متون عربی (مثل آیه «اقْرَأْ بِاسْمِ رَبِّکَ الَّذِی خَلَقَ» و «وَدَّعَکَ رَبُّکَ وَ ما قَلی» را در یادداشت قرار بدهید.
  2. مقاله همچنان بار در برگرفتن نظرات اهل سنتش ضعیف است؛ توصیه می کنم از تفسیر ثعلبی یا فخر رازی حتما در مقاله استفاده کنید.
  3. در عبارت «صحیح مسلم، تفسیر الکبیر، جواهر التفسیر به نقل از جندب البجلی» عنوان کتاب ها باید ایتالیک (کج) باشند.
  4. بخش منابع را به ترتیب حروف الفبا مرتب کنید.
  5. «و فاعت انت مستتر» احتمالا منظورتان فاعل انت مستتر است.
  6. بخش قرائت را به مقاله بیافزایید و اختلافاتی قرائت یا نوادر را گزارش کنید.
  7. بخش محتوا و ساختار را با توجه به تفسیر آقای قرائتی، در خصوص بیان محتوای سوره کمی توسعه بدهید.
  8. مکی بودن سوره را از دیدگاه شیعه و سنی دقیقتر و شفافتر بیان کنید.
  9. برای تکمیل بخش نام، اختلافات در معنای ضحی را در بخش نام به صورت خلاصه گزارش کنید.
  10. اطلاعات آماری جعبه اطلاعات مثل واژگان و کلمات و... هنوز بر پایه قبل است. اعدادش را طبق آنچه خودتان به مقاله افزودید تغییر بدهید.
  11. برخی عبارات کمی جانبدارانه نوشته شدند که خودم آنها را در ویراستاری تغییر خواهم داد.
  12. نمودار درختی سوره نیز اگر امکانش هست بسازید.
پژوهشگر سلام و خدا قوت. همانطور که پانویس می زنید، یادداشت نیز می توانید بزنید. مراحل ذیل را انجام دهید:
کلیک بر روی یادکرد / کلیک بر روی گزینه ابتدایی / در کادر بالایی صفحه جدید، مطالبی که می خواهید در یادداشت قرار بگیرد را بنویسید و در کادر پاییینی، عبارت «یادداشت» را بنویسید. / درج را بزنید. یادداشت به صورت اتوماتیک درست می شود.Shobhe ‏۲۵ ژوئن ۲۰۲۱، ساعت ۱۱:۲۹ (UTC)[پاسخ]
ممنون از راهنمایی تون... پژوهشگر (بحث) ‏۲۶ ژوئن ۲۰۲۱، ساعت ۰۷:۴۶ (UTC)[پاسخ]
پژوهشگر با سلام و خداقوت. وضعیت مقاله در چه حالیست؟Shobhe ‏۱۰ ژوئیهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۰۳:۳۸ (UTC)[پاسخ]
@Shobhe سلام ببخشید دیر شد. بیشترشو انجام داده بودم. مورد 7 رو امروز انجام دادم. درباره مورد 6 اختلافی گزارش نشده در منابع. مورد 12 رو بلد نیستم. امیدوارم که دیگه به خوبیدگی برسه... با تشکر از زحمات شما... پژوهشگر (بحث) ‏۱۱ ژوئیهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۰۹:۵۵ (UTC)[پاسخ]
  • پژوهشگر خدا قوت. برای ساختار درختی، برایتان خواهم افزود. جز جند مورد ذیل، مشکلی ندارد. بعد از اتمام کارها، اعلام کنید تا جمع بندی شود.
  1. یک مورد جا افتادگی منبع در مقاله وجود دارد که با برچسب مشخص کردم.
  2. تقریبا از آیه‌های اول، دوم، سوم و هشتم هیچ تفسیری ارائه نشده جز توضیح کلمات. جای توسعه بیشتری دارد.
  3. در تفسیر آیه پنجم، دهم از هیچ منبع سنی استفاده نکردید. در آیه هفتم و یازدهم نیز فقط از یک منبع سنی استفاده کردید.
  • این ایرادهای سه گان، ایراد اساسی است و بدون رفعشان امکان خوبیدگی نیست.Shobhe ‏۱۲ ژوئیهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۷:۲۷ (UTC)[پاسخ]
    با سلام مورد یک انجام شد. مورد 2 باید بگم که تفاسیر من جمله تفسیر المیزان به همین میزان کفایت کرده اند و نکته بیشتری نگفته اند. در تفسیر المیزان برای دو آیه اول کلا همین سه خط ذیل آمده است:
    وَ الضحَى وَ الَّیْلِ إِذَا سجَى
    این دو آیه سوگند به ضحى و به لیل است ، و کلمه ((ضحى )) به طورى که در مفردات آمده به معناى گسترده شدن نور خورشید است . ولى بعدها آن زمانى را که نور خورشید گسترده مى شود نیز ضحى نامیدند، و مصدر ((سجو)) که فعل سجى مشتق از آن است ، وقتى در کلمه لیل استعمال مى شود، معناى سکونت و آرامش شب را مى دهد، پس ((سجواللیل )) آن هنگامى است که ظلمت شب همه جا را فرا گیرد.
    مورد سوم رو هم سعی میکنم وزنه اهل سنت رو افزایش بدم. پژوهشگر (بحث) ‏۱۳ ژوئیهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۰۴:۴۵ (UTC)[پاسخ]
    همچنین نظرات اهل سنت در آیه های مورد اشاره اضافه گردید. پژوهشگر (بحث) ‏۱۳ ژوئیهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۰۵:۵۴ (UTC)[پاسخ]
    @Shobhe با تشکر از شما بابت ایجاد ساختار درختی پژوهشگر (بحث) ‏۱۳ ژوئیهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۰۵:۵۵ (UTC)[پاسخ]
پژوهشگر خدا قوت. هر موفع به اتمام رسید، بفرمایید تا چک و جمع بندی شود.Shobhe ‏۱۵ ژوئیهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۰۷:۲۸ (UTC)[پاسخ]
@Shobhe به اتمام رسیده. پژوهشگر (بحث) ‏۱۵ ژوئیهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۰۷:۴۷ (UTC)[پاسخ]

بحث بسته شده است. لطفاً آن را تغییر ندهید. ادامهٔ دیدگاه‌ها باید در صفحهٔ بحث مناسب ثبت شوند. نباید ویرایش دیگری در این ریسه انجام شود.