کمال بهروزکیا نویسنده، مترجم، پژوهشگر ادبیات کودکان و نوجوانان، و داستان‌نویس است.

کمال بهروزکیا
کمال بهروزکیا، نویسنده، مترجم و پژوهشگر ادبی
زاده۱۳۲۹
تهران
محل زندگیتهران
زمینه کارینویسنده و مترجم
ملیت ایران
تحصیلاتکارشناسی زبان و ادبیات آلمانی از دانشکده ادبیات دانشگاه تهران

زندگی

ویرایش

کمال بهروزکیا نویسنده، مترجم، پژوهشگر ادبیات کودک و نوجوان، و داستان نویس است. او در سال ۱۳۲۹ شمسی در محله مختاری تهران به دنیا آمد. بهروزکیا درکلاس دوم دبیرستان ترک تحصیل کرد و به کارهای گوناگونی مشغول شد، از جمله کار در یک مکانیکی، و کار در یک کارخانه آلمانی تولید کننده تابلوهای برق فشار ضعیف و قوی. کمال بهروزکیا در عین حال به تحصیل به صورت آزاد ادامه داد و کلاس چهارم دبیرستان در یک دبستان خصوصی آموزگار شد. بهروزکیا پس از دریافت دیپلم، و گذراندن سربازی در رشته زبان و ادبیات آلمانی در دانشگاه تهران به تحصیل ادامه داد، و در سال ۱۳۵۹ خورشیدی به دریافت لیسانس زبان و ادبیات آلمانی از دانشکده ادبیات دانشگاه تهران نائل آمد.

کارنامک

ویرایش

بهروزکیا فعالیت ادبی خود را از سال ۱۳۶۶شمسی با ترجمه و انتشار آثاری از نویسندگان آلمانی و لهستانی در مطبوعات آغاز کردکه بعدها به صورت دو مجموعه داستان «بدرود ای سرزمین مقدس»، و «گرگ‌ها بازمی‌گردند» منتشر شدند؛ بهروزکیا از اوایل دهه هفتاد به‌طور جدی به ترجمه آثاری برای کودکان و نوجوانان پرداخت که ازجمله می توان کتاب کودکان به قصه نیاز دارند: کاربردهای افسانه و افسون اثر « برونو بتلهایم» را نام برد که شامل پنجاه و هفت مقاله درباره قصه های عامیانه و افسانه های پریان است؛ ترجمه رمان « تند پا و باد پا» از آثار او در سال ۱۳۷۲ شمسی کتاب سال شد؛[۱] نخستین اثر بهروزکیا کتاب آتش بعدی نوشته جیمز بالدوین است که در سال ۱۳۶۹ خورشیدی منتشر شد، و دومقاله درباره تبعیض نژادی در آمریکا است. ازآثار تألیفی او می توان به کتاب « پروانه ای برای تو و داستان های دیگر» که نوزده داستان کوتاه است و همچنین رمان « وقتی حیوانات باسواد می شوند» اشاره کرد. برخی از آثار کمال بهروزکیا به آموزش و پرورش راه یافته است. ازجمله کتاب افسانه تمثیلی (پیشینه، ریخت شناسی،نمونه آثار) از دوران باستان تاامروز، که از سوی سازمان پژوهش و برنامه ریزی آموزشی، برای دانش آموزان پایه های مختلف دبیرستان، دوره اول، و دوره دوم(نظری)، و معلمان و دانشجو معلمان انتخاب شده است ( افسانه تمثیلی: پیشینه ریخت شناسی نمونه آثاراز دوران ...book<http://samanketab.roshd.ir/) مقالات او نیز دربارهٔ نقد ادبی، جهان داستان و محیط زیست، و فانتزی در مطبوعات تخصصی مانند کتاب ماه کودک و نوجوان، پژوهشنامه ادبیات کودک و نوجوان و فصل نامه روشنان منتشر شده‌است.

بعضی از تألیفات او

ویرایش
  • عصر یک روز (۱۹ داستان)، انتشارات شورا، چاپ اول ۱۴۰۳
  • رقص سایه ها (۱۹ داستان)، انتشارات شورا، چاپ اول ۱۴۰۲
  • افسانه تمثیلی (پیشینه، ریخت شناسی، نمونه آثار) از دوران باستان تا امروز، انتشارات شورا، چاپ اول ۱۴۰۰
  • قصه های جنگل، انتشارات شورا، چاپ اول ۱۴۰۰
  • وقتی حیوانات با سواد می‌شوند، انتشارات محراب قلم، چاپ اول ۱۳۹۶
  • پروانه‌ای برای تو و داستان‌های دیگر(۱۹ داستان کوتاه برای بزرگسالان)، نشر قطره، چاپ اول ۱۳۹۲
  • بهترین آوازه خوان. انتشارات امیر کبیر، کتاب‌های شکوفه، چاپ اول ۱۳۸۷
  • شیرناقلا، روباه بلا، تصویرگر علیرضا گلدوزیان، انتشارات امیرکبیر، کتاب‌های شکوفه، چاپ اول ۱۳۸۴
  • درآمدی بر نقد ادبی و نقد ادبیات کودک و نوجوان، مجله روشنان، کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان، دفتر هجدهم، ۱۳۹۳
  • افسانه تمثیلی، مجله روشنان، کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان، شماره۱۱، ۱۳۹۰
  • ویژگی های کتاب انتخاب شده برای ترجمه، مجله روشنان، کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان، دفتر هشتم،۱۳۸۷
  • احساس مطلوب بودن و اهمیت روانی آن، مجله روشنان، کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان، شماره ۵، ۱۳۸۵
  • فانتزی ادبیات دوران جدید. کتاب ماه کودک و نوجوان. شماره ۱۰۴–۱۰۶، ۱۳۸۵
  • درآمدی بر ساختار داستان‌های فانتاستیک. کتاب ماه کودک و نوجوان. شماره ۱۰۳، ۱۳۸۵
  • قصه و داستان در کتا بهای درسی و کمک درسی آلمان. پژوهشنامه ادبیات کودک و نوجوان. شماره ۴۲، ۱۳۸۴
  • بتلهایم و قصه عامیانه. کتاب ماه کودک و نوجوان. شماره ۹۳، ۱۳۸۴
  • جنگ در داستان‌های آلمانی. پژوهشنامه ادبیات کودک و نوجوان. شماره ۳۸، ۱۳۸۳
  • جهان داستان و محیط زیست. کتاب ماه کودک و نوجوان. شماره ۸۵، ۱۳۸۳
  • پازوانگ پیام‌آور صلح و دوستی و حفظ محیط زیست. کتاب ماه کودک و نوجوان. شما ره ۵۰، ۱۳۸۳
  • رمان‌ها و داستان‌های هاینریش بل. کلک. اردیبهشت، ۱۳۷۰

بعضی از ترجمه‌های او

ویرایش
  • عبور از مرز کوچک. اریش کستنر. انتشارات محراب قلم، چاپ اول ۱۴۰۰
  • دخترک پشت دیوار. اورسولا ولفل. انتشارات محراب قلم، چاپ دوم ۱۳۹۸
  • نور و رنگ، و تاثیر آنها بر زندگی ما. پرفسور روگر ارب، انتشارات قدیانی، چاپ اول ۱۳۹۸
  • اقتصاد ( سرمایه، خانواده، تجارت و صنعت ). دکتر اولریکه رایزباخ، انتشارات قدیانی، چاپ اول ۱۳۹۸
  • ماهی ها ( ساختمان بدن، شیوه زندگی و رفتار ). دکتر تورشتن فیشر، انتشارات قدیانی، چاپ اول ۱۳۹۸
  • پیدایش و انقراض ( آبزیان، خرندگان، پستانداران و پرندگان ).دکتر دیتمار مرتنز ، انتشارات قدیانی، چاپ اول ۱۳۹۸
  • پرندگان ( گونه ها، زیستگاه ها و مهارت ها ). دکتر هاینریش هورشلمان، انتشارات قدیانی، چاپ اول ۱۳۹۸
  • کی مجسمه های شهر را می دزدد(رمان). اورسولا ولفل. انتشارات محراب قلم، چاپ اول ۱۳۹۷
  • من گرسنه ام، من تشنه ( رمان )، گودرون پازوانگ، انتشارات ذکر، چاپ اول ۱۳۹۵
  • چهره پشت شیشه ( ۲۱ داستان پلیسی _ معمایی )، ولفگانگ اکه، انتشارات افق، چاپ اول ۱۳۹۵
  • راز کشتی بادبانی ( ۲۱داستان پلیسی _ معمایی )، ولفگانگ اکه، انتشارات افق، چاپ اول ۱۳۹۵
  • قصر میمون های قرمز ( ۲۶ داستان پلیسی _ معمایی )، ولفگانگ اکه، انتشارات افق، چاپ اول۱۳۹۵
  • پول و نظام پولی، ناریخچه و تأثیر آن در زندگی بشر، فرانسیسکا یونگمان اشتادلر، انتشارات قدیانی، چاپ اول ۱۳۹۵
  • شنل قرمزی و داستان‌های دیگر. یاکوب و ویلهلم گریم. انتشارات محراب قلم، چاپ اول ۱۳۹۵
  • برادر سیاه شیطان و داستان‌های دیگر. یاکوب و ویلهلم گریم. انتشارات محراب قلم، چاپ اول ۱۳۹۴
  • پسری که پدر خوانده اش مرگ بود و داستان‌های دیگر. یاکوب و ویلهلم گریم. انتشارات محراب قلم، چاپ اول ۱۳۹۴
  • انتقامجوی سرخ (رمان) اورسولا ولفل،انتشارات ویژه نشر، چاپ دوم ۱۳۹۴
  • تندپا و بادپا (رمان)، اورسولا ولفل. انتشارات افق، چاپ سوم۱۳۹۴
  • سرزمین پدری (رمان)، هانس گئورگ نوآک، انتشارات افق، چاپ پنجم ۱۳۹۴
  • قرون وسطی، پیدایش، زوال و عصر نوزایی. هانس پتر فون پشکه، انتشارات قدیانی، چاپ اول ۱۳۹۳
  • معادن، گنج‌های زمین. راینر کوته، انتشارات قدیانی، چاپ اول ۱۳۹۳
  • از ذره بین تا میکروسکوپ‌های امروزی. راینر کوته، انتشارات قدیانی، چاپ اول ۱۳۹۳
  • آب و هوا، منشأ، ویژگی‌ها و کاربردها. راینر کرومنرل، انتشارات قدیانی، چاپ اول ۱۳۹۳
  • رایانه و روبات: سرعت، دقت و کیفیت. پتر کلاوسن، انتشارات قدیانی، چاپ سوم ۱۳۹۲
  • کودکان به قصه نیاز دارند (کاربردهای افسانه و افسون). برونو بتلهایم. نشر افکار، چاپ سوم ۱۳۹۲
  • مغز و شگفتی‌هایش، مونیکا روسیگر، انتشارات قدیانی، چاپ سوم ۱۳۹۲
  • زمان: در ساعت، تقویم و فضا. اریش اوبلاکر، انتشارات قدیانی، چاپ دوم ۱۳۹۲
  • جان و اسب وحشی (رمان) هاینریش ماریا دنبورگ. نشر قطره، چاپ اول ۱۳۹۱
  • ژن و ژنتیک: دریچه‌ای به سوی آینده. کلودیا ابرهارد متسگر، انتشارات قدیانی، چاپ سوم ۱۳۹۱
  • آنجلیتو (دری به سوی باغ زامبرانوس) (رمان)، گودرون پازوانگ. نشرقطره، چاپ اول ۱۳۹۰
  • چهره پشت شیشه (بیست داستان پلیسی - معمایی)، ولفگانگ اکه، انتشارات افق، چاپ سوم ۱۳۸۹
  • راز کشتی بادبانی (بیست داستان پلیسی - معمایی)، ولفگانگ اکه، انتشارات افق، چاپ سوم ۱۳۸۹
  • قصر میمون‌های قرمز (بیست و چهار داستان پلیسی - معمایی)، ولفگانگ اکه، انتشارات افق، چاپ سوم ۱۳۸۹
  • الپانتانو و شهر رؤیاها (رمان) گودرون پازوانگ . انتشارات ذکر، چاپ اول ۱۳۸۱
  • گرگ‌ها بازمی‌گردند .(داستان‌های آلمانی)، هانس بندر، ارنست کرودر، هاینریش بل و … نشر روزگار، چاپ اول ۱۳۸۰
  • روزی که می‌خواستند کتاب را دستگیر کنند (رمان). نت هنتاف. نشر درسا، چاپ اول ۱۳۸۰
  • داستان عجیب اشلمیل (رمان)، آدلبرت فون شامیسو، نشر روزگار، چاپ دوم ۱۳۷۹
  • یانا برتا: ابر (تراژدی نیروگاه‌های هسته‌ای) (رمان)، نشرلعبت (دف)، چاپ اول ۱۳۷۹
  • آخرین کودکان شونبورن (رمان)، گودرون پازوانگ، نشر زلال، چاپ اول ۱۳۷۶
  • آتش بعدی (صد سال آزادی بدون تساوی حقوق)، جیمز بالدوین، انتشارات امیرکبیر، چاپ اول ۱۳۶۹

جوایز

ویرایش
  • برنده جایزه یازدهمین دوره کتاب سال وزارت فرهنگ وارشاد اسلامی برای ترجمه رمان «تندپا و بادپا» نوشته اورسولا وُ لفِـل، نشرشورا.
  • دریافت لوح سپاس ازشورای کتاب کودک در سال ۱۳۷۲ برای ترجمه کتاب «تندپا و بادپا» نوشته اورسولا وُ لفِـل، نشرشورا.
  • برنده جایزه کتاب سال تشویقی در هجدهمین دوره کتاب سال وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی در سال۱۳۷۹ برای ترجمه کتاب «اسب آبی پرنده» نوشته اریش هوله، نشر رامین.
  • داستان «توپ وفرفره» (نشریه دوست) سال ۱۳۸۴ از برگزیدگان هفتمین جشنواره مطبوعات
  • قصر میمون‌های قرمز، برگزیده شورای کتاب کودک در سال ۱۳۸۵
  • رمان «وقتی حیوانات با سواد می شوند» از کتاب های برگزید ه سال 1397، و نامزدجایزه کتاب سال 1397.[۲][۳][۴][۵]

منابع

ویرایش
  1. «کتاب‌های کمال بهروزکیا برای بچه‌ها و بزرگ‌ترها». ایسنا. دریافت‌شده در سپتامبر ۲۰۱۶. تاریخ وارد شده در |تاریخ بازبینی= را بررسی کنید (کمک)
  2. نشانی=http://www.isna.ir/news/94103018173/ترجمه-قصه-ها-و-افسانه-های-برادران-گریم-از-منبع-اصلی (۳۰ دی ۱۳۹۴). «ترجمه «قصه‌ها و افسانه‌های برادران گریم» از منبع اصلی». ایسنا. تاریخ وارد شده در |تاریخ بازبینی= را بررسی کنید (کمک); پارامتر |پیوند= ناموجود یا خالی (کمک); پارامتر |تاریخ بازیابی= نیاز به وارد کردن |پیوند= دارد (کمک)
  3. «بهروز کیا: از تماشای غرفه‌های نمایشگاه کتاب لذت می‌برم». ایبنا. ۳۰ فروردین ۱۳۹۰. دریافت‌شده در سپتامبر ۲۰۱۶. تاریخ وارد شده در |تاریخ بازبینی= را بررسی کنید (کمک)
  4. «زندگی‌نامه کمال بهروز کیا». تبیان. بایگانی‌شده از اصلی در ۲۱ اکتبر ۲۰۱۶. دریافت‌شده در اکتبر ۲۰۱۶. تاریخ وارد شده در |تاریخ بازبینی= را بررسی کنید (کمک)
  5. «کمال بهروز کیا». انجمن نویسندگان کودک و نوجوان. بایگانی‌شده از اصلی در ۲۱ اکتبر ۲۰۱۶. دریافت‌شده در اکتبر ۲۰۱۶. تاریخ وارد شده در |تاریخ بازبینی= را بررسی کنید (کمک)